Выбрать главу

– Что произошло? – спросил он. – Я смутно помню, что на поселение напали. Точно! Горело вон там, – он махнул в сторону, где была конюшня. Теперь на этом месте остались лишь дымящиеся руины. – Вспоминаю… – пробормотал он. – Каменные. Одного я видел. Он сидел прямо напротив меня, но было слишком темно, чтобы хорошо рассмотреть. Он ударил меня. О… моя голова, – у Оскара в глазах снова потемнело. Он чуть не потерял равновесие. Пришлось сесть.

Гумбольдт подставил ему плечо и проводил в тень большого дерева.

– Отдохни, – сказал он. – Не хочу торопить, но ты единственный, кто хоть что-то рассмотрел. Может быть, еще что-нибудь вспомнишь? Попробуй. Нам может пригодиться любая мелочь.

Оскар напряг память, но не мог вспомнить ничего, кроме расплывчатых образов. Слишком уж было темно.

– Совсем чуть-чуть, – пробормотал он. – У существа были рога. Но не как у козы, – длиннее и крученые. Кроме того, у него были очень длинные руки. И я видел кусочек его кожи. Серая, похожая на кожу рептилий, отпечаток которой мы нашли на камне. Когда на нее упал свет, она почернела и песком посыпалась на землю. Мне показалось, что ему очень больно.

Гумбольдт криво улыбнулся.

– Что ж, у нас, по крайней мере, есть доказательство, что нам ничего не привиделось. Эти создания существуют на самом деле. И, похоже, они восприимчивы к свету. Это уже кое-что.

– Где Лилиенкрон?

Исследователя нигде не было видно.

Лица друзей стали серьезными.

– Ушел, – ответил Гумбольдт.

– Как… ушел?

– Вот так. Взял и ушел. С частью нашего снаряжения.

Оскару снова стало плохо. Он отпил воды из фляги. И вспомнил, что ему всегда казалось, что Лилиенкрон что-то скрывает.

– Не может этого быть, – пролепетал он.

– Боюсь, это правда. Но теперь уже все равно. Наверное, он побоялся еще раз возвращаться в ущелье, но нас это не касается.

– Но ведь не можем же мы бросить его на произвол судьбы? – возразила Элиза. – Может быть, он в опасности.

– Сам виноват, – ответил Гумбольдт. – Я ему не нянька, чтобы бегать следом. Он нас обманул, и пусть теперь разбирается сам. Мы продолжаем действовать согласно плану.

– Что конкретно мы должны делать? – поинтересовалась Шарлотта.

– Нужно выяснить, откуда берутся эти существа и что им нужно, – заявил Гумбольдт. – На первый вопрос ответить относительно легко. Мы все видели вход. А вот второй вопрос не дает мне покоя. Как я слышал, украли только пару свиней и несколько мешков риса. Ничего существенного.

– Никого не похитили?

– Нет. – Гумбольдт погрузился в задумчивое молчание. – Складывается такое впечатление, что целью этого нападения было вселить ужас. Но почему? – Он повертел золотой набалдашник трости. – Ну, словами делу не поможешь. Мы должны попытаться вступить с ними в контакт. Нужно поговорить и узнать, чего они хотят.

Оскар знал, на что решился отец, но предпочел бы этого не слышать. В этот миг они увидели мальчика, бегущего к ним со стороны деревни. Босые смуглые ноги поднимали над землей облачка пыли.

– Слоны, – пропыхтел он. – Трое, есть оружие. И много солдат… идут прямо к нам.

Они услышали, как протрубили в рог. Из домов выбегали люди, чтобы посмотреть, что происходит.

– Что это значит? – спросил Гумбольдт.

Староста нахмурился:

– Не знаю. Вам лучше подождать здесь. Пойду посмотрю, что происходит.

Он сделал знак слуге и поспешил на улицу.

Вдали можно было разглядеть трех огромных слонов, направляющихся прямо к ним. Голова и плечи у них были покрыты доспехами. Темный металл сверкал на солнце.

Дималь всмотрелся внимательнее.

– Это мой отец, – с недоумением воскликнул он.

– Король? – нахмурился Оскар. – Как он узнал, что на деревню напали? Ни один гонец не смог бы так быстро…

Он взглянул на принца. Кажется, у обоих промелькнула одна и та же мысль.

– Голубь…

Достаточно было одного взгляда, чтобы подтвердить догадку. Одна из клеток была пуста. Одного погонщика слонов и след простыл.

25

С тревогой ожидал Оскар приближения слонов. Первый, наверное, самец. Роскошное животное, метра четыре в холке. Сколько же может весить такой гигант? Четыре или пять тысяч килограммов? Голову почти полностью закрывал золотой шлем, на котором были прорези только для глаз. Плечи животного тоже были покрыты доспехами, а шатер на спине был такой красивый, словно над ним потрудилось несколько художников. Впечатляющее зрелище.

Слоны подошли к площади по центру деревни и по команде погонщиков опустились на колени. Деревенские жители с уважением расступились. Личная охрана короля Бхамбана помогла ему встать с лавки. Даже для таких сильных мужчин это было нелегко. Усилием четырех человек король был поставлен на ноги. Пока они помогали ему спуститься, порядком запыхались.