Выбрать главу

Мне не понравился ход моих мыслей — бредовых, горячечных и абсурдных.

Ведь я здесь — в родном Городе, в Старом квартале, и совсем недалеко отсюда мой дом и Мафусаил, который так меня отговаривал. Всего три шага и одно решение отделяют меня от привычной жизни. Соблазн слишком велик…

В залитой светом факела арке мелькнула тень, и я сняла с себя заклятие, позволяя Гаррету меня увидеть. Я смотрела, как он приближается ко мне — в привычном потертом плаще с капюшоном, уверенной походкой, — и мне стало немного легче.

Я не одна такая сумасшедшая.

Не получилось выдумать ни одной осмысленной фразы, когда он вплотную подошел и стянул с себя капюшон. От всегдашней легкости и ироничности Гаррета не осталось и следа. Сколько же ему лет? Сорок? Тридцать? Мысль тусклой звездочкой промелькнула в голове и угасла, не задев внутри ни струнки интереса.

— Нервничаешь?

Я кивнула, оглядываясь назад.

— Это она тебя пугает, не поддавайся. Посмотри на меня.

Я послушалась, вглядываясь в разные глаза Гаррета. А он взял меня за плечи и чуть притянул к себе.

— Она хочет тебя напугать, сломать и вывести из строя, не слушай свои мысли. Постарайся думать прямо, без образов и сравнений.

— Тебя укусил Артемус? — нервно хохотнула я, поспешно зажав ладонью рот.

Получилось слишком громко. Показалось, что эхо обогнуло весь двор и унеслось вдаль, а Колыбель за спиной встрепенулась и прислушалась.

Не слушай свои мысли. Здания не могут встрепенуться, это всего лишь груда камней.

— Успокойся, душа моя.

Удивление пропало вслед за мыслью о возрасте Гаррета, когда он обнял меня. Было неудобно и неуютно, но тепло его тела придало сил, и я сомкнула руки за его спиной. Просто чтобы спугнуть чувство абсолютного одиночества. Чтобы прийти в себя.

Как же мне плохо…

Гаррет никогда не отличался душевной тонкостью и уж точно никогда не обнимал меня. Так почему сейчас решил?

Тебе это интересно?

Нет, мне это было не интересно. Мне наплевать — сейчас наплевать, но нужно было отвлечься от тьмы за спиной, собрать в кулак силу воли и привести в порядок мысли. Иначе мне конец.

С безмерным облегчением я ощутила, как Гаррет отстраняется от меня, закрыла глаза, медленно досчитала до пяти и спросила:

— И как мы войдем внутрь?

— Откроем дверь и войдем, — пожал он плечами, доставая из кармана ключ. — Хранители дали.

Я не успела задать вопрос, а он на него уже ответил…

Но это же очевидно.

Гаррет отпер ворота, и они заскрипели на несмазанных петлях — двери поддавались с трудом.

Представь, что это игра.

Гаррет исчез внутри, и я последовала за ним, отбросив надоедливые мысли подальше. Вместе мы закрыли за собой тяжелые ворота, слушая пронзительный скулеж петлей, и вместе же оглянулись.

Огромный двор, окольцовывающий здание, словно змея свою жертву, был залит ярким лунным светом, не давая мне ни единой возможности вообразить себе монстров, населяющих его. Двор был пуст и тих. Никакой опасности.

— В фонтане должны быть водяные кристаллы, — приглушенно сообщил Гаррет. — Впрочем, они нам тут незачем.

Я машинально кивнула и сделала к фонтану несколько шагов, но, заглянув внутрь, отшатнулась. Он был наполнен чем-то темным, полузамерзшим, насколько я могла судить на первый взгляд. Преодолев отвращение, я вновь заглянула туда и увидела, как четко диск луны отражается от жидкости внутри.

Я не полезу туда рукой.

— Идем, — позвал меня Гаррет.

Кинув последний взгляд на фонтан, я последовала за ним. Он шел медленно, оглядываясь, машинально пригибаясь к земле — точь-в-точь, как я. Колыбель возвышалась над нами, заполняя собой все небо, словно грозный родитель, помнящий каждый просчет, желающий наказать. До сладкой дрожи в пальцах и вспышек в глазах.

Не думай образами.

С плетью и ленивым вопросом — куда придется первый удар…

Не думай…

Парадная дверь была заколочена, а Гаррет вел меня на восток по пустынному двору.

— За углом есть другой вход, — донеслись до меня его слова. — Там я заходил в первый раз.

Он был прав — незаметным темным пятном нас ждал спуск в подвал. Подойдя к двери, Гаррет дернул ее на себя, и меня пробрала дрожь, когда она с легкостью открылась.

— Здесь никого не должно быть, — он обернулся ко мне. — Если, конечно, Хранители не додумались оставить ведьму здесь. Но заряди в арбалет огненные кристаллы на всякий случай. Уверен, они пригодятся.

Я послушалась.

* * *

Дверь за нами закрылась с мягким стуком, от которого я вздрогнула и судорожно обернулась.