Выбрать главу

   Старик никак не мог понять, что ещё за юнец перед ним, который почему-то восседал в кресле главы "Большого патруля". Старик шамкал и бормотал, порой, что-то и вовсе невнятное, однако-таки вспомнил, что ещё один юнец с мужем постарше недавно уже расспрашивали его относительно того, как именно проникнуть в подземелье, и он им-таки рассказал, да и сейчас ещё помнит, что нужно найти левый проход от центрального в винном погребе, а ключ был в большой пустой бочке возле входа, а вообще он, конечно, уже очень стар и не понимает, что сейчас происходит в Ловероке, потому как никогда такого не бывало, чтобы патруль возглавляли такие юнцы, каковой имеет место быть перед ним сейчас.

   В ответ на эту тираду, уже не в первый раз повторенную, Гвидо явил полную несдержанность, потому что прямо из-за стола метнул в старика тяжелый кубок - метнул довольно метко, рассек старику бровь, так что тот упал, продолжая что-то бормотать, а когда его поволокли прочь из зала, вдруг приосанился и прокричал:

   - Только не трогай "Золотой шар!" Ещё не время! Ни в коем случае не прикасайся к Золотому шару! Вызовешь большую беду, неразумный!

   - О чем это он? - спросил слегка протрезвевший Гвидо.

   Исполняющий обязанности начальника патруля был человек недалекий, хотя и надежный, служил в Ловероке уже не один год и нахвататься местных легенд и историй.

   - Толком никто не знает, - ответил он. - Местная легенда, довольно при этом тёмная. Якобы где-то в глубинах подземных ходов спрятан какой-то "Золотой шар", который, если к нему кто прикоснётся первым, исполнит самое его заветное желание... Ну, сказки, да. Покойный Артур, кстати, в этот шар не верил.

   - Шар, значит? Золотой, значит... Это интересно! - Гвидо вдруг посмотрел на собеседника совершенно трезвым взглядом и заявил безапелляционным тоном: - Завтра идём в подземелья на поиски моего брата! Соберите отряд из нескольких человек и всё, что для этого необходимо!

   С этими словами, оставив подчиненных в полно недоумении, Гвидо отправился в покои, еще недавно принадлежащие Артуру, а ныне отведенные ему, Гвидо, как новому начальнику патруля. Комната, надо сказать, с точки зрения самого Гвидо, была так себе: просторная, но довольно холодная. Большое окно с витражами служило украшением и выходило на северную сторону, где открывался лесистый горный пейзаж, но Гвидо к такого рода красотам был равнодушен. Было в комнате и много книг - целая библиотека, однако, в отличие от своего брата Роллана, новоиспечённый глава патруля до чтения тоже был не слишком большой охотник. Правда, некая тетрадь в кожаном переплете, лежащая на столике с канцелярскими принадлежностями, все-таки привлекла внимание Гвидо - перелестнув несколько страниц, тот понял, что это записки покойного Артура и что, местами, речь идет о том самом Золотом шаре, разговор о которым совсем недавно привлек общее внимание.

   "Интерес к этому "Золотому шару" у посвященного довольно давний и явно неспроста, - писал своим четким, хотя и немного угловатым почерком Артур, - хотя я так и не понял, когда именно и от кого сам посвященный об этом шаре узнал, ведь нигде в основных летописных сводах о шаре ничего не говорится. Вероятно, что некто из хамтов посвященному эту великую тайну поведал. Не исключено, что сам Вогулл послужил этим источником? Но если то так, то у хамтов должен быть какой-то серьёзный мотив вовлечь посвященного в эту тайну, ведь на самом деле хамты не только не болтливы, но и в принципе не будут без особой надобности разглашать что-либо касающееся их святынь и секретов, если только они не придут к выводу, что иной человек уже каким-то образом с той или иной их святыней связан. Мало того, если эти хамты вдруг решат, что судьба их святыни, места, священной горы или рощи оказалась зависима от другого человека, пусть даже чужестранца (такое редко, но почему-то бывает), они сделаю все возможное, чтобы благоволением этого человека обязательно заручиться. Похоже, что наш Великий посвященный по каким-то причинам в числе этих людей и оказался. Не могу знать, как и почему это произошло, но сей значимый факт надо обязательно иметь ввиду, об этом не забывать".

