Я прошел мимо бюста Рэндома, установленного на высокой полке в стене слева от меня. На самом деле я миновал его прежде, чем до меня дошло, что изображен был в самом деле мой брат. На противоположной стороне комнаты я увидел ее рабочий верстак. Обернувшись, я изучил бюст.
— Я и не знал, что вы занимаетесь ваянием.
— Да?
Оглядев апартаменты, я быстро обнаружил другие образцы ее работ.
— Здорово у вас получается, — похвалил я.
— Спасибо. Не присядете ли?
Я опустился в большое кресло с высокими подлокотниками, оказавшееся более удобным, чем оно выглядело. Она уселась на низкий диван справа от меня, подобрав под себя ноги.
— Не хотите ли что-нибудь поесть или выпить?
— Нет, спасибо. Я могу задержаться лишь ненадолго. Дело в том, что Рэндом, Ганелон и я немного сбились с пути по дороге домой, а после этой задержки встретились и поговорили. В результате всего этого Рэндом и Бенедикт вынуждены были предпринять еще одно небольшое путешествие.
— Это надолго?
— Вероятно, на сутки, может, немного дольше. Если его поездка сильно затянется, он, вероятно, свяжется с кем-нибудь через Карту, и мы дадим вам знать. — Бок мой начало покалывать, и я положил туда руку, мягко массируя.
— Рэндом мне много рассказывал о вас.
Я усмехнулся.
— Вы уверены, что не хотите перекусить? Это будет нетрудно устроить.
— Он рассказал вам, что я всегда голоден?
Она рассмеялась:
— Нет. Но если вы были столь деятельны, как вы утверждаете, то я полагаю, вы не выкроили времени на еду.
— Тут вы наполовину правы. Ладно, если у вас завалялся лишний кусок хлеба, он, может, пойдет мне на пользу.
— Прекрасно! Одну минутку.
Она поднялась и вышла в соседнюю комнату. Я воспользовался случаем, чтобы от души почесать кожу вокруг раны, где внезапно возник убийственный приступ зуда. Я принял ее гостеприимство по этой причине, а частично из-за понимания, что я действительно проголодался.
Лишь немного позже до меня дошло, что она все равно не могла видеть, как я набросился на свой бок. Ее уверенные движения и лишенные колебаний манеры ослабили мое сознание ее слепоты. Хорошо. меня порадовало, что она была способна так отлично нести свое бремя.
Я услышал, как она напевает мотив: «Баллады о бороздящих воды», песню великого торгового флота Эмбера. Эмбер не был знаменит своим производством, да и сельское хозяйство не было нашей сильной стороной. Но наши корабли плавали по Отражениям, курсируя между везде и всюду, торгуя всем, чем угодно.
Почти что каждый эмберит мужского пола, знатный или нет, проводил некоторое время на флоте. Те, кто королевской крови, давным-давно проложили торговые пути другим судам, плывущим следом, с морями двух дюжин миров в голове у каждого капитана. В минувшие времена я помогал в этом деле, и хотя мое участие никогда не было таким глубоким, как у Жерара или Каина, на меня произвели огромное впечатление силы глубин и дух людей, пересекавших их.
Через некоторое время вошла Виала, неся поднос, нагруженный хлебом, мясом, сыром, фруктами и кубком красного вина.
Она поставила его на близстоящий стол.
— Вы что, собираетесь накормить полк?
— Лучше понадежнее застраховаться.
— Спасибо! Не присоединитесь ли ко мне?
— Наверное, я съем какой-нибудь фрукт, — прошелестела она.
Ее пальцы через секунду нашли яблоко. Она вернулась на диван.
— Рэндом сообщил, что эту песню сочинили вы.
— Это было давным-давно, Виала.
— А сейчас вы что-нибудь сочиняете?
Я покачал было головой, поймал себя на этой глупости и ответил:
— Нет. Эта часть меня… отдыхает.
— Жалко, у вас замечательно получается.
— Настоящий музыкант в семье — Рэндом.
— Да, он очень хороший, но играть и сочинять — это совсем разные вещи.
— Верно. В один прекрасный день, когда станет полегче… Скажите мне, вы счастливы здесь, в Эмбере? Все ли вам по душе? Не нужно ли вам что-нибудь?
