Выбрать главу

— Возможно, я когда-то был под землей, — начал он вдруг. — Под землей, в подземном мире…

— В подземном мире… — эхом повторила Кора. — Вы знаете, как он называется?

Арес покачал головой:

— Нет.

— А мне кажется, я знаю… Помню…

— Царство горных гномов? — шутливо предположил Арес.

— Царство мрачного Аида, — поправила Кора. — Место, где живут мертвые души.

— Преисподняя, — перефразировал Арес, уже зная, что сказал неверное слово.

— Нет, всего лишь обитель духов. Всех сразу, а не только плохих, как в преисподней.

— Мы еще не встретили ни одного из мертвых, — напомнил Арес. — Возможно, предположение неверно.

Кора со знанием дела заявила:

— Встретим, не волнуйтесь… Вот решим задачку и непременно встретим.

— Почему ты считаешь, что была здесь?

— Не знаю, — пожала она плечами, утонувшими в просторной куртке Ареса. — Просто такое чувство…

Она вспомнила Хрона. Он приходил к ней не так часто, как хотелось бы, появлялся из ниоткуда и исчезал в никуда. Он был главной загадкой ее жизни, если не считать загадки ее прошлого, о котором Кора ничего не помнила. Хрон однажды обмолвился, будто его работа — спускаться с подземелье. Он так и сказал: «подземелье». Но отчего-то именно в ту секунду по коже девушки пробежал холодок, будто она знала, что именно за подземелье имел в виду ее гость.

Гость…

Нет, он не был просто гостем для Коры. Хоть она и не знала, кто он и откуда приходит, и куда уходит, и скоро ли вернется, она ждала его всегда. Просто ждала, как ждет мужа с войны верная жена. Она поначалу заставляла себя не обращать внимание на Хрона, словно он был лишь сном, о котором лучше сразу позабыть. Но Хрон не был сном, он был совершенно реален.

И, в конце концов, она его полюбила. Ведь у них было много общего, и наиболее важное, чем они походили друг на друга — это отсутствие воспоминаний о прожитых годах. Даже во снах воспоминания отказывались приходить к ним. Кора иногда считала, что и она, и Хрон будто выпали из своего мира, иного мира в мир людей, что они чужие здесь, чужие и никому не нужные. Как позабылись воспоминания о прошлом, так позабылись они сами — заблудшие души — среди людей.

Да, часто Кора думала, что странное ощущение забытости преследует ее везде. Забытости среди людей. Отчего она полагала, будто люди должны непременно помнить о ней? Ведь и сама она ничего не помнила о себе…

А теперь этот Арес, он тоже такой, как она, как Хрон. Он тоже ничего не помнит о прошлом — Кора верила в свою догадку. И ему кажется, будто бы он оказался в подземелье не впервые.

Если бы Хрон был здесь…

— Мне кажется, я смогла составить путь, — вдруг поняла Кора, смотря на свой рисунок. О чем тут же и сказала.

Арес присел рядом с чертежом, с минуту смотрел на него, после чего быстро встал на первую плиту. Щелчок. Далее он пошел, следуя указаниям Коры, пока, наконец, не завершил свой путь на ячейке, не издающей никаких щелчков. Он ни разу не свернул вправо, а левых поворотов сделал всего десять.

Кора оказалась права, она смогла решить эту загадку.

Когда он ступил на последнюю плиту, лежащую вне ячеистого поля, раздался гул. Скрытые механизмы пришли в движение, и на другом конце поля появилась дверь. Она образовалась в результате подъема массивной каменной скалы. Больше не было никаких щелчков, никаких очередей, никаких загадок и ребусов. Арес подхватил сумки, пропустил девушку вперед, затем быстро выскочил из грота сам.

Скала тут же вернулась на прежнее место, еще одним препятствием отгораживая путников от пути в обратном направлении.

