- Ух ты! - Глаза у ребенка загорелись - Мам, а давай мою подушку возьмем? Она у меня большая и мягкая! Два братика - это хорошо! В два раза лучше, чем один!
+*+*+*+
- Серикс, а где моя жена? - Лорд Рэнг сбросил теплый плащ на руки лакею - Она дома или отправилась погулять?
- Ваша супруга у соседей, лорд Рэнг - Слуга держал плащь своего господина на руках - Во дворе усадьбы лордов Нэренсо. Не беспокойтесь, она с охраной, с ней и "тени", и "страж".
- Ээээ, но супруги Нэренсо вроде бы в отъезде, и вернутся не ранее лета - Рэнг подумал, что поспешил раздеться и надо бы сходить за супругой - Когда они вернулись? Я не видел в почте приглашения к ним в гости. Да и их кареты во дворе не видно.
- Они не возвращались, мой лорд - Серикс еле заметно улыбнулся - Там только оставленные хозяевами слуги и охрана. А в их усадьбе самый большой задний двор, хозяева хотели разбить парк, но до отъезда не успели. Сегодня там проходит отборочный тур для соревнований среди воришек. Но мой лорд может не беспокоиться - все полосы препятствий из снега и льда, к весне не останется никаких следов! А леди Джая пошла поболеть за нашу команду. Команда леди Джаи в очень хорошей спортивной форме! Я думаю, у наших "Воришек" есть все шансы выйти не только в финал, но даже выиграть соревнования! Леди Джая тоже так считает!
- Серикс, прекращай пудрить мне мозги - Рэнг потянулся за плащом - Какие, на грых соревнования?,Какая на ..... команда? Джае совсем делать нечего? Язык бы лучше учила так активно!
- Лорд Рэнг несправедлив к своей супруге - Пожилой слуга укоризненно покачал головой - И если лорд перестал бы хоть иногда разговаривать со своей супругой на Общем, то он бы заметил, что леди Джая уже очень и очень бегло разговаривает на рошоломийском. А соревнования проходят между командами воров, пойманных при попытке ограбить особняки в нашем квартале. Участвуют восемь команд. Но команда леди Джаи пока лидирует.
- Так, а теперь просвети меня, что это всё значит? - Рэнг позволил лакею помочь одеть верхнюю одежду - Что еще я пропустил в этой жизни, кроме успехов моей жены в изучении языка?
- Вы слишком много работаете, мой лорд - Серикс неодобрительно посмотрел на хозяина - А леди Джае нужно внимание. Вот она с "тенями" и нашла себе занятие. Помните, нас перед Новым Годом пытались обворовать, а "тени" воришек поймали? Они теперь у нас в подвале живут. "Тени" их дрессируют и тренируют, а хозяйка нашего дома взяла над ними шефство. Так что у нас теперь есть своя команда "Воришки". Местным аристократам эта идея понравилась, и теперь пойманных воров не сдают стражникам, а формируют из них команды! И они соревнуются между собой. А Вы не знали? Про них даже в газете писали, в "Королевском Квартале". Вы разве не читали?
- Серикс, я не читаю "бабские сплетники", у меня в моем ведомстве для этого есть специально обученный человек с повышенной стрессоустойчивостью - Рэнг пошел к выходу из дома - Пошли, проводишь меня на эти "соревнования". И много таких "команд" появилось? Пора Джаю ссылать под мамин присмотр!
- Так Ваша матушка здесь, у нее своя команда есть - Слуга накинул тулуп себе на плечи - И Ваш отец тоже, они за своих "Грабителей" болеют. Но против наших "Воришек" они слабоваты. Хотя признаю, потенциал есть. Просто их поймали всего неделю назад, они еще форму не набрали.
- Нет, это уже дурдом какой-то! - Рэнг раздраженно пнул ком снега, оказавшимся кустом роз - И много таких команд уже появилось?
- Пока восемь, - Тяжело вздохнул преданный лакей - Всех самых наглых и самых неосторожных воров уже переловили. Остальные наш квартал стали обходить стороной. Да вы у лорда Дэна поинтересуйтесь, ему Глава Воровской Гильдии уже письмо отправлял. Предлагает выкупить всех пойманных. Или хотя бы передать их страже в соответствии с законом.
- И куда его лорд Дэнис послал? - Мрачно поинтересовался Рэнг - Потребовал приложить личные жалобы от воришек на условия содержания и режим дня?
- Нет, сослался на какой то закон трехсотлетней давности, по которому пойманные на месте преступления в местах, находящихся в личной собственности хозяев, воры подлежат суду хозяев - Серикс радостно улыбнулся - И предложил их выкупить у самих хозяев усадеб. Согласился, что закон устарел и подлежит отмене. Даже обещал дать команду подготовить новый закон и внести его на рассмотрение Королю. Когда у него будет свободное время.
- Угу, в следующей жизни, значит. - Рэнг в сопровождении слуги подошел к явно недавно прорезанной в заборе калитке - Ну и что, прислал наш главворишка своих посланцев выкупить коллег?
- Прислал - Слуга позволил себе еще одну улыбку - Из них как раз восьмую команду граф Осбер сформировал. Называется то ли "Посланцы", то ли "Заср...", ой, "Курьеры". Но слабенькая команда. Хотя бегают быстро! Их даже не каждая охранная овчарка догоняет! А вот замки вскрывать и в форточки залезать... С этим у них слабовато!