Выбрать главу

========== Пробуждение ==========

***

— Смотри, что я нашел!

Кудрявый паренёк вертит в руках какую-то мелочь, пытаясь привлечь внимание. Когда ему это удаётся, он крепко сжимает её в кулачок и отбегает на пару метров назад:

— Сначала догони!

Детский смех вперемешку с негодованием подружки, что не сумела так просто полюбоваться найденным сокровищем, приятно гармонировал с шумом волн Беррардского залива. Маленькие, беззаботные, увлеченные идеей переплюнуть друг друга в количестве собранных ракушек, они вдвоем носились по берегу, поднимая подошвой горстки влажного песка. Мальчик имел значительное преимущество в росте, в отличие от его подруги, он был, как минимум, на две головы выше. Он то и дело перепрыгивал с ноги на ногу, кружился вокруг девочки, попутно шутливо толкая её ладонями.

— Так нечестно, Финн! Я тоже хочу глянуть на эту ракушку!

От злости и недовольства ей оставалось только прыгать на месте, топая ножками, и жалобно просить взглянуть на вещицу. Других путей к сочувствию от друга она не видела.

— Ладно, ладно, только не плачь.

Заметив, что из шуточной гонки ситуация может перерасти в обиду, Вулфард передал ракушку в маленькие ладошки лучшей подруги под её одобрительные возгласы. Рассмотрев поближе причудливую раковину и замысловатые завитки, она хотела бы отдать ракушку владельцу, но мальчишка настоял на обратном:

— Оставь себе на память, так скажем.

***

Пальцами касаюсь кулона, что висит у меня на шее ярким воспоминанием, то и дело постоянно всплывающим в голове. Это был наш последний день вместе, а я ведь даже не знала, что Финн так внезапно исчезнет из моей жизни.

Оборачиваюсь назад, глядя на единственную пустую парту, которая так и остаётся ждать своего хозяина, что никак не вернётся. Прошло уже 4 года, как мы даже перестали посещать класс литературы вместе.

***

«Прощайте, бог весть, когда мы встретимся опять. Меня пронизывает легкий холод, и ужас останавливает кровь…»

Пьеса Шекспира выглядит еще очаровательнее, когда её читает миссис Хилл. Так чётко передавать эмоции персонажа, словно чувствовать его насквозь, может далеко не каждый преподаватель.

— Главное — вызвать эмоции, заставить зрителя чувствовать то же, что и вы. Заставить сопереживать, плакать, любить вместе с вами!

Увлеченная наставлениями с параллельным чтением пьесы по памяти, она будто забывалась, отдаваясь классу со всей душой, которую она вкладывала в каждую произнесённую строчку.

Миссис Хилл вела класс литературы и актёрского мастерства, на которые мы с Вулфардом начали ходить вместе год назад. Признаюсь честно, у него получается куда лучше меня.

Спустя минут 20, я и Финн уже стояли на небольшой сцене для репетиций, находящейся в кабинете. Весь класс, миссис Хилл, да даже стоящий напротив меня Вулфард ждали от этой короткой игры чего-то зрелищного. Но мой страх сцены снова подводит всех и каждого, но в первую очередь — меня.

Руки дрожат, ноги словно ватные. Боясь поднять глаза на друга, я туповато смотрю в пол, под безумно колотящееся сердце, что заглушает даже речь Финна. Я чувствую на себе презрительные взгляды одноклассников и ожидающую большего миссис Хилл. От этой мысли становится ни то, что дурно, она кружит голову, заставляя сердце бить грохочущий в мыслях ритм.

— Клянусь, мой друг, когда бы это сердце…

Финн замолкает, ведь именно в этот момент Джульетта, которую я играю, должна перебить его, не прося никаких клятв. Но в очередной раз забыв слова, я пытаюсь унять тревогу и страх, что бушуют во мне хлеще осеннего шторма.

Ему потребовалась всего пара мгновений чтобы учуять неладное.

Его руки касаются моих ладоней, а после приятельски трут плечи, успокаивая, как он обычно делает это в моих приступах паники. Удивительно, как у него настолько быстро получается утешить мои переживания, заглушая их такой нужной заботой и вниманием.

— Миссис Хилл, могли бы мы продолжить в следующий раз? — просит Вулфард, укрывая меня своими объятиями.