Остается следовать лишь вперед. И дай бог, путь не окажется опасным настолько, что кто-то из нас сгинет…

Они стояли на склоне самого настоящего холма среди множества других таких же холмов. Впереди блестело наполненное быстрой водой русло ручья, справа в отдалении раскинулась роща из непонятных деревьев, слева в ущелье серых камней уходила тропа. А позади возвышалась та скала, из которой они вышли.

Целый мир предстал перед взором. Огромный, удивительный, неизвестный. А еще — подземный…

ГЛАВА 9

Над поверхностью появилась голова Александра. Он снял маску, выплюнул попавшую в рот воду, затем устало забрался на каменный берег.

— Ну что? — с надеждой в голосе просил Николай.

— Ничего, — зло ответил приятель.

Они ныряли по очереди уже три с половиной часа. Если прибавить еще полчаса того времени, что провели друзья в обнаруженной пещере, то в заточении они провели почти четыре часа. Та подводная дверь, которую открыл тайный механизм рычагов с бороздками вместо цифр, закрылась совершенно бесшумно сразу, очевидно, как археологи пробрались в грот.

И теперь они оба были обескуражены возникшей ситуацией, ведь не имели ни малейшего представления о том, что делать дальше. Поросшая асфоделом пещера, что следовала далее в анфиладе гротов, оказалась никаким не кладбищем, так как слой почвы там не превышал пяти сантиметров. Глубже — каменный монолит. Продвигаться и обследовать ходы, простирающиеся, вероятно, на сотни метров, друзья пока не решились.

Однако других вариантов у них все равно, по всей видимости, не было.

Наскальная живопись, обнаруженная Александром, не несла в себе информации, подсказавшей бы, как найти выход, да и есть ли еще один выход кроме того, который уже перестал являться выходом… Правда, пока был черед Николая нырять ради проверки пути (глупая затея — проверять, не открылся ли вход в подводную пещеру сам собою), Александр отыскал кое-что, уже не относящееся к наскальным рисункам.

Это кое-что — выдолбленное прямо в камне скалы изображение большого двуручного боевого топора с двойным лезвием, известного под названием секира. Александр заметил его, когда освещал фонариком грот с асфоделом. Топор был помещен в прямоугольный греческий орнамент, живо напоминающий вид сверху на лабиринт. Вследствие этого Александр сделал невеселое предположение, что нашел другой вход. На этот раз — в древний лабиринт. В пользу этой гипотезы выступало так же и то, что секира у древних грехов звалась лабрисом, а слова «лабрис» и «лабиринт» родственны и произошли от древнейшего слова, означавшего «камень».

Каменный лабиринт. Лабиринт в скальном массиве под землей. Лабиринт, в котором тысячи лет назад древние хоронили покойников. Лабиринт, которому многочисленные исследователи приписывали мистические, будоражащие воображение свойства двери в царство Аида.

— Нам стоит посмотреть, что там дальше, Саня, — настаивал Николай, не понимая, очевидно, всей полноты проблемы. — Вряд ли проход откроется сам собой. Кто-то должен повторить манипуляции с замком с той стороны. Иначе… Ты ведь должен понимать, Саня, что создавшие этот механизм люди специально сделали его односторонне открывающимся.

Лодочник Харон перевозит души мертвых лишь на тот берег Ахеронта. И никогда — обратно…

— Я-то как раз все понимаю, Коля! — Александр был не в духе. И причиной тому во многом стала недальновидность друга. — Но и ты пойми: если создатели этой пещеры так не хотели выпускать тех, кто сюда попал, у них были на то веские причины. А явный намек на вход в лабиринт меня и вовсе пугает!

— Не Минотавр же там обитает! — привел контрдовод Николай. — Я дико сомневаюсь, что подводный выход откроется. Значит, нам следует начать поиски другого выхода! Вспомни, легенды обозначали несколько различных входов в Аид. Мы нашли один из таких входов. Но давай же поищем и другие!