Выбрать главу

Последовало мгновенное головокружение, а когда я выпрямился, мы опять были в комнатах Юрта. Я засмеялся, а он хлопнул меня по плечу.

Затем мы немедленно сменили формы и одежды на человеческие. Как только все завершилось, он снова схватил меня за руку и козырнул нас к Огненным Вратам. Мгновением позже он опять отправил нас в прыжок, на этот раз на вершину горы, нависающей над синей долиной под зелёным небом. И снова — на середину высокого моста над глубокой пропастью-пастью, небо очищалось от звёзд или осыпало себя ими.

— Теперь порядок, — сказал Юрт, и мы встали на кромку серой каменной стены, влажной от росы и следов шторма.

На востоке облака наливались огнём. С юга дул лёгкий ветер.

Стена окружала внутреннюю зону Джидраша — люковой столицы в Кашере. Ниже нас располагались четыре громоздких здания — включая дворец и Храм Единорога наискосок от него через Плаза — и несколько зданий поменьше. Чуть в стороне от нашего пути находилось крыло дворца, из которого меня уволок Грайлл (сколько времени прошло?) Прямо с королевского рандеву. Я даже смог разглядеть в экспансии плюща сломанные ставни моего окна.

— Вон там, — сказал я, указывая рукой. — Там я видел её в последний раз.

Спустя мгновение мы стояли в комнате — единственные её обитатели. Помещение было приведено в порядок, постель убрана. Я вытащил Козыри и высветил Козырь Корал. Я вглядывался в него, пока он не похолодел, я почувствовал её присутствие и потянулся к ней.

Она была там, но её и не было. Это было отстранённое ощущение встречи во сне или оцепенении. Я провёл рукой над картой и прервал наш хлипкий контакт.

— Что случилось? — спросил Юрт.

— По-моему, она под наркотиком.

— Значит, они уже захватили её, — сказал он. — Есть какой-нибудь способ, которым ты сможешь выследить её в таком состоянии?

— Она может находиться не здесь, в здании, а на лечении, — сказал я.

— Ей было нехорошо, когда я уходил.

— А теперь?

— В любом случае нам следует поговорить с Люком, — сказал я, разыскивая его карту.

Я дотянулся до него мгновенно, лишь только открыл Козырь.

— Мерлин! Какого дьявола, где ты? — спросил он.

— Если ты во дворце, то я по соседству, — сказал я.

Он поднялся с — как я, наконец, сообразил, — края кровати, подобрал зелёную рубашку с длинными рукавами и натянул её, прикрыв свою коллекцию шрамов. В постели подле него я мельком кого-то увидел. Он что-то пробормотал в том направлении, но я ничего не сумел разобрать.

— Нам надо поговорить, — сказал он, проезжая рукой по волосам. — Проведи меня.

— О'кей, — сказал я. — Но имей в виду — здесь мой брат Юрт.

— Папин меч у него?

— Н-н… нет.

— Надеюсь, что не убью его сразу, — сказал Люк, заправляя рубашку за пояс.

Он резко протянул руку. Я сжал её. Он шагнул вперёд и присоединился к нам.

8

Люк ухмыльнулся в мою сторону, хмуро взглянул на Юрта.

— Где ты всё-таки был? — спросил он.

— Во Дворах Хаоса, — отозвался я. — Меня вызвали после смерти Савалла. Сейчас полным ходом идёт погребение. А мы улизнули, когда я узнал, что Корал в опасности.

— Я знаю… теперь, — сказал Люк. — Она исчезла. По-моему, похищена.

— Когда это случилось?

— Насколько могу судить, позапрошлой ночью. Что ты знаешь об этом?

Я глянул на Юрта.

— Разница времён, — сказал он.

— Корал даёт шанс набрать несколько очков, — объяснил я, — в игре, бушующей между Лабиринтом и Логрусом. Так что за Корал послали агентов Хаоса. Но им она нужна в целости. С ней все будет о'кей.

— Зачем она им?

— Они считают Корал особо подходящей для должности королевы в Руинааде, с Талисманом Закона, как частью анатомии. Вот и все.

— И кто вознамерился стать новым королём?

Моё лицо вдруг обдало жаром.

— Друзья, которые пришли за ней, на эту работу имели виды на меня.

— Эгей, мои поздравления! — сказал он. — Теперь я буду не единственным, принимающим эти пилюли.

— Ты о чём?

— Это королевское дельце не стоит и двух грамм дерьма, парень. Перво-наперво, мне хочется, чтобы никогда меня не засасывало в эту страсть. Любой может урвать кусок твоего времени, а когда им это не удаётся, кому-нибудь всегда позарез нужно разузнать, где ты находишься.

— К дьяволу, тебя только что короновали. Дай шанс делам утрястись.