И снова, Финн, снова ты прикрываешь подругу-неудачницу, которая и слова проронить не может. Зачем я вообще пошла на это актерское мастерство? Разочарование в глазах любимой преподавательницы резало больнее даже глупых насмешек, что тихонько звучали в конце зала.

— Конечно, конечно… Все свободны!

Быстро соскочив со сцены, я выбежала из класса первее всех, летя через коридоры в школьную уборную. Финн не смог задержать меня, когда я резко выпуталась из его объятий так же, как и я больше не могла сдерживать душивший горло ком слез и разочарования. Я вновь оплошала.

***

— Мисс Шеффер, звонок уже был, дорогая. Или вы хотели о чем-то поговорить со мной?

Радушная миссис Хилл, нежным касанием по моему плечу, вырвала меня из болезненных воспоминаний о друге, что практически бесследно исчез из моей жизни, став каким-то счастливым мгновением детства. Вокруг уже пустой класс, слышен лишь гул перемены в коридоре.

— Извините, просто задумалась, — выдыхаю я, стараясь унять дрожащие руки и сложить учебники в небольшую хлопковую сумку.

— Глаза выдают вас, Эвелин, — она садится за свой стол и направляет взгляд на парту, некогда принадлежащей Финну.

Неужели моя тоска так заметна окружающим? Сколько бы я ни старалась найти себе новых друзей, компанию, я смогла обзавестись только парочкой знакомых по школе, не говоря уже об отношениях с парнями.

— Давно я не видела малыша Финна вживую. Помню его мальчонкой, что каждый день приносил мне по конфетке, которые теперь стали самыми любимыми. Ему было 11, когда он уехал, верно?

— Да, я тоже помню эту веснушчатую шпалу.

— Для своих лет он был, действительно, высок, — хихикает она, поворачиваясь на меня. — Я разглядела в нём талант и сразу же рассказала его родителям о гениальных способностях мальчика. А теперь, как видишь, все это было не зря. Жаль, что он проучился у меня лишь год.

— Возможно, когда-нибудь, он захочет навестить родную школу.

Ох, Эвелин, сама ведь знаешь, что этому не бывать, как бы прискорбно это не звучало. Твой лучший друг стал настоящей звездой и кумиром всех твоих ровесниц, а ты всё льёшь по нему слёзы.

— Надеюсь, он удостоит нас такой чести.

Покинув кабинет я направилась к шкафчикам. Закидываю ненужные учебники на полку, снимаю с небольшого крючка любимую бежевую толстовку, устремляя взор на зеркало. Рыжие волосы растрепались, а тушь с нижних ресниц уже как несколько часов осыпалась. Стараюсь хоть как-то исправить ситуацию на лице, и добившись дельного результата, кладу расчёску в шоппер. Взгляд невольно останавливается на полароидной фотографии с прикрепленной к ней засушенной ромашкой, висящими на дверце шкафа.

***

Луг на невысоком холме посреди леса Ванкувера выглядит сказочным в свете весеннего солнца. Легкий ветер колышет высокую траву и растущие среди неё полевые цветы. Воздух пропитан самыми разными ароматами, а небо словно холст сплошной голубизны.

— Не разбей, веснушка! — пытаюсь докричаться до Финна, что крутится вокруг первых попавшихся растений, стараясь запечатлеть их на пленку.

— Я держу её, как хрустальную туфельку, не бойся! — доносится следом откуда-то из травы.

Спустя пару минут все шевеления и попутные им шутки Вулфарда стихли, я решила убедиться, что он все-таки не разбил камеру и притих, боясь сказать мне об этом. Пробираясь ближе, я не на шутку испугалась, потеряв друга из поля зрения.

— Бу! — он выпрыгивает из травы, до смерти пугая неожиданной выходкой.

Я вскрикиваю, закрывая лицо руками.

— Тебе настолько не нравится мой подарок? — произносит с ноткой разочарования в голосе.

— Какой еще подарок? — удивляюсь, все также держу ладони на лице.

— Глаза открой, глупышка.

Глазам открывается вид на стоящего посреди луга Финна, держащего в руках небольшой букетик цветов. Протягивая его, он смущенно улыбается, а я в благодарность накидываюсь с объятиями, прислонившись щекой к его груди.