Выбрать главу

В таком вот бедственном положении провели эту ночь англичане и их союзники — не расседлывая лошадей и не снимая с себя доспехов. Они очень надеялись, что утро принесет какую-нибудь помощь и облегчение им самим и их лошадям, что они смогут поесть, обустроить лагерь или даже сразиться с шотландцами. И вот, когда настал долгожданный день, — вдруг хлынул ливень, который поверг их в еще большее уныние. Он шел бурно и беспросветно. Поэтому еще до часа нон река, вдоль которой они расположились, очень сильно вздулась. Уже никто из воинов не мог сходить сам или послать, кого-нибудь на другой берег, дабы выяснить, куда их занесло и где они могли бы раздобыть фураж и солому для своих лошадей, а также хлеб, вино и иное продовольствие, чтобы подкрепиться самим. Поэтому пришлось им поститься весь день, как и минувшей ночью, а лошади стали глодать мох с землей, вереск и древесные листья. Воины под проливным дождем рубили своими мечами и кинжалами ветки деревьев и прутья с листвой, дабы сделать привязи для лошадей и соорудить шалаши и навесы себе под укрытие.

Глава 28

О том, как король провел восемь дней на реке Тайн

Следующим утром, спозаранку, король приказал и повелел, чтобы несколько воинов, которые были лучше знакомы с местностью, съездили на разведку. Они поехали и примерно в час нон нашли троих или четверых бедных людей, из местных, которые работали в лесу. Разведчики у них спросили, куда и в какую область их занесло. Те сказали, что они находятся в четырнадцати английских лье от Ньюкасла-на-Тайне и в двенадцати лье от Карлайла Гэлльского; а больше поблизости нет никаких городов, где они могли бы найти что-нибудь из продовольствия, дабы облегчить свое положение. Все это разведчики донесли королю и сеньорам.

Услышав эту новость, король и сеньоры тотчас отправили в ту сторону нескольких посыльных на маленьких лошадках, а также вьючных лошадей для доставки продовольствия. Эти посыльные дали знать в городе Ньюкасле от имени короля, чтобы все желающие заработать везли в лагерь хлеб, вино, овес и другие съестные припасы. Им за все сполна заплатят и с охраной проводят туда и обратно. Еще посыльные дали знать горожанам, что английские воины не уйдут из тамошней округи, пока точно не выяснят, что сталось с шотландцами, или же пока не сразятся с ними.

На следующий день, примерно в час нон, вернулись назад посыльные и вьючные лошади, коих король и сеньоры отправили в Ньюкасл. Они привезли, сколько смогли, припасов для сеньоров и их свиты, но этого было совсем немного. Вместе с ними прибыли и люди-барышники, которые доставили на маленьких лошадках и мулах хлеб — плохо пропеченный, в корзинах, кислое вино в больших бочках и другие съестные припасы на продажу. Благодаря этому большинство людей в лагере почувствовали весьма немалое облегчение.

В этом положении они провели на берегу реки, среди гор, примерно восемь дней, постоянно ожидая внезапного появления шотландцев. А между тем шотландцы знали о местонахождении англичан ничуть не более, чем те — об их собственном, что крайне их раздражало.

Так провели англичане у этой реки, средь вересковых зарослей, три дня и три ночи без хлеба, вина, свечей, овса, сена и прочих припасов. А затем, на протяжении четырех дней, им приходилось покупать за шесть или семь стерлингов один плохо пропеченный хлеб, который должен был стоить не более одного обола стерлингов, и один галлон вина за 24 или 26 стерлингов, который должен был стоить не более четырех. При этом в лагере царила такая великая голодная ярость, что люди, толкаясь, выхватывали товары из рук торговцев. Из-за этого множество драк и ссор вспыхивало между разными воинами. Еще, вдобавок к этим бедам, всю неделю шел непрестанный дождь, из-за чего седла, попоны, подпруги и упряжь совершенно сгнили, и у всех лошадей, или у большинства из них, появились кровавые язвы на спинах. Англичане не знали, где подковать лошадей, потерявших подковы, и укрывали их от дождя своими геральдическими плащами за неимением ничего другого. Да и сами они, в большинстве своем, могли защититься от дождя и холода лишь окетонами[264] и доспехами. Ведь для разведения костров у них были только зеленые ветки, которые не могли долго гореть под дождем; а когда костер потухал, не было другого способа высечь огонь, кроме как ударяя чем-нибудь железным о камень.

вернуться

264

О кетон — толстая стеганая куртка, одевавшаяся под доспех.