Блэйк улыбнулся, и это заставило Клэр ответить ему тем же. Но всё равно на душе стало неспокойно от того, что парень явно не всё рассказал. Было что-то ещё и охотнице хотелось это выяснить. Но расспросить парня не удалось, потому что раздался звонок в дверь.
– Видимо, еду принесли, – сказал Блэйк, поднимаясь и выходя из комнаты.
Клэр машинально облизалась, предвкушая ужин. Желудок уже сводило от голода, и девушка не могла дождаться, когда сможет поесть.
Блэйк вернулся в комнату с заказом и поставил всё на тумбочку у кровати. Затем одну коробочку с китайской едой протянул Клэр. Та, всё это время, бросала взгляды на охотника. Сегодня Блэйк был не таким холодным, как обычно. И это приятно согревало сердце.
Парень пошёл включить свет, а после взял свою еду и сел снова на край кровати, держась на безопасном расстоянии от девушки.
Некоторое время они ели в тишине. Но охотница не хотела переводить такую возможность молчанием. Надеясь, что Блэйк всё же поведает ещё что-то, она напомнила:
– Ты так и не рассказал о Японии.
Блэйк кивнул и, дожевав еду, заговорил:
– Рассказывать-то особо нечего. Первые несколько месяцев я старался, как можно меньше думать о доме и о том, что видел и замечал вокруг себя. Но однажды я встретил его.
– Того человека?
– Да, – кивнул парень. – Мастер Саито. Такой надоедливый старикашка, который мне не понравился.
– Почему?
– Потому что он надоедливый, – напомнил Блэйк. – Я не знаю как, но он смог заметить моё поведение, когда я столкнулся с одним из мелких демонов. И понял, что я знаю больше остальных обо всем этом. Он несколько дней следил за мной, пока мне это окончательно не надоело, и я сам не подошёл к нему.
Блэйк отложил коробочку с едой в сторону, и продолжил:
– Когда я спросил, зачем тот следит за мной, он ответил, что ничего такого не было. Это всё черёд случайных встреч и ничего более. И на мой аргумент о том, что я видел его практически в каждом месте, где был, этот старик ответил, что нам просто нравятся одни и те же места.
– На самом деле этот мистер Саито дорог тебе, да? – спросила Клэр, посмотрев на Блэйка.
– С чего ты взяла? – удивился парень.
– Пока ты это рассказывал, ты не переставал улыбаться.
– Не было такого, – буркнул Блэйк, отведя взгляд в сторону.
– Что было дальше?
– Если вкратце, то позже я узнал, что на самом деле Мастер выслеживал одного демона, который положил глаз на меня. И поэтому он везде ходил за мной. Когда мы покончили с этим демоном, я понял две важных для себя вещи.
– Какие?
– Я ничего не знал про Охоту, и я был сильно напуган. Именно это толкнуло меня на то, чтобы согласиться отправиться с Саито в Киото, к нему домой. Там он тренировал меня какое-то время. С каждой новой охотой я всё больше понимал, что становлюсь сильнее и мне даже начало это нравиться. Но потом…
Блэйк замолчал. Его лицо стало снова грустным и задумчивым, и Клэр поняла, что дальше она, возможно, услышит что-то плохое. Тем не менее, девушка была готова к этому с самого начала.
– Что-то произошло? – спросила Клэр у парня.
– Пришло письмо. От моей сестры. Она написала, что родители серьёзно пострадали во время охоты. Отец травмировал ногу, а мама погибла… – парень замолчал.
Клэр понимала, что ему всё ещё больно об этом вспоминать. Ведь это произошло в то время, пока парня не было. Тогда, когда он сбежал из дома. Девушка предположила, что он винит себя в случившемся.
– После этого я вернулся домой, – завершил свой рассказ Блэйк.
Клэр посмотрела на него с грустью. Она знала, какая это боль, когда теряешь кого-то из семьи...
Внезапно погас свет, оставив их в кромешной темноте. Это было так неожиданно, что Клэр вздрогнула, но затем быстро пришла в себя. Хотя пульс так и не успокоился.
– У меня есть свечи в тумбочке, – произнесла девушка, нарушая возникшую тишину.
Парень достал телефон и посветил, чтобы найти необходимое. Свеча оказалась на видном месте, а рядом с ней спички. Спустя пару секунд комнату наполнил тусклый свет, а приятный мятно-лимонный аромат разнёсся по воздуху.