Выбрать главу

[Тава: …]

***

[Тава: …]

В комнате было темно. От стен веяло слабеньким теплом, а из окон наоборот лился пронизывающий холод.

[Тава: …]

Зверолюд не мог заснуть уже который час. Зелёными козлиными глазами он утомлённо пялился в потолок, ощущая на своём пузе маленькую пятку лежащей рядом девочки.

[Мун: Кху-кху…]

Сегодня Тавагото впервые услышал какой-то звук от своей сожительницы, но это, к сожалению, был кашель.

[Тава: …]

[Мун: …]

Скорее всего она просто простудилась – с учётом нынешних погодных условий это было бы и неудивительно.

[Тава: …]

[Мун: Кху-кху…]

Атапаро поднялся с кровати и, накинув на себя одежду, поплёлся на первый этаж, закрыв дверь за собой на ключ.

[Тава: …]

Снаружи бесчисленые хлопья стаями мух наседали на землю, сминаясь с её молочной гущей.

[Тава: …]

Почти бесшумно шаркая по сугробам, он поплёлся сквозь пелену ночи на выход из переулка.

***

[Тава: …]

[???: Так ты, говоришь, хочешь к нам вступить?]

Перед черноволосым аптапаро стояла высоченный мужик плечистый мужик с медвежьми ушами на плешивой башке. У незнакомца были просто громадные густые брови, которые, казалось, почти полностью закрывали его глаза. Он был одет в одну только белую майку и подвёрнутые к коленям бежевые шаровары, хоть на улице и было довольно холодно.

Тело его было довольно мускулистым и бочковатым, что немножко, но пугало Тавагото.

[Тава: Да, я тоже зверолюд.]

[???: А по-моему, брат… Ты вылитый аптапаро…]

Мужик приземлил свою ладонь на его плечо, слегка хрипловато выкрикнув последнее слово, и Тава прекрасно прочувствовал всю его силу, чуть не согнувшись от удара.

[Тава: У аптапаро бараньи рога, а у меня козлиные… Я не из них…]

[???: …]

[Тава: …]

Неожиданно лицо огромного зверолюда приняло очень суровое выражение.

[???: Тогда хуй свой покажи.]

[Тава: …]

[???: …]

[Тава: …]

[???: Гахахахахха, да ладно, я шучу, что ты так побледнел?! Нужен мне твой пиструнчик?! Агхагхагхагахг!!!]

Мужик схватился за свой живот и принялся безудержно гоготать, из-за чего из его глаз даже полились слёзы.

[Тава: …]

[???: Да ладно, брат, что ты так нахмурился?! Ну побаловался, старый дурак, бывает. Хэх, меня Моно звать.]

Зверолюд достал свою здоровенную ладонь и грубо харкнул в неё, протянув её аптапаро.

[Тава: …]

Тому ничего не оставалось кроме, как слабо её пожать и слегка раздражённо расцепить с ним хватку.

[Моно: Ну, проходи… Только сначала зайди к нашему командиру. Он справа сидит. Расфуфыренный такой – не пропустишь.]

Тавагото, наконец, ступил за порог дома и вошёл внутрь, покинув мрачную улицу.

[Тава: …]

Это было небольшое помещение – здесь соединили два домика, снеся стенку и проделав дополнительную стенку, но пространства всё равно было мало. Повсюду копошились зверолюды, пахло выпивкой, из щелей в стенах дул ледяной ветер, а с крыши кое-где даже слегка просачивалась влага.

[Тава: …]

Отовсюду доносились самые разные голоса, порой даже женские. Кто-то просто говорил о жизни, кто-то травил анекдоты, кто-тотпел песни, а иные вообще молчали и отрешённо выпивали или слушали болтовню других.

[Тава: …]

И в этой толпе был всего одни зверолюд, отличающийся от других – молодой парень с медвежьими ушами, бледной кожей и уверенным взглядом. Он был одет в обычный кожаный комбинезон с плащом, а на плече у него красовалась ярко-красная появзка, что и разительно отличало его от всех остальных собравшихся.

[Тава: Здравствуйте, я хочу вступить к вам.]

Мужчина устремил свой взгляд на вошедшего аптапаро.

Никто не затихал и не обращал на Тавагото внимания, только этот паренёк с красной повязкой обернулся на его голос.

[???: Зачем ты пришёл?]

Его голос не бы каким-то необыкновенно звенящим, низким или мужественным – обычный голосок 18-20 летнего парня.

[Тава: Я хочу убить Сергея Самозваного…]

[???: …]

[Тава: …]

[???: По какой причине?..]

[Тава: Он убил близкого мне человека.]

[???: …]

[Тава: …]

[???: ]

[Тава: …]

[???: Как тебя зовут?]

[Тава: Тавагото… Без фамилии.]

[???: Меня зовут Ейне Меруэцу…]

[Тава: …]

[Ейне: И ты принят.]