Выбрать главу

Глава тридцать пятая

Остров неизвестности....................................371

Глава тридцать шестая

Золотые перчатки.......................................381

Глава тридцать седьмая

Отречение............................................395

Глава тридцать восьмая

Врата освобождения.....................................401

Глава тридцать девятая

Настойчивость.........................................416

Посвящается Сифу и моим родителям

БЛАГОДАРНОСТИ

Впервые приступая к работе писателя в 1982 году, я получил неоценимую помощь от Элизабет Лоуренс Калашникофф. На протяжении моей пос­ледующей карьеры она оставалась для меня источником вдохновения, под­держки и самым лучшим советчиком. Именно Элизабет первая увидела воз­можность объединить все дневники в единую книгу. Мне искренне жаль, что эта удивительная женщина покинула этот мир, так и не увидев выхода этой книги в свет; и все же моя благодарность ей поистине безгранична.

На протяжении нескольких лет неоценимую помощь мне оказывали многие люди.

Клейтон Карлсон, Марк Зальцведель и Эми Хертц во многом помогли мне в редактировании этой книги.

Лянь Фун из Сингапура, Су Юнли и Ли Сычи из Гуаньчжоу поделились своими личными воспоминаниями о Шанхае и Ду Юэшэне. Джон Сервис и Фредерик Уэйкмэн дополнили эту информацию сведениями исторического и исследовательского характера.

Ивонн Истмэн и Пэгги Джи оказали содействие в распечатке первона­чального рукописного варианта издания.

Безмерную помощь оказали мне члены семьи и родители, которые по­могали мне всеми возможными способами.

Наконец, слова благодарности я адресую лично Квану Сайхуну, который снабдил меня материалами для этого труда, драматично и четко отразив ис­торию наследия даосских мастеров.

ВВЕДЕНИЕ

Как и многие, я слышал о даосизме лишь обрывки информации. То была эзотерическая духовная традиция, которую воспринимали лишь эксцен­трические и нонконформистски настроенные личности. Кое-кто из поэтов-битников переводил даосскую поэзию, находя в ней вдохновение. Многие образы даосизма брали свое начало в глубинах природы. Даосизм предлагал практические занятия по повышению продолжительности жизни; а «Дао дэ цзин» многими воспринималась как совершенно глубокий, но столь же непо­нятный ключ к пониманию даосизма.

Более всего меня занимало растущее осознание того, что даосизм соеди­нял в себе совершенно невообразимый набор искусств и умений. Я всегда восхищался любой традицией, которой удалось преодолеть путь от простого предсказания будущего до высших уровней медитации, от боевых искусств до глубокого духовного просветления. Здесь же все было ясно: основным способом постижения Дао оставалась медитация. А научиться медитации можно было лишь с помощью «прямой передачи знаний» от Учителя.

Я был совершенно уверен, что такой способ — единственно правильный. Все мои попытки следовать описаниям в книгах оказались безуспешными — не только потому, что сидение скрестив ноги в клубах дыма от курительной палочки казалось мне жутко нудным занятием. Наоборот, это лишь стимули­ровало мой интерес к даосизму, ибо из всех великих традиций духовного совершенствования лишь даосизм утверждал, что медитация может проис­ходить регулярно и методично. Больше всего меня интриговало (особенно после созерцания странных движений даосского мастера в городском парке) то, что даосизм можно было постигнуть, овладевая боевыми искусствами.

Все это достаточно интересовало меня, хотя в своих занятиях я практи­чески не шел дальше тайцзи-цюаня. Услышав от двух своих знакомых, что они собираются посетить господина Квана — шестидесятипятилетнего учи­теля боевых искусств, — я решил, что вполне могу посмотреть на занятного старика. Кроме того, я надеялся поддержать интерес моих друзей: вполне могло случиться, что учитель не говорит по-английски, так что я могу ока­заться полезным в роли переводчика. В уединенный уголок парка, где препо­давал учитель, мы пришли довольно рано. Вокруг не было ни души. Мы решили отправиться в дальний конец тренировочной площадки, чтобы не­много размяться в ожидании учителя. Все уже порядком погрузились в ком­плекс тайцзи-цюаня «Толкающие Руки», когда в кустах появился силуэт до­статочно рослого мужчины.

На вид ему было около тридцати. Черные волосы густым шатром укры­вали его невероятно мощные плечи. Незнакомец был одет в серый свитер и коричневый спортивный костюм. Он стоял абсолютно неподвижно, без вся­кого смущения разглядывая нас. Наконец мне это надоело.