Выбрать главу

- Сельма, я не хотела. Ты ранена? - взволнованно спросила она. Я с трудом поднялась, но затем снова села, чтобы исчезли звездочки, и восстановилось дыхание.

- Все нормально! - успокоила я ее и Адама, стоявшего вместе с Лианой рядом. Профессор Шёнхубер выжидающе смотрела на меня с другого конца помещения. Выражение ее лица бесило меня. Я снова встала.

- Ничего страшного. Давай продолжим!

Я точно не знала почему, но под пристальным взглядом профессора Шёнхубер, не хотела показывать слабость. Лучше останусь лежать здесь со сломанными костями, чем дам ей порадоваться тому, что она победила. Я видела её взгляд и дружелюбно улыбнулась, когда подняла мяч и начала упражнение по новой.

Это стало самое длинное утро моей жизни. Несмотря на то, что Дорина старалась вкладывать в свои движения как можно меньше силы, она ещё много раз сбивала меня с ног. Она извинялась, всё больше нервничая, пока в конце концов полностью не отказалась продолжать. Со слезами на глазах, Дорина ушла с занятий. Даже строгий взгляд профессора Шёнхубер не остановил её. Я с облегчение вздохнула и тоже схватила мою сумку.

С ноющими конечностями я сидела за обедом. Мои соседи по этажу наблюдали за мной, молча.

- Что? - спросила я раздражённо.

- Так не пойдёт, она сделала это умышленно, - выругался Лоренц и оглянулся. Я последовала за его взглядом, но профессор Шёнхубер не сидела на своём обычном, обеденном месте.

- Тебе нужно сообщить об этом профессору Эспендорм, ей нельзя истязать студентов.

Лиана энергично ударила кулаком по столу.

- Она и не истязала, поэтому я не могу пожаловаться, - ответила я и встала.

Гораздо хуже то, что Дорина скорее всего была отравлена, а я не смогла ничего изменить.

- Ты уверенна, что это Дорина? - спросил Лоренц. - Шёнхубер раздала слишком много волшебных палочек и мячей, чтобы однозначно можно было доказать, какая из них была отравлена.

Я покачала головой и не ответила. Мне срочно нужно выйти, поэтому я покинула зал.

Гнев сдавил мне горло, а на глазах выступили слёзы. Внезапно я почувствовала себя такой беспомощной. Я прислонилась лбом к одному из деревьев, ощущение холодной, гладкой поверхности было приятное.

Постепенно я успокоилась.

Есть только один способ закончить всё это. И то, что закончить должна буду я, тоже ясно. Я просто не вынесу дольше это состояние. Нужно, как можно быстрее и незаметнее, отправится к хронике Акаши. На выходных меня никто не хватится. Здесь я больше ничего не смогу сделать.

Когда я вошла в класс профессора Нёлль, после того, как сделала круг на тёплом, летнем воздухе, я облегчённо вздохнула. Мы продолжим эксперимент с прошлой недели и будем работать над большими каменными блоками, форму которых мы должны изменить только при помощи нашей магической силы. Я прошла к свободному рабочему месту и положила руки на прохладный камень.

- Я не хотела того, что произошло, мне действительно очень жаль.

Внезапно рядом со мной оказалась Дорина.

- Я знаю, это вина Шёнхубер. Не бери в голову.

Дорина с благодарностью на меня посмотрела и была рада, что я просто приняла её извинения.

- Как ты себя чувствуешь? - спросила я.

- Хорошо, ты серьёзно говорила насчёт отравления?

Страх был ясно написан на её лице.

- Да, серьёзно. Это была Шёнхубер, но мне никто не верит, - прошипела я.

Дорина побледнела.

- Ты сошла с ума, - сказала она решительно и прошла на своё место. Я удручённо отвернулась, надеясь, что она окажется права.

По дороге на занятие к Грегору Кёниг я почти уже больше не чувствовала мои увечья.

- В пятницу вечером я лечу к хронике Акаши, - сообщила я Адаму моё решение.

- Хорошо, я буду тебя сопровождать. Может быть, она действительно поможет нам. Ещё раз я не позволю профессору Шёнхубер сделать что-то подобное.

