Выбрать главу

В этом преступлении ему помогут новые технологии. Все верно. Они отправили его на преждевременную пенсию, его жену на тот свет, а теперь, с их помощью, он доберется до этого надменного ублюдка.

5.

На своей старенькой «хонде», как Аня её называла «саквояж», – они в основном ездили в этой машине за покупками, – Владимир в субботу, после обеда, отправился в район «северных» трущоб. Тоже за покупками.

Это было настоящее криминальное гетто, гноящая рана на теле города. Но… сейчас Владимир очень даже был не против того, что подобное место существовало. Здесь можно было приобрести всё, что закон запрещал приобретать просто так: от наркотиков до оружия, и без всяких там психологических освидетельствований и прочей бюрократической чуши. Гони лаве – получай, что хочешь из черного списка. Все просто. И не задавай лишних вопросов. Получил товар – отвалил.

«Хонда» припарковалась у раздолбанного бордюра. Владимир заглушил двигатель, чуть приоткрыл окно и стал ждать. Когда ты приезжал в «северные трущобы», чтобы разжиться чем-либо противозаконным, и не знал к кому с этим обратиться, нужно было не суетиться, не ходить с расспросами, а просто подождать. «Чужаков» здесь чуяли за версту, и убедившись, что нежданный гость не привел за собой толпу мусоров, сами являлись с расспросами. Об этом Владимиру поведал один из его коллег дальнобойщиков, который закупался дешевой наркотой именно в этом квартале, а еще навещал здесь местный бордель. Так и случилось, не прошло и пятнадцати минут, как к его машине приблизился парнишка в широких штанах, синей футболке с длинными рукавами, черной бейсболке и торчащей рукояткой раритетного револьвера из-за ремня с огромной бляхой в виде смеющегося смайла с кровавой слезой из левого глаза.

«Смайл» шаркающей походкой подошел к машине, несколько раз посмотрел по сторонам, затем наклонился к водителю и оценивающе окинул взглядом.

– Ё, дедуля, хэллоу, чего забыл в этой дыре?

Владимир опустил окно полностью, чтобы рассмотреть парнишку. На вид ему было не больше двадцати.

– И чё мы пялимся? Валил бы ты отсюда.

– Мне нужна помощь, парень, – сказал Владимир.

Он понятия не имел, на каком языке разговаривать с подобными элементами общества, но решил быть максимально простым и спокойным, самим собой.

– Ха, она всем нужна в наше время, но кардиостимуляторов у меня нет, хотя, если он тебе очень нужен…

– Со здоровьем у меня полный порядок.

– Рад за тебя, дедуля, – хохотнул «Смайл». – Чем еще могу быть полезным?

– Мне сказали, что здесь я могу найти кое-что, ну, … незаконное.

Парень убрал улыбку с лица и опустился к водителю.

– Кто сказал? – и он демонстративно поправил пистолет.

– Один старый приятель, – спокойно ответил Владимир. – Он часто посещает местный бордель.

– Любитель девиц твой приятель?

– Точно.

– Так ты, дедуля, ищешь погорячее? А прибор не подведет? Старуха-то твоя в курсе твоих подвигов на стороне? – и вновь он одарил Владимира своей кривой ухмылочкой.

Трубников представил, как выходит из машины, хватает этого идиота за грудки, зажимает его голову между дверями «хонды» и несколько раз хлопает ими по тупой башке этого сраного «юмориста».

– Я здесь не за этим, парень, – оставаясь в машине сказал Владимир.

– Уже интересно.

– Мне нужна бомба, и это серьезно.

Парень округлил глаза, и сделал шаг назад.

– А-ну, выходи из тачки.

– Не понял.

– Говорю, вытаскивай свою задницу из тачки. – «Смайл» выхватил пистолет и направил его на Трубникова. – Так понятнее?

– Спокойно, спокойно, – сказал Владимир, аккуратно открыл дверцу и выбрался наружу.

Парень с пистолетом кивнул кому-то невидимому и крикнул:

– Эй, Стоун, живо сюда, тут какая-то мутная тема!

Тут же к машине подбежало горилоподобное существо в вязаной шапке и спортивном костюме. Его рожа и впрямь походила на камень, видимо благодаря этому он и получил свое прозвище1.

Владимир стоял возле машины, а двое парней пристально его изучали.

– Я чувствую себя лабораторной крысой, может перейдем уже к делу?

«Смайл» ткнул водителя дулом пистолета в плечо.

– Если не заткнешься, я тебя грохну на хрен, здесь и сейчас, усёк?

Владимир кивнул.

«Смайл» и Стоун отошли на насколько шагов в сторону и о чем-то оживленно стали общаться. Разговор был не долгим, но Владимир почувствовал, как капли пота начинают прокладывать себе путь вдоль его спины. Может зря он сунулся в эти трущобы? Но с другой стороны, для осуществления его плана – это было первым шагом, и без него к остальным он бы не смог перейти.

вернуться

1

Стоун (по англ. «stone», что в переводе означает – камень)