Выбрать главу

Из земли Фландрской туда прибыли: мессир Эктор де Виллэн[211], мессир Жан де Род[212], мессир Ульфар де Гистель, мессир Гильом де Страт[213], мессир Госвен де Мель[214], сир д’Аллюэн[215], сир де Брюгдам[216] и многие другие.

Из земель Брабанта туда прибыли: сир де Дюффель[217], мессир Тьерри де Валькур[218], мессир Расс де Гре[219], мессир Жан де Газбек[220], мессир Жан Пилизье[221], мессир Жиль де Котреб[222], три брата Харлебеке[223], мессир Готье де Хотберг[224] и многие другие.

Из Хесбена туда прибыл льежский каноник мессир Жан Ле-Бель[225] в компании со своим братом мессиром Анри[226], мессиром Годфруа де Ла-Капелем[227], мессиром Югом Охайским[228], мессиром Жаном де Либином[229] (эти четверо были там посвящены в рыцари), мессиром Ламбером дю Пелем[230] и мессиром Гилбертом де Хеерсом[231].

Кроме того, по собственному почину прибыли некоторые рыцари из Камбрези и Артуа. Всего же в отряде мессира Жана д’Эно насчитывалось целых пять сотен латников, имевших превосходных коней.

Затем, на праздник Пятидесятницы[232], в Эбрюик прибыли мессир Вильгельм Юлихский[233], который позднее, после кончины своего отца, стал герцогом Юлихским, и мессир Тьерри Хайнсберг[234], который впоследствии стал графом Лоосским. Они прибыли туда, чтобы составить компанию вышеназванному благородному рыцарю.

Глава 24

О том, как между эннюерцами и английскими лучниками разгорелась великая ссора

Желая оказать еще больше почета этим сеньорам и всем их соратникам, король устроил великое пиршество в Троицын день[235], в обители братьев-миноритов[236]. Он сам и госпожа его мать расположились там на постой и содержали две отдельные свиты: король — из своих рыцарей, а королева — из своих придворных дам, коих при ней было весьма немало.

На этом празднестве король пировал в зале и в клуатре[237] с шестью сотнями рыцарей, и посвятил он тем днем в рыцари пятнадцать человек. А госпожа королева пировала в дортуаре[238], и сидело с ней за столом шестьдесят дам, коих она пригласила и позвала, дабы сильней угодить названному монсеньору Жану д’Эно и другим господам. Там можно было посмотреть, как высшую знать отменно потчуют яствами и кушаньями столь диковинными и мудреными, что это не поддается описанию[239]. Там можно было полюбоваться и на дам, роскошно наряженных и знатно украшенных, — если хватило бы времени. Однако времени не хватило ни на это, ни на танцы. Ибо сразу после обеда между слугами эннюерцев и английскими лучниками, расквартированными среди них, разгорелась великая смертельная схватка — и все по поводу игры в кости. Как вы услышите далее, из-за этого случилось великое зло.

Пока слуги дрались с некоторыми англичанами, все другие лучники, расселенные в самом городе и в предместье средь эннюерцев, тотчас собрались в толпу, держа при себе луки, готовые к стрельбе. Они сразу ранили стрелами множество слуг и многих повергли наземь. Поэтому слугам пришлось спешно укрыться в своих жилищах.

Почти все иноземные рыцари и их предводители тогда находились на пиру и еще ничего не знали о случившемся. Но, едва услышав весть об этой стычке, они помчались к своим домам. Некоторым из них посчастливилось прорваться к себе на квартиры, а кое-кому пришлось остаться снаружи. Ведь эти лучники, коих собралось добрых две тысячи, были одержимы дьяволом. Они стреляли густо и беспрестанно, не щадя ни господ, ни слуг. Судя по их действиям, они желали всех убить, а затем ограбить. И действительно, они были очень близки к своей цели. Ибо злонравные англичане и англичанки, владевшие теми домами, где остановились эннюерцы, захлопывали перед ними двери и окна, пользуясь правом хозяина. Тем не менее, многие рыцари все-таки смогли проникнуть в свои жилища с улицы или задворками. Поспешая, как могли, они проломили изгороди и заборы, а затем вооружились, облачились в доспехи и вышли на улицу, горя желанием напасть на этих лучников, которые нисколько их не щадили.

Очень многие рыцари собрались в доме монсеньора Энгиенского. Вооружившись, они вышли наружу и прибыли на одну площадь, расположенную поблизости. Храня боевой строй, они поджидали остальных соратников до тех пор, пока там не собралось целых 200 воинов в полном вооружении. И постоянно к ним присоединялись все новые люди.

