Выбрать главу

Помещение, казалось, несколько угомонилось. Напротив Галена, у небольшого круглого стола, сидел Мартин. Наклонившись вперед, он взял Сорда за руки. Гален сосредоточился на более-менее знакомом лице Мартина и немного успокоился.

- Просто невероятно, - прошептал он, - это…

- Межветрие, - докончил за него Мартин.

У столика вдруг возникло существо небольшого роста, с белыми напомаженными усами и лицом, густо испещренным тонкими морщинами, одетое в голубой передник. Когда оно открыло рот, в нос Галену ударил резкий запах роз, и тут же перед его мысленным взором возникло лицо герра Шлаузена в фамильной библиотеке, в тот вечер, когда маленький Сорд стал изгоем…

- Guten Abend, герр Аркадий, - обращаясь к Мартину, произнесло существо, и, кивнув на Сорда, осведомилось. - В первый раз?

Мартин кивнул.

- Воды для друга, - распорядился он, и до Сорда, наконец, дошло, что невысокое существо было их официантом. - Воды для Аркадия.

Когда официант удалился, Сорд не мог удержаться от смеха: надо же, официант из Первого Мира! Перегнувшись через стол к Мартину, он спросил:

- Кто это был? Из какого клана?

- Здесь не задают вопросов, Гален Сорд, - покачал головой Мартин. - Те, кто ходят сюда, знают об этом. Много ушей. Никаких вопросов.

- Но позже? Позже ты мне ответишь?

- Если ты по-прежнему будешь этого хотеть, - загадочно ответил Мартин.

Сорд решил не настаивать. и огляделся по сторонам. Теперь, сидя у стола, Гален гораздо спокойнее воспринимал окружающее. Мартин привел его в ту часть помещения, где большинство посетителей были людьми. Сорд даже узнал двоих - музыкантов, которых как-то видел в одном из ночных шоу, - и быстро отвел взгляд, чтобы не вызывать к себе повышенного внимания.

Пока Сорд озирался, к их столико присела тонкая нервная женщина в грязноватом костюме и с наголо бритой головой. Ее широкие черные брови придавали лицу какое-то диковатое, животное выражение, делавшее ее похожей на хорька. Устроившись поудобнее, она придвинулась к столу ближе и, наклонившись вперед, вперила в сидевших острый взгляд. Протянув сжатый кулак Мартину, она в

знак приветствия произнесла:

- Аркадий.

Мартин выпростал руку из-под стола и, проведя костяшками пальцев по костяшкам кулака женщины, в свою очередь сказал:

- Танту.

Танту резко повернула голову и протянула кулак Сорду.

- Человек, - поспешно пояснил Мартин прежде, чем Гален успел назваться.

Танту кивнула, ничуть не удивившись подобному ограничению роли Сорда, и быстро провела костяшками пальцев по его сжатому кулаку, как это только что сделал Мартин по отношению к ней. Гален начал улавливать иерархическую структуру собравшейся публики.

Скрестив руки на груди, Танту принялась покачивать головой в такт ужасающей какофонии, именуемой здесь музыкой.

- Итак, ты тот самый парень с заколдованным Лучом, который хотел со мной встретиться? - наконец осведомилась она.

- Он, - кивнул Мартин на Сорда.

Взгляд собеседницы быстро перебежал с Мартина на человека и обратно.

- Так с кем мне вести дело, Аркадий?

- С Аркадием.

- Но ведь это его Луч?

Мартин кивнул.

- Мне это не нравится, Аркадий. Начнем сначала, а то я чувствую себя как-то не в своей тарелке. - Она вновь повернулась к Сорду. - Как тебя зовут, приятель?

- Друг Аркадия, - Мартин поднял руку, призывая Сорда к молчанию.

Танту улыбнулась и откинулась на спинку стула, Глаза ее сузились:

- Ну, так в чем же дело, Аркадий?

- Все очень просто, - Сорд видел, как напряглась верхняя губа Мартина, за которой прятались острые клыки. - Друг Аркадия купил Луч. Хороший Луч. Заколдованный луч. Колдовство мягкое, трудно распознаваемое. Друг Аркадия не знает, как. Аркадий помогает другу. Аркадий помогает лучу. Танту поможет Аркадию.

Танту молча потерла кончик носа, затем искоса взглянула на Сорда:

- Где ты купил этого Луча?

Гален посмотрел на Мартина. Последний ободряюще кивнул, и Сорд односложно ответил:

- В Новом Орлеане, - собственно говоря, этим исчерпывались сведения, которыми он располагал о Буб.

Танту кивнула, словно ответ был именно таким, какой она ожидала - похоже, иначе, как в Новом Орлеане, кошки-невидимки не продаются.

- Взял ее у парня по имени…

Мартин постучал по столу костяшками пальцев.

- Межветрие, - предостерег он Галена.

Танту поерзала на стуле, подняла свой воротничок и снова на клонилась к Мартину.

- Послушай, мой разговорчивый друг. В моей работе нельзя ходить вокруг да около, когда дело касается снятия заклятия. Если я разрушу чары, наложенные в качестве наказания, у меня отрастет второй подбородок. Понимаешь, что я имею в виду?