Издание на литовском языке вышло в серии «Библиотека литванистики». Введение к нему, написанное известным литовским историком Р. Батурой, наряду с характеристикой исторической обстановки в Европе времени создания «Хроники» содержит исторический очерк древней Пруссии и средневековой Литвы ХIII-XIV вв. В комментарии Батура сосредоточивается в основном на сведениях историко-географического характера, весьма полно охватывая результаты международных исследований в этой области на протяжении XIX-XX вв. На основе имеющихся в исторической науке данных ученый составил карту прусских земель, ценность которой в данном случае заключается в ее полноте и тесной соотнесенности с «Хроникой» Петра из Дусбурга. В этом отношении она уникальна. Эта карта послужила основой для более упрощенного варианта нынешнего издания.
Предлагаемый вниманию читателей перевод, как и два вышеуказанных, основан на издании Тёппена. Этому же изданию соответствует и нумерация глав. Топонимы, этнонимы и имена собственные в переводе повсеместно приближены к современным лингвистическим нормам, их латинские соответствия приводятся в примечаниях. Исключение составляют топонимы и этнонимы, относящиеся к Руси (Руссия, рутены, Гарта) — они даются в транслитерации. Также транслитерируются некоторые социальные (феодатарий) и специальные (баллиста, епископат) термины, использование которых имеет отличие от принятой нормы. В скрытых цитатах из Священного Писания сохраняется орфография и пунктуация канонического русского перевода.
Замысел издать «Хронику земли Прусской» Петра из Дусбурга принадлежал выдающемуся отечественному историку В. Т. Пашуто (1918-1983), под руководством которого начиналась работа над этой книгой. Оставленные им рекомендации немало помогли мне в ее подготовке. Слова сердечной благодарности — моему безвременно ушедшему Учителю. Издание этого памятника — моя скромная дань его памяти.
Благодарю коллектив Отдела истории древнейших государств на территории Восточной Европы Института российской истории РАН за дружескую критику и полезные советы, полученные при обсуждении книги на разных этапах работы над нею.
Огромное значение для работы над книгой имели месяцы научной стажировки при Рейнском университете (Бонн, ФРГ). От души благодарю генерального секретаря Фонда им. А. Гумбольдта г-на доктора Г. Пфайфера и сотрудниц Фонда г-жу доктора Г. Янецке и г-жу доктора Е. Иолассе за предоставленную мне возможность посетить Германию (1989, 1991 и 1992 гг.). Моя глубочайшая благодарность президенту Международной исторической комиссии по изучению Тевтонского ордена г-ну профессору У. Арнольду, под руководством которого я работала в Бонне, и сотрудникам возглавляемого им Семинара по истории, ее дидактике и политическому воспитанию, за всестороннюю помощь. Ими представлены необходимые научные материалы, а также фотографии для оформления данного издания.
Мои теплые чувства — всем моим коллегам и друзьям в России и за ее рубежами, чье доброе отношение ко мне и интерес к моей работе имели определяющее значение для появления этой книги.
БИБЛИОГРАФИЯ
Великая хроника [о Польше, Руси и их соседях. XI-ХIII вв. / Подг. Л. М. Попова, Н. И. Щавелева. М., 1987.]
Генрих Латвийский. Хроника Ливонии / Подг. С. А. Аннинский. М.; Л., 1983.
Михалон Литвин. О нравах [татар, литовцев и москвитян / Отв. ред. А. Л. Хорошкевич. М., 1994.]
Полное собрание русских летописей. Л., 1927. Т. I. Лаврентьевская летопись; СПб., 1908. Т. II. Ипатьевская летопись; М., 1975. Т. 32. Хроника Литовская и Жмойтская.
Послания Гедимина [/Подг. В. Т. Пашуто, И. В. Шталь. Вильнюс, 1966.]
Die aeltere Chronik und die Schrifttafeln von Oliva / Hrsg. Т. Hirsch // SRP Leipzig, 1861. Bd. I. S. 649-805.
Boethius. Consolationes Philosophiae libri quinque/Ed. E. Gothein. Zurich, 1949.
Godex diplomatics Prussicus / Hrsg. J. Voigt. Bd. I. Kdnigsberg, 1836.
Ditleb's von Alnpeke [Livlaendische Reimchronik // SRL. Riga; Leipzig 1853 Bd.I.S. 493-827.]
Die jungere Hochmeisterchronik. Beilage II. Hermann's von Salza «Bericht ueber die Eroberung Preussens» / Hrsg. T. Hirsch // SRP. Leipzig, 1874. Bd. V. S. 153-168.
Martini Oppaviensis chronicon pontiflcum et imperatorem / Ed. L Weiland // MGH SS. Hannoverae, 1872. Т. ХХII. S. 377-475.
Muratori, Scriptores rerum Italicarum. 1727. T. XI. P. 753-1216. lib XXVI P. 1217-1242.
Peter von Dusburg. [Chronik des Preussenlandes / Uebersetzt und erlatert von К Scholz und D. Wojtecki. Darmstadt, 1984 (Ausgewaehlte Quellen zur deutschen Geschichte des Mittelalters. Bd. XXV.]
Petras Dusburgietis. [Prasijos zemes kronika/Par. R. Batura. Vilnius, 1985.)
Petri de Dusburg... Chronicon Prussiae cum Anonymi cujusdam continuotione aliisque antiquitatibus Prussicis. Christoph Hartknoch e manuscriptis codicibus recensuit notisque illustravit. Francofurti et Lipsiae. Anno 1679.