Выбрать главу

Оставив байк в неприметном месте, она подошла к двустворчатым воротам, сделанным из стальной сетки и присев, стала рассматривать крупную дыру. По её краям были хорошо заметны следы какой-то ветхой материи и клочья волос, как будто из депо наружу прорывалось что-то крупное и очень сильное, способное разорвать даже стальную сетку и совершенно точно не страшащееся боли.

«Чтобы оттуда ни выбежало, там может быть что-то ещё…» — подумала охотница, улыбнувшись своей неожиданной находке, а затем, со всей осторожностью, чтобы не зацепиться, полезла внутрь. Сердце учащённо забилось от предвкушения.

Вдруг с улицы послышался какой-то странный звук похожий на собачий вой. Девушка замерла и прислушалась, но вой быстро стих.

Подождав ещё немного и прислушиваясь, Эйр двинулась дальше. Сверху от ветра скрежетала разрушающаяся от ржавчины крыша, и отражались от стен шаги, но больше никаких звуков слышно не было.

Добравшись до покосившейся двери с металлической обшивкой, охотница толкнула её ногой и дверь, повиснув на одной петле, отворилась внутрь.

Снова прислушавшись, девушка осторожно проникла внутрь.

Спустившись по короткой лестнице вниз, она оказалась в длинном тёмном коридоре с рядом дверей, часть из которых была вырвана. Не нужно было быть гением, чтобы понять — ничего хорошего тут не произошло. И судя по заброшенному состоянию депо, это произошло примерно в то, время когда нечисть только начала выползать из своих нор, разрушая привычный человеческий мир.

«Наверное, я ошибалась и не найду здесь ничего интересного», — подумала Эйр с затаённой грустью, но тем не менее, двинулась дальше.

Вдруг с той стороны, откуда она пришла, послышался скрежет и, обернувшись, девушка увидела, как к ней в темноте с огромной скоростью движется что-то довольно крупное.

Понимая, что столь узкий коридор — не самое лучшее место для этой битвы, Эйр что есть силы и скорости побежала дальше по коридору, слыша за спиной зловещее рычание ночной твари.

Добежав до конца коридора, она увидела именно то, на что и рассчитывала — запасной выход, дверь которого тоже была сломана и валялась на полу. Выскочив наружу, охотница увидела, что ворота с этой стороны депо открыты и поэтому немедленно бросилась к ним, выбегая на открытый участок и готовясь встретить тварь лицом к лицу.

Выбежавшее следом существо не было похоже ни на одно виденное ей прежде. Внешне оно напоминало гуля из книги, которую кода-то давно показывал ей брат, но, из этой же книги, она знала, что гули не могли быть такими крупными. Монстр стоял на четвереньках и его длинные мускулистые лапы, увенчанные огромными смертоносными когтями, царапали потрескавшееся асфальтовое покрытие при каждом его шаге. Теперь оно не спешило нападать, а внимательно изучало охотницу своими зловещими глазами, светящимися в темноте, словно раскалённые угли.

Эйр взмахнула саблей перед самым носом чудовища, и оно тут же сорвалось с места, оскаливая в прыжке свою кошмарную пасть. Но охотница с лёгкостью увернулась от удара.

— Ну что, поиграем, собачка? — усмехнулась она, радуясь тому, что монстра удаётся так легко спровоцировать.

Чудовище зарычало, принялось бесноваться и нападать на Эйр с удвоенной интенсивностью и ей пришлось признать, что она встретила довольно опасного противника. За всё это время ей удалось лишь слегка его ранить, а существо, казалось, даже не выдохлось.

Понимая, что дальнейшая игра может закончиться весьма плачевно, Эйр решила поскорее сворачивать своё развлечение и приложила все свои силы, чтобы справиться с чудовищем.

Охотница в прыжке увернулась от удара и, воспользовавшись преимуществом, быстро вонзила лезвие сабли между его рёбер, надеясь достать до сердца. Монстр взревел и дёрнулся, но рана нанесённая охотницей оказалась серьёзной и двигаться так быстро, он больше не мог.