Я быстро взглянула в сторону Адама, который сердито смотрел в ноги.

- Ты знаешь, где находится храм? - спросил он.

Я послала ему картины, которые показал мне Ариэль. Он кивнул.

Постепенно напряжение, которое сопровождало меня весь день, спало. Солнце над Акканкой святило и грело, как всегда надёжно. Огромные сады ещё блестели влагой от послеобеденного дождя, когда мы ступили на круглую площадку, на которой Грегор Кёниг проводил свои занятия. Он уже ждал нас возле большой клетки. В ней, туда-сюда, ходило неспокойно животное, похожее на хамелеона, но намного больше, и оно опасно шипело, как только кто-то приближался к клетке.

- Не трогайте, прошу, соблюдайте дистанцию! Не в коем случае не приближайтесь к клетке слишком близко! - дирижировал Грегор Кёниг студентов, стекающихся на площадку. Когда наконец воцарилась тишина, он начал рассказывать, а я начала ждать. Я внимательно наблюдала за моими сокурсниками, особенно Дорину я не выпускала из виду.

- Зелёный грютц - это магическое животное, опасность, исходящую от него, часто недооценивают. Он размножается не обычным способом, а создаёт новых сородичей сам. Его укус приводит к превращению в зелёного грюца. Хотя этот процесс обратим, если своевременно начать лечение, но выздоровление занимает несколько месяцев.

До тех пор, заболевшие должны оставаться в Акканке, потому что привлекут слишком много внимания в немагическом мире. Подобный случай произошёл в прошлом году, когда укусили одну студентку. Ей пришлось оставаться на моём попечение целых поло года, пока обратное превращение достаточно продвинулось вперёд.

Я, лишь на одно мгновение, погрузилась в воспоминания о Нелли и о прошедшем лете, как вдруг раздался пронзительный крик.

В первый момент я подумала, что кто-то подошёл слишком близко к клетке, и был укушен агрессивным зелёным грюцем. Я уже оглядывала первый ряд стоящих передо мной студентов, когда увидела светлые волосы, лежащие на зелёной траве. Меня охватила паника, такая сильная, какую я ещё никогда не испытывала. Мои руки дрожали, когда я прокладывала себе дорогу через застывшую толпу.

Я ожидала, что так и будет, но, когда это действительно произошло, это просто выбило у меня почву из-под ног. Сцена просто не может повториться в третий раз. Вокруг я слышала только шум, когда подошла к месту и увидела, что там на земле действительно лежит Дорина. Её кожа уже окрашивалась в коричневый цвет, и она казалось больше мёртвой, чем живой.

Нервно разговаривая, Грегор Кёниг обошёл вокруг неё, но я его не слышала. Я только видела, как шевелится его рот. Адам поднял безжизненное тело с земли и положил его на скамейку. Шум в ушах становился всё громче.

Невозможно! Невозможно! Невозможно!

Слова стучали в голове, как летящие низко истребители. Потом всё произошло очень быстро. Прибежала профессор Шёнхубер, сопровождаемая профессором Эспендорм и мадам Виллури. Моё тело наполнилось адреналином, благодаря которому, шум в ушах тут же затих.

- Мы опоздали, видите, она снова это сделала, - пронзительно выкрикнула профессор Шёнхубер. Она дико размахивала своими руками в перчатках.

- Кто сделал? Я ничего не понимаю. Вы видели целительницу? - спросил расстроенный Грегор Кёниг.

- Целительница уже в пути, - прозвучал глухо голос Адама позади меня.

- Хорошо, это хорошо, - ответил Грегор Кёниг и снова повернулся к профессору Эспендорм.

- Сегодня днём мы обыскали комнаты студентов, после того, как было высказано подозрение, и кое-что нашли.

Голос профессора Эспендорм звучал холодно, как самая тёмная ночь.

- Мы нашли в комнате Сельмы Каспари демонический теневой плющ. Мадам Виллури и профессор Шёнхубер могут это подтвердить. Таким образом, у нас есть явное доказательство.

Казалось, под моими ногами задрожала земля. На одно мгновение я замерла, почти в благотворном обмороке. Горящий взгляд Адама вырвал меня из панической летаргии.