Она улыбнулась:
— Все, что мне нужно, это Рэндом. Он хороший человек.
Я был страшно тронут, услышав, что она так отзывается о нем.
— Тогда я счастлив за вас. И самый младший и самый маленький… Ему, возможно, пришлось немного хуже, чем всем остальным из нас. Нет ничего более бесполезного, как еще один принц, когда их уже и так целая толпа. Я был также виноват, как и остальные. Однажды мы с Блейзом засадили его на два дня на островке к югу отсюда…
— А Жерар съездил и вызволил его, когда узнал об этом, — закончила она за меня. — Да, он мне рассказывал. Должно быть, это тревожит вас, если вы до сих пор помните это.
— На него это тоже, возможно, произвело впечатление.
— Нет, он давным-давно простил вас. Он рассказывал это, как анекдот. К тому же он вогнал шип сквозь каблук вашего сапога, проткнувший вам пятку, когда вы его надели.
— Так это был Рэндом? Будь я проклят! А я-то всегда винил в этом Джулиана.
— Вот этот случай тревожит Рэндома.
— Как же давно все это было! — воскликнул я.
Я покачал головой и продолжил есть.
Меня охватил голод, и она предоставила мне несколько минут молчания, чтобы я преодолел его.
Когда я взял над ним верх, я почувствовал побуждение что-то сказать.
— Вот так-то лучше, намного лучше, — начал я. — Я провел в небесном городе необычную и утомительную ночь.
— Вы получили знамения полезного характера?
— Не знаю, насколько они могут оказаться полезными. С другой стороны, я полагаю, что предпочел бы, скорее иметь их, чем не иметь. А здесь ничего интересного не произошло?
— Слуги говорили мне, что ваш брат Бранд продолжает выздоравливать. Он хорошо ел этим утором, что является ободряющим признаком.
— Верно, — согласился я. — Теперь он, кажется, вне опасности.
— Вероятно. Эта серия ужасных происшествий, которой подверглись вы все! Мне очень жаль. Я надеялась, что вы сможете приобрести во время ночи, проведенной на Тир-на Ног-те, какие-то указания на поворот к лучшему в ваших делах.
— Это не имеет значения, — успокоил я ее. — Я не так уж уверен в ценности этого предприятия.
— Тогда зачем же…
Я изучал ее с возобновившимся интересом.
Даже лицо ее ничего не выдавало, но правая рука подергивалась, постукивая и пощипывая материал дивана.
Затем, внезапно осознав ее красноречие, она заставила руку лежать неподвижно.
Она явно была личностью, самой ответившей на свой вопрос и желавшей теперь, чтобы она сделала это молча.
— Да, — подтвердил я, затягивая время. — Вы знаете о моем ранении?
Она кивнула. — Я не сержусь на Рэндома за то, что он рассказал вам.
Его суждения всегда были точными и приспособленными к обороне. ей-ей, не вижу никаких причин не полагаться на них самому. Я должен, однако, спросить, много ли он вам рассказал, как ради вашей собственной безопасности, так и ради своего душевного спокойствия, потому что есть вещи, которые я подозреваю, но еще не высказал.
— Я понимаю. Конечно, трудно оценить то, чего нет, то, о чем он мог умолчать, но, по большей части, он мне рассказывает обо всем. Я знаю вашу историю и историю большинства других. Он держит меня в курсе событий, подозрений и предположений.
— Спасибо, — пригубил я вина. — Тогда мне будет легче сказать, ввиду того, как у вас обстоят дела. Я собираюсь рассказать вам все, что случилось с завтрака до настоящего времени.
Так я и сделал.
Она иногда улыбалась, когда я говорил, но не перебивала. Когда я кончил, она спросила:
— Вы думали, что меня расстроит упоминание о Мартине?
— Это казалось возможным.
— Нет, — возразила она. — Видите ли, я знала Мартина еще в Рембе, когда он был мальчиком. Я была там, пока он рос. Он мне тогда нравился. Даже если бы он не был сыном Рэндома, он все равно был бы мне дорог. Я могу только радоваться заботе Рэндома, что со временем это пойдет на благо им обоим.
Я покачал головой:
— Я не слишком часто встречаю людей, подобных вам. И я рад, что, наконец, встретил.