Выбрать главу

Император вышел к пленным и принялся осыпать их насмешками. Од­нако, продолжил затем правитель, он готов проявить свою благосклонность: если Бай Мэй и его люди присоединятся к императорской армии, то тем самым они сохранят себе жизнь. Выбора у Бай Мэя не оставалось. Так он стал личным стражем самого Императора.

Сам Император не боялся наемных убийц. Он был искусным знатоком боевых искусств и нередко лично сражался с весьма именитыми противника­ми. Среди приближенных Императора были даже более удивительные вои­ны, чем Бай Мэй. То были таинственные, даже странные богатыри, многие из которых были родом из далеких стран — таких, как Персия или Тибет.

Между тем повстанцы скрылись за стенами Шаолиньского монастыря, все еще надеясь свергнуть империю. Они жили монашеской жизнью и трени­ровались в шаолиньских стилях единоборств, продолжая вынашивать планы восстания. Поскольку все они были убежденными революционерами и опыт­ными бойцами, Император не собирался оставлять в живых таких противни­ков. И тогда он послал в Шаолинь Бай Мэя и свою армию. В битве монастырь был разрушен и сожжен; почти все монахи погибли, не исключая и самого настоятеля монастыря, который потерпел поражение в личной схватке с Бай Мэем.

Среди немногих, кто уцелел, остались два мастера, один из которых был знатоком стиля Журавля, а второй — стиля Обезьяны. Оба они занимались

Хроники Дао____________Маленький хитрец______________________41

самосовершенствованием в течение десяти лет и достигли немалого искусст­ва. Пылая жаждой мести, они решили выследить Бай Мэя. Во время подго­товки мастера убедились, что у каждого человека есть слабое место и что в неуязвимости Бай Мэя также должна быть брешь — «врата смерти», — через которые можно будет пробиться к Бай Мэю-человеку. Все дело было в том, что у каждого знатока боевых искусств «врата» располагались по-разному, и в последней битве с Бай Мэем два мастера никак не могли обнаружить фа­тальную точку на теле противника.

Они атаковали его одновременно: вначале они нанесли ему удары в пах, но Бай Мэю удалось втянуть свои жизненно важные органы внутрь тела. Тогда мастера ударили его по глазам — бесполезно, веки Бай Мэя были слов­но из стали. Тем временем Бай Мэй тоже не стоял на месте. Он наносил шаолиньским мастерам один смертельный удар за другим. Оба мастера исте­кали кровью, теряя последние силы.

Наконец в последней отчаянной попытке мастер стиля Обезьяны помог мастеру стиля Журавля подпрыгнуть очень высоко вверх. В прыжке мастер стиля Журавля нанес Бай Мэю сокрушительный удар по темени. Как оказа­лось, именно там находились роковые «врата» Бай Мэя. Вся особая сила его тут же ушла, и теперь мастерам предстояло драться с таким же обыкновен­ным человеком, как и они.

Правда, Бай Мэй был еще достаточно силен, чтобы отбиться от напа­давших и скрыться; но все равно через несколько дней он умер. Тяжелые увечья получили и два храбрых монаха. В том поединке Бай Мэй так изуро­довал их тела, что оба мастера целых десять лет оставались прикованы к постели, прежде чем к ним пришла смерть.

Сайхун внимательно слушал весь рассказ до самого конца. Потом, засме­явшись от удовольствия, он воскликнул:

— Я тоже хочу стать Великим Мастером!

Гуань Цзюинь взглянул на внука: в глазах его светилось великое тер­пение.

— Чтобы избрать себе такую жизнь, одного желания недостаточно, Сай­хун. Тут речь не о том, чтобы просто решить, кем ты хочешь стать — солда­том или знатоком боевых искусств. Настоящий герой начинается с личной культуры и образованности. Прежде всего ты должен изучить Путь.

Судьба и слава человека предопределены заранее. Кому нужно коварное сердце? Нет, необходимо искать правду, придерживаться дисциплины и сох­ранять свое достоинство.

Ты должен выработать в себе этот Путь. Не надо плыть пропев течения; только плывя по течению, ты избежишь беды. Горькая правда жизни, Сай­хун, заключается в том, что каждый человек — каждый! — зависит от ми­лости несущей всех нас волны. Например, кто-то хочет плыть на восток, но течением его сносит к западу; другой стремится на север, а вместо этого попа­дает на юг. У человека нет выбора, и познание Пути заключается именно в

42 Глава четвертая Ден Мин Дао

том, чтобы уразуметь эту истину. Путь, о котором я рассказываю тебе, — это Дао.