Выбрать главу

  Фу, задолбался. Остальное завтра допишу. Ещё (сейчас подсчитаю) два листа и один лист без четверти осталось про грибницы - тьфу, про ГРОБницы, то есть. А далее идёт глава про зверопоклонство. Про это тебе тоже писать? Ну, до завтра.

  Привет спустя два дня. На этот раз фиговость моего почерка объясняется тем, что я very пухло порезал средний палец (тот, которым посылают) на правой руке. Он у меня весьма объёмисто забинтован и оттопырен в сторону, что крайне неудобно. А ещё я устал на работе и башка болит, потому что кофе утром напился, и в обед, и на ужин, и вообще всё такое. Короче, продолжаю писать про Египет.

  В гробнице, как в здании, стоит каменный саркофаг, в саркофаге лежит деревянный гроб, в гробу покоится мумия. (А у этой мумии нету чёрной-пречёрной руки - гы-гы!) Саркофаг древнейшей эпохи (Хеопса, Менкаура) отличается простотой и изяществом. Саркофаг Менкаура был украшен лишь архитектурными линиями, расположенными с немалым вкусом. Саркофаг же Нового царства отличается большой пышностью. Фигуры и сцены, украшающие эти саркофаги, живописуют шествие ночного Солнца. Внутренность саркофага и внутренняя сторона крышки саркофага обычно изображают две женские фигуры, глядящие глаза в глаза...

  Итак, Паганель, только что отлучившись на 15 минут, дабы хорошенько облегчиться, я продолжаю свою душещипательную повесть.

  Та фигура, что внизу, есть лик ночного Солнца: в знак покоя руки у неё опущены вдоль тела. Та, что вверху, есть лик дневного Неба: подняв руки над головой, она плывёт в бесконечных пространствах. Тот, кто лежит в саркофаге, покоится между днём и ночью, он между двух миров. Ночь - его основа, День - его устремление...

  Пишу тебе день спустя. Только что получил и прочитал твоё письмо N5. Чего-то ты слишком быстро письма пишешь. И чего-то ты мне маловато про Шамбалу написал. Неужто это всё, что у тебя про неё есть? Ежели ты что утаил, то немедля вышли! И по какой неведомой причине ты мне индийскую мифологию не прислал? Я же тебя вроде просил. Пришли же.

  А раз Шамбала не в Приэльбрусье, то накатай план той местности, где она на самом деле находится, и всё про ту местность выложи без утайки, а то расстреляю. У меня же в статье про Шамбалу говорится, что это город... короче, всё, как у тебя, но добавлено, что он где-то в Приэльбрусье. Очевидно, наврали те, кто статью эту писал. Дезинформируют народ.

  В общем, пришли то, что я просил, и впитывай далее про Египет.

  Гроб, достоверный дом, жилище необманное, весьма различествует в различные времена Египта (идиотская манера писать у автора этой книги, написанной, кстати, в начале XX века). Во дни величия Мемфиса и в первые дни величия Фив стовратных он почти всегда являет собой длинный просторный прямоугольник из дерева сикоморы, с крышкой и плоским дном. На внутренней поверхности обычно начертана красными и чёрными чернилами, красивой иероглифической скорописью, глава 17-я из "Книги Мёртвых". В этой главе отошедший осириец (верный служитель Осириса) вступает в прекрасное Аменти, Край Закатный, предстаёт пред ликом Дня бессмертного, принимает по воле своей разные формы существования - возникает как птица Бенну, священный Феникс, что вылетает из пламени душистого дерева и поёт так сладко, возносясь в лучах, что сам Ра Солнцевеликий слушает его - сливается с ипостасями (какие-то Стаси!) Божественными - возникает как бог Вчера и Сегодня, глядящий львиным оком в прошедшее и будущее, как тот, чьё имя Миллионы Лет, как Водная Бездна, прародительница, как Солнце ночное и Солнце утреннее, - он победно доходит до полного проникновения к возрождающему Осирису, он видит царицу пламеней Исиду, раскинувшую вокруг тела своего пышные волосы свои душистые...

  Всё, в жопу писанину. Устал, да и Египет этот уже поперек горла стоит. Задолбался я про него переписывать. В следующих письмах допишу. Не забудь про то, что я тебе заказал выше, в смысле на предыдущей странице.

  Чего бы тебе ещё соврать? Щас совру. Слухай анекдот.

  Встречаются два друга. Один говорит: "Мне сон вчера классный приснился! Будто купил я себе "Мерседес" и езжу на нём туда-сюда, туда-сюда". А второй говорит: "Это что, вот мне вчера сон приснился! Будто лежу я в постели с Софи Лорен и Мерилин Монро". - "Чего же ты меня не позвал, - возмущается первый. - А ещё друг называется!" Второй отвечает: "А я в окно выглянул - смотрю, а ты там на "мерседесе" туда-сюда ездишь".

  Вот такие пироги с булками.

  Bazillion - это что, по-английски "до хрена"? Внеси разъяснение.

  Всё, иди к птеродактилю в гузно. Больше писать не хочу, ибо я, что называется, crapped out (во втором значении этого слова).

  Прости-прощай.

  Партизан Вася

Письмо тридцать седьмое

Тында - Новоалтайск

19 апреля 1994 г.

  Почёт и уважение, милостивый государь Аристарх Никодимыч!

  Сие письмо хоть и обозначено цифрой 6 и идёт после N7, первоапрельской шуткой не является, хотя бы потому, что уже середина этого месяца. Всё это объясняется тем, что я, когда начал писать тебе прошлое письмо, приготовил для него конверт, пронумеровал его цифрой 6 и потерял. А когда письмо закончил (писал я его примерно неделю), то конверта не нашёл и взял новый, потом стал вспоминать, какую цифру я ставил на прошлом конверте. Вспомнил, что 6, и поставил 7. Вот. А на днях я нашёл тот самый утерянный конверт и это письмо в нём отправлю. Если ты чего-нибудь понял из моего объяснения, то и хорошо. Посему так и быть!