   "Вот тебе и раз! - подумал Гвидо, ознакомившись с частью записок Артура. - Поучается, папаша мой и в этой истории успел наследить?"

   Ну, ничего, в данном случае он, Гвидо, опережает самого Великого посвященного. Не исключено, что найти "Золотой шар" суждено именно ему, сыну посвященного! И тогда - вопрос, кто еще оставит больший след в истории Эллизора.

   Глава ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ

   ФЛЕЙТА ЧУЖЕСТРАНЦА

   Заблудились они вскоре после того, как, вместо возвращения в замок, решили обследовать боковое ответвление, из которого явно тянуло свежим воздухом. Однако, несмотря на присутствие сквозняка, никаких близких выходов на поверхность не оказалось - хуже того, тоннель стал разветвляться и, фактически, превратился в целый лабиринт прежде, чем они сообразили, что надо оставлять какие-то метки.. Факела к тому времени уже прогорели, остались свечи, но и их запас был ограничен, поэтому огонь пришлось экономить, тогда как искать выход из лабиринта всего лишь с одной горящей свечой дело не слишком вдохновляющее. В общем, они довольно скоро выдохлись. И если Роллан в силу присущего юности легкомыслия не сразу понял, насколько трудна и опасна ситуация, в которую они попали, то Оззи заметно посуровел.

   - Привал! - сказал он, когда стало ясно, что они окончательно заблудились. - Надо прикинуть, сколько у нас воды, еды и свечей. Нужна строгая экономия, иначе погибнем!

   Роллан в ответ промолчал, потому что не знал, что тут можно сказать. Еды, воды и свечей - всего оказалось не так много, как хотелось бы.

   Оззи, осматривая имеющиеся запасы, снял плащ и тщательно проверил все карманы и даже складки, однако ничего полезного, сверх уже имеющегося, не нашёл. При этом из-за ворота его рубахи выскользнул тонкий кожаный ремешок, к которому был прикреплён небольшой духовой инструмент. Перехватив удивлённый взгляд Роллана, Оззи спрятал инструмент обратно под рубашку и сказал:

   - Это флейта... Подарок одного друга... - и добавил не очень понятное: - Надеюсь, она нам здесь не понадобится...

   Роллан хотел было спросить, что именно это означает, но почему-то не решился. Слабый свет свечи трепетал на лице Оззи, и выглядело это лицо очень суровым. Роллан даже подумал, что его спутник напоминает ему одного из тех героев, о которых он так любил читать в древних героических сказаниях.

   - Если не найдём воды, то долго не продержимся, - заметил Оззи.

   - Сыро... вода должна где-то быть, - сказал Роллан. - Вообще Ловерок славится своими источниками и ручьями.

   - Странно... Раньше я ничего не слышал про Ловерок, - задумчиво произнёс Оззи. - Известно было, что за долиной Фарран лежат дикие северные земли, но такого названия как... Ловерок, никто в Эллизоре не употреблял.

   - А сколько лет ты провёл у таллайцев?

   - Десять... да, десять... За это время так не могло всё измениться. Тут что-то не то...

   - Мой отец... а он всё же Великий посвящённый... говорит, что скоро наступит время Великого торжества, когда все тайны раскроются...

   - Какие тайны?

   - Тайна времени в том числе. Он говорил, что много-много лет назад произошла какая-то катастрофа из-за чего границы между Эллизором и другими странами перестали быть проходимыми. И это как-то связано со временем.

   - Со временем? А сколько именно лет назад случилась та катастрофа?

   - Точно не знаю. Но не десять лет назад. Может быть, сто. А может быть и больше ста лет. Никто точно не знает.

   Даже при слабом свете свечи Роллан заметил, как исказилось лицо его спутника.