Выбрать главу

Из бессмертного пламени искру украл,

Бросил к древнему храму, и Сад запылал.

Полз огонь по ветвям, не встречая преград,

То увидев, Гортор мигом ринулся в Сад,

К храму Зоа бежал не щадя своих ног,

Но спасти от пожара его он не смог.

Только Зоа-владыка осталась в огне,

«Время смерти пришло, не спастись уже мне,

Весь свой путь я прошла, нет дороги назад,

Жизнь уходит моя, погибает и Сад.

— Улыбнулась, Гортора в дыму увидав:

«Ты Природе служил, ее храм не предав,

Не сдавался и все же достиг своего,

Пусть отверг тебя Сад, не отверг ты его.

На исходе все силы, но есть семена,

Что оставила я на беды времена,

Я доверю тебе Сад святой возродить

И всегда его верой и правдой хранить.

Не легка та дорога, ты сможешь пройти?

Одолеть все преграды на долгом пути?

Перейти реки-горы, от жажды горя?

Путь укажет тебе молодая заря,

Приведет тебя к месту, где ждут семена,

Их хранит вековечного леса стена,

А за ней тебя ждет в подземелье проход,

Там, где солнце веками встречает восход.

Лабиринт в подземелье пройти предстоит,

Но покой его Цезис великий хранит,

Он из рода циклопов, земля — ему дом,

В лабиринте пройти не сумеешь тайком.

Без него семена ты вовек не найдешь,

В лабиринте один только к смерти придешь.

Когда встретишь его, в бой вступать не спеши,

Неизбежно лишишься своей ты души.

Лучше правду поведай, что я умерла,

К подземелью приказом тебя привела»

— Напоследок Гортору сказала она,

Окунулась тотчас в мир блаженного сна.

Сад святой возродить — лишь того он желал

И теперь семена для святыни искал.

Слепо шел за звездой на ночных небесах,

Днем приюта искал в нелюдимых лесах.

А Касар в это время не ведал покоя,

Пепелища пейзаж не утешил изгоя,

Он все также о Силе Природы мечтал,

У сестры изумруд среди ночи украл.

И мятежно по миру предатель бродил,

Своей властью Природы наследье творил.

Но наследие Зоа от сердца идет,

И владельца желанья в глубинах берет.

Доброй Флоры душа — быстротечна река,

Ее воля свободна, как ветер легка,

Все летит, словно птица, порхая крылом,

Так взрастила леса, управляясь добром.

А зловещий Касар не творил чудеса,

Как полно сердце тьмы, зла полны и леса:

Возвышались над миром лихие стволы,

Цвета ночи и дыма, сгоревшей золы,

Вместо листьев — иголки, острее клинка,

Сотворила чудовищ Касара рука.

Лес, что создал предатель и вечный изгой,

Всех пугает зверей и повит вечной тьмой.

А отважный Гортор, не уведав о том,

Все скитался по миру летящим листом,

Что подхвачен дыханием сотни ветров,

За звездой яркой шел, что древнее веков.

Он дошел наконец, там, за гущей-стеной,

Ждал под землю проход в лабиринт не простой.

Цезис встретил его, кинул строгий свой взор,

Не проникся кошмаром отважный Гортор.

Поклонился циклопу и все рассказал,

Для чего его стражник Природы прислал.

«Быть не может, что Зоа погибла в огне,

Невозможно, что правду поведал ты мне…

Но откуда явился ты, путник, сюда?

И откуда же знаешь ту тайну тогда?

Лишь великая Зоа хранила секрет,

Где хранится Природы великий завет.

Где покоятся жизни святой семена,

Знала в мире великом о том лишь она.

Неужели рассказ — не пустые слова?

Дочь Природы и правда навеки мертва?

Ее свет навека в море мрака уснул…»

— Цезис, мрачен лицом, в своих мыслях тонул.

Все обдумав, хранитель секретов миров

Вел Гортора в Гробницу Природы без слов.

Раз доверила Зоа ему семена,

В час погибели верила богу она,

Значит верный избранник, ошибки здесь нет,

Он достоин хранить ее давний завет.

Улыбнулся Гортор, долгий ждет его путь,

Должен бог Сад Святой снова к жизни вернуть,

Нелегка та задача — хранить Древний Сад,

Память Зоа беречь, но Гортор тому рад.

Взял герой семена и вернулся на свет,

Новый строился мир, восходил вновь рассвет.

Там титанов повергли Сакрона сыны,

Где сожженый дотла смотрит сад темный сны.

Горизонтом сокрыта Гортора заря,

Но поднялся герой в небеса до царя.

Бог верховный Коэлус творил новый мир,