После произнесения имени Иисуса Христа следует возглас предстоятеля, представляющий собой так называемую доксологию, т. е. славословие Христу:
5 Ему, возлюбившему нас и омывшему нас от грехов наших Кровию Своею 6 и соделавшему нас царями и священниками Богу и Отцу Своему, слава и держава во веки веков (1, 5-6).
Хор (или чтец) отвечает:
Аминь.
Далее хор поет песнопение, использующее мотивы из пророческих книг Ветхого Завета:
Се, грядет с облаками,
и узрит Его всякое око
и те, которые пронзили Его;
и возрыдают пред Ним все племена земные (1, 7а).
Весь собравшийся народ (или другой хор, как это было принято в древности) отвечает:
Ей (т. е. Да), аминь (1, 7б).
Теперь вступает пророк[1093] и произносит «оракул» от имени Бога:
Я есм. Альфа и Омега, начало и конец, говорит Господь, Который есть и был и грядет, Вседержитель (1, 8).
Теперь снова продолжает чтение (уже не адреса, а самого послания) чтец:
Я, Иоанн, брат ваш и соучастник в скорби и т. д. и т. д. (1, 9 слл.).
Литургический характер книги обнаруживается также в том, что ни в какой другой книге Нового Завета нет стольких псалмов, гимнов, песнопений, славословий, возглашений, как в Книге Откровения. Она вся пронизана богослужением, то на небе, то на земле, то во всем космосе»[1094].
Парадокс заключается в том, что Откр. — как видим, столь литургичное по своей форме писание — остается единственной новозаветной книгой, не используемой в богослужении Православной Церкви. Причина этого, как было указано в начале данной главы — в том, что Откр. вошло в канон Нового Завета после долгих сомнений, когда круг литургических чтений уже сформировался. Причем речь идет только о Восточном (православном) христианстве, тогда как в западном христианстве канонический авторитет Откр. был признан гораздо раньше, что и обеспечило ему место в богослужении Западной Церкви.
146. Разбор отдельных мест Откр.
4 Иоанн семи церквам, находящимся в Асии: благодать вам и мир от Того, Который есть и был и грядет, и от семи духов, находящихся перед престолом Его, 5 и от Иисуса Христа, Который есть свидетель верный, первенец из мертвых и владыка царей земных.
В приветствии, с которым Иоанн обращается к адресату («церквам, находящимся в Асии»), звучит Троичное благословение — именем Отца и Сына и Святого Духа — выраженное на специфическом языке ветхозаветного и апокалиптического богословия[1095]. Об Отце говорится с помощью явной аллюзии на Исх. 3, 14:
... от Того, Который есть и был и грядет....
Чтобы более явственно увидеть связь с Исх. 3, 14, следует обратиться к греческому подлиннику:
... a)po\ o( w)/n kai\ o( h)=n kai\ o( e)rxo/menoj...
Здесь мы видим, что o( w)/n («Сущий» из Исх. 3, 14) даже не склоняется, хотя грамматически требуется форма родительного падежа[1096]. Буквальный перевод-подстрочник выглядит как «... от Сущий и Был и Грядущий (Приходящий)»[1097]. Иначе говоря, это выражение есть богословское раскрытие ветхозаветного Имени Божия, утверждающего вечное бытие и присутствие Бога, причем с большим акцентом именно на присутствие (ведь сказано не «будущий», а «грядущий»), а не на «отвлеченное», «безотносительное» бытие[1098].
Об Иисусе Христе говорится в ст. 5. Имеется в виду самое важное: Его страдания и смерть («свидетель [ma/rtuj] верный»), воскресение («первенец из мертвых») и слава («и владыка царей земных»).
А «от семи духов, находящихся перед престолом Его» (ст. 4) есть ни что иное, как упоминание Святого Духа. В данном случае число семь в свойственной апокалиптике манере имеет в виду полноту и изобилие Духа.
Так вырисовывается в приветствии Троичное благословение, аналогичное, например, 2 Кор. 13, 13; 1 Петр. 1, 2; 2 Фес. 2, 13-14.