вернуться

211

Эктор Виллэн, сын Готье Виллэна, сеньора Букхаута, и госпожи де Мортань (KL, t. 23, р. 254).

вернуться

212

Жан де Род — вероятно речь идет о сыне Жерара де Рода, одного из самых горячих соратников Ги де Дампьерра, графа Фландрского.

вернуться

213

Гильом де Стратен, эшевен Вольного Округа города Брюгге с 1320 по 1322 г., умер в 1348 г. (Ibid., t. 23, рр. 163, 164.)

вернуться

214

Госвен де Мель (Goswin van der Meulen).

вернуться

215

Вероятно, речь идет о сеньоре Готье д’Аллюэне, иначе Хальвине (Halluin, Halewyne). Он был женат на Жанне Доттиньи и Алисе де Ставеле.

вернуться

216

Вероятно, Арнольд Брюгдам, сын сеньора Симона Брюгдама, умершего в 1326 г.

вернуться

217

Генрих Бертхаут, сын сеньора Дюффельского и Маргариты Ротселарской; женат на Маргарите Веземальской, умер до 1367 г.

вернуться

218

Тьерри де Валькур, сеньор Аа, Брена и т. д., маршал графства Эно, погиб в 1345 г. в битве при Ставорене.

вернуться

219

Расс ван Гавере владел многими фьефами в герцогстве Брабантском, прежде всего землями Льедекерке и Эринн-лез-Энгиен (Luce, 1.1, pt. I, p. CXLV, note 11).

вернуться

220

Вероятно, речь идет об Иоганне Кестербеке, имя которого упоминается в большом количестве официальных грамот рассматриваемого периода (KL, t. 22, р. 18).

вернуться

221

Жан Пилифр (Пилизье) был незаконнорожденным сыном герцога Жана I Брабантского (KL, t. 22, р. 394).

вернуться

222

Жиль де Кадреб или Котреб (Quaderebbe, Cotterebbe) упоминается во многих грамотах рассмариваемого периода.

вернуться

223

О трех братьях Харлебеке см.: Luce, 1.1, pt. I, p. CXLVI, note 2.

вернуться

224

Речь идет о рыцаре Вальтере из брабантской сеньории Хульденберг (Ibid., note 3).

вернуться

225

Речь идет о хронисте Жане Ле-Беле, чьи «Правдивые хроники» легли в основу Книги I «Хроник» Фруассара.

вернуться

226

Брат Жана Ле-Беля, Анри Ле-Бель, рыцарь и эшевен города Льежа, был женат на Жюльенне де Бофор (KL, t. 22, р. 71).

вернуться

227

Годфруа де Ла-Шапель (Ла-Капель), сын Годфруа де Ла-Шапеля, был женат на: 1) одной из дочерей Жана Брабантского, эшевена Льежа; 2) дочери Жерара, сеньора Серэнского.

вернуться

228

Жан Ле-Бель называет этого рыцаря Юаром Охайским (Huars d’Ohay).

вернуться

229

Жан де Либин был женат на одной из дочерей сеньора д’Амаля. Местечко Либин находится в бельгийском Люксембурге, близ Нёфшато.

вернуться

230

Ламберт д’Упей (d’Oupey), рыцарь из знатного льежского рода, был женат на дочери Арнольда Варфюзе, умер 1 января 1345 г.

вернуться

231

Гилберт де Хеерс (Heers, Hers), сын Жерара де Хеерса, унаследовал сеньорию Хеерс после смерти своего брата, Жана де Хеерса. В 1334 г. скрепил своей печатью мир, заключенный между семействами Аванов и Вару. Умер не позднее 20 октября 1343 г.

вернуться

232

31 мая 1327 г.

вернуться

233

См. примечание № 96.

вернуться

234

Тьерри (или Дитрих) Хайнсберг, старший сын Готфрида Хайнсберга и Матильды Лоосской. Женат на Кунегонде Маркской, сестре Адольфа, епископа Льежского. Унаследовал владение Хайнсберг после смерти отца (ок. 1331 г.). Графство Лоосское досталось ему в 1336 г. по завещанию графа Людвига Лоосского. Умер в 1361 г в Штокхайме (KL, t. 21, р. 558.)

вернуться

235

7 июня 1327 г.

вернуться

236

Т. е. в монастыре францисканцев.

вернуться

237

Клуатр — крытые внутренние галереи в монастыре.

вернуться

238

Дортуар — общая спальня, покой в монастыре.

вернуться

239

В средние века в поварском искусстве очень ценилось умение придавать блюду такой вид, чтобы было невозможно определить его ингредиенты.