У ворот громадного сооружения двое пикинеров, увидев рыцаря в шлеме, словно механические болванчики, синхронно приложили правый кулак к сердцу, поклонились и разошлись в стороны, освободив дорогу. Жанна сняла шлем, а большие ворота медленно открылись и взору предстали апартаменты замка, которые представляли собой длинный просторный коридор с высоким потолком.
По обе стороны располагался ряд монотонных колонн, возвышающихся и уходящих в высь. В помещении не было окон, но на колоннах крепились магические светильники, которые достаточно ярко освещали такое огромное помещение. Справа и слева на стенах можно было заметить картины, представляющие собой портреты предков династии Эмбергов.
В глубине показались развилки, которые, скорее всего, вели в разные части замка. На каждом шагу стояли постовые с пиками и алебардами, ведущие свою службу. Жанна держала свой путь прямо к концу коридора, который заканчивался изысканной лестницей, ведущей на второй этаж. Основание лестницы в середине раздваивалось и вело в противоположные стороны.
Поднявшись по ней и свернув направо Грасс вместе с компанией оказался на втором этаже замка, а за этим последовал еще один не менее длинный коридор. А затем еще и еще. До тех пор, пока они не оказалась перед большими дверьми, охраняемые двумя стражниками.
Стражники хотели было провести знакомый уже Грассу ритуал, но Жанна остановила их движением руки:
— Вольно. Все в сборе?
— Ожидаем только леди Каю.
— Отлично. Йомбург, Крис, — вы свободны.
Двое алебардщиков, сопровождавшие Грасса всю дорогу до замка, поклонились и ушли.
Ты, за мной, — обратилась Жанна к юноше.
Войдя в небольшую гостиную комнату, проводник заметил еще одну дверь, которая, по всей видимости, и была окончанием их путешествия. Девушка резко остановилась перед Грассом и посмотрев ему прямо в глаза сказала:
— Сейчас перед тобой предстанет его величество. Я надеюсь не нужно объяснять об элементарных нормах поведения и что случится, выкини ты какой-нибудь фокус?
— Я все понял.
— Не говори пока тебя не спросит король. Как только войдешь поклонись на левое колено. Если не знаешь как, просто повторяй за мной.
Жанна еще раз заглянула в глаза юноше и тот кивнул в ответ.
— Хорошо. Плащ и посох оставь тут, и следуй за мной.
Оставив все лишнее, Грасс последовал за открывшей дверь Жанной и его взору предстала просторная комната, больше напоминающая библиотеку. Большие и высокие стеллажи со множеством книг и полок. На потолке висела элегантная люстра причудливой формы, которая работала на магии света. В конце комнаты за длинным дубовым столом сидел среброголовый старик, возраст которого уже перевалил за шестьдесят, но глаза его горели огнем жизни.
По левую руку, рядом с стариком стоял мужчина лет тридцати и вел с ним беседу. В двух метрах справа, стояло трое человек что-то оживленно обсуждая.
Около одного из стеллажей стоял незнакомец средних лет в белом балахоне и что-то искал в раскрытой книге. Недалеко от него, на диване расположились еще двое, которые играли в какую-то карточную игру.
Все находящиеся до этого момента в комнате, прекратили свои дела и перевели взгляд на гостей. Жанна, тут же сделав два шага вперед, припала коленом к полу сделав поклон. Грасс подошел медленным шагом к Жанне, но не отвел глаз от старика в кресле, у которого на устах появилась улыбка, а в глазах неподдельный интерес. Юноша хотел было поклониться под гневным взглядом девушки, который она исподлобья бросала на него, но старик в кресле внезапно рассмеялся, разрядив напряженную атмосферу в комнате.
— К чему такие формальности, Жанна. Встань. Мы не на знатном приеме. Все эти дворянские замашки в данном случае ни к чему.
Жанна хотела что-то сказать, но лишь смутившись, проглотила свои слова и встала.
— Так это и есть наш проводник? — спросил старик.
— Так и есть Ваше Величество. Меня зовут Грасс, — осмелился заговорить юноша.
Не слишком ли ты молод для проводника? — поинтересовался один из незнакомцев, стоявших по правую руку от короля. — Откуда ты родом и чем занимаешься, юноша?
— Алистер, не стоит так давить на гостя. Нам не имя его важно, а знания, — вмешался король.