- А можно я возьму его себе? - конечно, мелкая не смогла бы пройти мимо возможности стать обладательницей такого вот расчудесного чуда. Что Рельмо, без меня справишься?
- Мерри, можешь попробовать, но он тебя слушаться не будет - крайне невоспитанная скотина.
Аж лапы зачесались, честное слово. Но молодец, выкрутился. Сейчас я покажу Мерри во всей красе, насколько я "невоспитанный".
- К ноге, - скомандовала сестренка, а я радостно завилял хвостом и обслюнявил ей бархатную туфельку.
- Фу, гадкий пес. Но я научу тебя манерам. За мной!
Естественно, я не послушался и разлегся на коврике. Но тут Мередика наклонилась к моему уху, делая вид, что хочет почесать его, и прошипела:
- Идем со мной, Хрю-хрю, или я обо всем расскажу папе!
Под удивленным взглядом вспотевшего от напряжения мага я встал и потопал за сестренкой. Похоже, семейного скандала все-таки не избежать.
Через час меня вернули обратно магу с криками, что я разбил две вазы и съел любимого хомячка принцессы. Я сыто облизнулся, с превеликой радостью выплюнул хвостик и улегся на прежнее место.
Рельмо без меня успел переодеться и, кажется, собирался на ужин.
- И какого демона тебя понесло к принцессе?
Я положил морду на лапы.
- Соскучился, знаешь ли. Да и хомячки...
- Мы должны были подготовиться к встрече с остальной семьей, - раздраженно откликнулся маг, теребя пуговицы вечернего камзола. Похоже, он нервничал.
- Да все идет отлично, - сообщил я, а сам вздрогнул, вспоминая последний час. - Главное - сообщи всем, что за твое отсутствие накопилось много дел, да и отчет по Деянию надо составить, так что ближайшие несколько дней ты проведешь в управлении. И та-дам - вот она, свобода.
- А твоя мать? - не успокаивался маг. - Ей-то что говорить?
- Скажи, что ел и спал много, погода была хорошая, и ты даже поправился на пару килограммов.
- Уж лучше бы похудел, - проворчал маг. Видимо, пуговицы застегнулись не сразу.
- Ты маму не зли, - зевая, предупредил я. - А то она не посмотрит, что ты теперь совершеннолетний. В общем, иди уже, если опоздаешь - будет гораздо хуже.
- Ты не идешь? - удивился Рельмо. Я только всхрапнул. - А как же фрейлины? Вдруг меня караулят за поворотом, а я неповоротливый, неуклюжий, далеко не убегу.
Я подумал и передумал. Действительно, на некромага в этот деле сложно положиться. Придется вести скрытное наблюдение и ликвидировать все вероятные угрозы моему холостяцкому статусу. Жаль, Джен далеко...
Прогнав лишние мысли, я встряхнулся и позволил Рельмо застегнуть на мне красивый черный ошейник. Хорошо хоть, намордник не одел.
В столовую так в столовую.
Матушка была в тот вечер в ударе. Я обрадовался, когда Рельмо едва не подавился от ее новой идеи, но увы, увы...
- Дорогой, но почему ты такой капризный? Я уже устала от твоего вечного "Мама, она же косая", "Мама, она же сутулая", "Мама, она же не ест мясо". Начинаю опасаться, что однажды я услышу "Мама, она же девушка"!
Тут я слегка опешил, даже позволил себе задуматься и с интересом поглядел на присутствующих пажей, но вскоре решил, что матушка, слава богам, на ложном пути - мне по-прежнему нравились сучки.
То есть... Хотя нет, все-таки сучки.
Остальное было мелочью. Отец пребывал в отличном настроении, предвкушая, как завтра явится пред очи придворных в новой-старой короне, сестра была тиха и молчалива, только пару раз я ловил на себе ее взгляд, отчего по шерсти пробегала легкая дрожь. Будем надеяться, нам не понадобится использовать свой дополнительный план.
Ловушек на обратном пути почти не было. Я с радостью шуганул двух молоденьких барышень, намеревавшихся расспросить принца о сопутствовавших Деянию приключениях, и с чувством выполненного долга прикорнул на своем половичке, напоследок попросив богов дать Рельмо шанс избежать цепких ручек сестры. Неплохой парень и ценный ресурс, надо бы сохранить его на будущее.
С этими мыслями я уснул.
Утром я позволил некромагу скоренько позавтракать принесенными в покои яствами, а сам пережевывал свеженькую косточку. Пока маг чистил зубы, я аккуратно зарыл ее среди одеял. Слуг в отсутствие принца в комнаты не пускали, так что я мог быть спокоен за ее сохранность.
Во дворе нас уже ждала карета, карету ждали в управлении, а еще в управлении нас ждала недовольная Дженеро. Ну да, кто-то обещал отправить ей из дворца записку, но не я же? У меня и рук-то нет.
Пока маг объяснял моему двоюродному дяде, а по совместительству главе сыскного управления, что без помощи Джен ему никак не написать хороший отчет, а тот недоверчиво хмыкал (знает ведь, что на всякой писанине я собаку съел), я наступил на ногу Джен, и та догадалась сообщить дяде, что это именно она вызвала духа, который привел нас к кладу, и поэтому рассчитывает на награду. Дядя сразу поскучнел и ретировался, объяснив на прощание, что такое бюрократия, и намекнув, что надо бы подождать пару дней. Или лет.