Уже радуясь своей победе, девушка шагнула к раненному противнику, чтобы добить, когда внезапно услышала какой-то шорох и, отскочив в сторону с ужасом обнаружила, что к неё крадётся второе чудовище, которое казалось ещё крупнее первого…

Она была готова к поистине смертельной битве, когда в ночи вдруг раздались громкие выстрелы и оба монстра рухнули замертво, так и не достигнув своей цели.

Обернувшись, Эйр увидела, что прямо к ней направляются двое мужчин с довольно характерной для охотников экипировкой… а у одного из них, из-под не до конца застёгнутой рубашки, виднеется серебряная цепочка и девушка была готова поклясться, что это не просто украшение, а тот самый защитный медальон, что носили все охотники.

— Благодарю за помощь, — проговорила она, стараясь, чтобы голос звучал спокойно и уверенно.

— Не стоит благодарности, Эйр Дэлоренс. Я и мой напарник были уверенны в том, что ты и так сумеешь справиться со своими противниками. Но дела не ждут, и мы решили ускорить исход поединка, — проговорил один из них.

— Откуда вы меня знаете и что вам нужно?

— С тобой хочет поговорить глава совета охотников, и мы просим поехать с нами и выслушать его.

========== 19 глава ==========

Эйр потребовалось некоторое время, чтобы осмыслить сказанное. Девушке не хотелось, чтобы охотники видели её колебаний, но… прошло столько лет! Ещё до момента своего рождения, она была отлучена от Семьи без шанса на возвращение и теперь сам Глава Совета охотников хочет с ней поговорить? Но что ему нужно от изгнанницы?..

Она прекрасно понимала, что сейчас был прекрасный повод заявить о том, что она выжила без поддержки Семьи и прекрасно проживёт без них и дальше, но любопытство оказалось сильнее гордости…

— Я поеду с вами.

Охотник, что разговаривал с ней, кивнул, и они вместе направились к дороге, откуда приехала сама Эйр.

— А как вы вообще обо мне узнали? — поинтересовалась девушка.

Мужчина остановился и, внимательно взглянув в её глаза, сказал:

— Среди охотников уже давно ходил слух о девушке, гоняющей на байке и мастерски владеющей саблей. О том, что она пачками убивает нечисть и по силе и ловкости может превзойти любого из нас. Совет решил проверить эту информацию и послал нас найти эту девушку. Так, идя по кровавым следам, что она оставляла, мы прибыли в другой город, к её дому, но обнаружили вместо него только пыль и узнали, что здание было уничтожено сильнейшим взрывом. Мы решили, что девушка тоже погибла и вернулись, чтобы доложить об этом Совету. Однако через несколько дней, нас снова вызвали и отчитали, что информация, которую мы предоставили, была неверна, потому что девушка вовсе не погибла, а убивает нечисть уже на улицах нашего города. Таким образом, мы возобновили поиски, ну, а что произошло дальше, ты знаешь.

— Ясно… — кивнула охотница с пониманием. — И что же нужно Совету от меня?

— Думаю, об этом тебе скажет сам Глава Совета. Нам только было приказано найти тебя.

Эйр больше ничего не сказала, но подумала о том, что, возможно, она ничего не потеряла, проведя долгие годы без Семьи. Слишком она любила свободу, чтобы подчиняться строгим правилам и уставам.

Они продолжили свой путь и когда достигли дороги, Эйр увидела припаркованный у дороги джип охотников.

— Показывайте дорогу, — сказала она им. — Я поеду за вами.

— Но… — попытался возразить один из них.

— Оставлять свой байк здесь я не собираюсь, — тоном не терпящим возражений, отрезала Эйр.

Охотники не стали с ней спорить, но девушка была уверенна в том, что заставила их понервничать и всю дорогу оглядываться назад.

Они ехали, избегая центральных улиц, где располагались главные посты департамента, и вот через некоторое время подъехали к большому старинному строению в готическом стиле, которое было окружено высоким забором, с чёрной кованой решёткой.

Всё свидетельствовало о том, что их здесь ждали. В окнах дома горел свет, а едва джип оказался перед воротами, они разъехались в стороны.

Эйр заехала следом за машиной во двор припарковалась и последовала за охотниками в дом. Она не знала, что её ждёт, но очень надеялась на то, что с людьми сражаться ей не придётся.