Выбрать главу

 - Святой отец, - Один из гвардейцев подтолкнул Сильвию вперёд. - У вас есть максимум полчаса.

 - Когда Демиурги создали время, сын мой, они создали его достаточно, - Процитировал Альберто одну из проповедей капеллана, которые приходилось посещать в военной академии, пытаясь придать своему голосу уверенность и набожность. Получилось не очень: его голос стал не похож сам на себя. - Мы не будем терять время.

 - Мы будем снаружи, святой отец, - Гвардейцы кивнули и вышли из комнаты.

Альберто встал из-за стола, подошёл к кардиналу и обошёл её кругом. Её глаза были завязаны, а вот руки были свободны. Было очень странно, что она не пыталась снять повязку. Вероятно, Сильвия решила покориться судьбе.

 - Святой отец, ваш голос кажется мне знакомым. Мы встречались? - Спросила она.

 - Хм... - Альберто подошёл к ней совсем близко и прошептал на ухо. - Встречались. И если хочешь выбраться из этой передряги, подыграй мне. Сознавайся в грехах, а я постараюсь объяснить, что мы будем делать дальше.

 - Святой отец, я грешна, - Начала исповедаться Сильвия и Альберто уже хотел было снять с её глаз повязку, как она заключила его в объятья и прошептала. - Спасибо, Ал.

 - В каких грехах ты хочешь покаяться, сестра? - Как можно увереннее и немного громче чем обычно спросил Альберто стаскивая повязку с глаз кардинала. Дождавшись, когда она проморгается, он продолжил. - Раскаянье облегчит вину.

 - Святой отец, - Сильвия стала подыгрывать ему. - Я хочу покаяться в том, что когда нужно было нести мир и прощение, отнимала жизни и упивалась страданием пленных. Кроме того, у меня много грехов, о которых могут слышать лишь небеса.

 - Я понимаю, сестра, - Альберто изобразил на лице удивление и сделал знак рукой, «не переигрывай» - Пройди к алтарю Демиургов и проси о прощении. Он там, у дальней стены.

 - Хорошо, святой отец. - Сказала Сильвия и прошла вглубь комнаты, хотя никакого алтаря там не было. Альберто подошёл к ней, и она снова заключила его в объятьях. - Не думала, что ты придёшь за мной.

 - А уж я-то совсем не думал, что так всё сложится.

 - Дурак, за дверью гвардейцы. Собор наверняка охраняется так, что даже мышь не проскочит. О чём ты думал? Решил спасти меня в гордом одиночестве, как герой древних легенд?

 - Нет, я здесь не один, - Альберто высвободился из объятий, прошёл к шкафу и выпустил Эннис, сделав знак не шуметь. - Сейчас я снова завяжу тебе глаза, мы отойдём на прежнее место, я позову гвардейцев, сказав, что мы закончили, после чего ты начнёшь брыкаться и говорить, что не пойдёшь. Гвардейцы подойдут к тебе, и захотят увести, а в этот момент мы с Эннис с ними разберёмся.

 - Хорошо.

 - Верь мне, - Сказал майор и сделал знак Эннис, чтобы она встала за дверью. Завязав Сильвии глаза, он снова придал нужные ноты голосу и заговорил громче. - Теперь, сестра, ты готова к своему последнему пути.

 - Последнему пути? - Зашипела Сильвия. - Ничего лучше придумать не мог?

 - Упс, так вышло. - Прошептал Альберто в ответ. - Я же не клирик.

 - Тогда не говорил бы чего не знаешь, - прошипела кардинал и поправила повязку на глазах. - Зови их уже.

 

 Альберто позвал гвардейцев, и они прошли в комнату, но не двое, как он полагал, а трое. Он сказал им, что исповедь окончена и можно забирать кардинала. Сильвия, играя роль, стала упираться и говорить, что не пойдёт на казнь, так как жалкие еретики не имеют права судить её и приговорить к смерти. Два гвардейца подошли к ней и взяли её под руки, намереваясь вести силой. Один из них случайно обернулся и увидел оседающее тело своего товарища с перерезанным горлом, которое придерживала Эннис. Он открыл рот, но закричать ничего не успел - Альберто ударил его саблей и рассёк его голову надвое. Третий гвардеец застыл от увиденного и его заколола Эннис.

 - Что это за... оно тёплое... вы что? - Запричитала Сильвия, чему изрядно удивился Альберто, так как читал в газете, что она лично водила солдат в атаку на артиллерийскую батарею. Она сдёрнула с глаз повязку и застыла в оцепенении: пол на пару метров вокруг неё был покрыт кровью, которая растекалась от трёх мертвых тел, лежащих на полу с выражениями ужаса на лицах. - Фуу.