Выбрать главу

Ничего. Это не сон.

Лист пергамента. А на нем план Колыбели. Подробный, с подписями.

За дверью раздались шаги, потусторонний шепот, и мы замерли.

Мне было страшно, приступ паники не прошел, а все еще сидел на задворках, грозя в любой момент сжать горло. Но Гаррет не успел убрать руку с моего плеча, и я, словно другой частью сознания, наслаждалась этими не-до-конца-объятиями.

Если представить на его месте Артемуса…

Нет. Лучше не нужно ничего представлять.

Не думай образами, тем более такими.

Я прогнала из памяти красивое лицо Хранителя и уставилась на пергамент.

Шепот стих, шаги исчезли вдалеке, мы выдохнули.

— Смотри, мы на первом этаже, — прошептал Гаррет, не убирая руку с моего плеча, а вместо этого водя по пергаменту пальцем другой руки. — В следующем коридоре лифт, и вот — чуть дальше лестница. А на втором этаже…

Кабинет доктора Петтихью. Может, там есть призрак Изена? Хотя… Лучше бы не было.

Мы были совсем близко к цели, и страх пугливо сжался где-то на задворках, сменившись почти облегчением.

Оставалось только выяснить маршрут санитара за дверью и прокрасться мимо него.

Гаррет снова улыбнулся, сверкая зубами, и взлохматил мне волосы пятерней.

— Мы почти у цели, Энни.

Глядя на него, я почувствовала, как страх и радость меняются местами. Мы не близко к цели, Гаррет глубоко заблуждается.

Мы вообще непонятно где.

Мы… может, это все иллюзия? Последний кадавр все-таки вырвался из закрытой палаты, и, чтобы облегчить ему работу, Колыбель нас усыпила?

И все это — предсмертная галлюцинация?

Тьфу, Трикстер. Я несу какие-то глупости.

Но где мы? Проход в Башню Персонала завален…

— Гаррет? Ты уверен, что мы действительно внутри этой дурацкой башни? — вымученно спросила я. — Этого ведь не может быть! Совсем!

Вместо ответа он прижал меня к себе и погладил по волосам, успокаивая. Видимо, мой шепот звучал слишком жалостливо и отчаянно.

— Твоя проблема в том, что ты ищешь логику в этом месте. А ее тут нет.

— Сам говорил — «не думай образами», — нервно и обиженно сказала я.

— Осталось совсем немного, просто иди за мной, и я нас выведу отсюда. Хорошо? А потом думай сколько тебе угодно.

Он посмотрел на меня, и спокойствие легло на душу, хороня под собой бушевавшие эмоции.

— Хорошо. Пошли?

Он помотал головой, кивнув на дверь.

— Дождемся санитара, засечем время… а да что я тебе говорю, сама знаешь.

Я кивнула.

Шепот за дверью появился три долгих минуты спустя, и Гаррет припал к замочной скважине. Но в коридоре было достаточно темно, чтобы разглядеть тень, и нам пришлось ориентироваться по звуку. Шаги прошелестели мимо, и мы осторожно выбрались из каморки как раз к тому моменту, когда санитар закрывал за собой дверь в следующий коридор.

Несколько быстрых шагов, показавшихся мне чересчур странными — словно я на самом деле шла в другом направлении, привели меня к двери. Она открылась без скрипа, и я увидела очередную тень, она стояла перед огромной двустворчатой железной дверью и жала кнопку рядом — вызывала лифт. Я закусила губу.

Санитар слегка покачивался, пока кабина спускалась, призывно гудя моторами, словно слегка уставший и не выспавшийся.

Вечно уставший и вечно не выспавшийся.

Впрочем, об этом не стоит, сомнительно, что он вообще настоящий. Или… ох…

Непонимание выводило меня из себя.

А Изен спускался в Морг. Тогда, когда Колыбель была еще другой.

— Гаррет, — сказала я неожиданно уверенно и почувствовала, что страх совсем пропал, — мы должны вернуться в Морг.

Глава 8

Гаррет посмотрел на меня, насупившись. Но, кажется, он все понял.

— Не глупи, — попросил он. — Ты не знаешь, что именно это за прошлое.

На самом деле я не знала, прошлое ли это. Но мысль билась в голове испуганным воробушком, и сопротивляться я ей не могла.

Если допустить, на секунду всего лишь, что в Морге я могу встретить Изена…

Гаррет смотрел на меня внимательно, вдумчиво.

В Морге я еще могу встретить тень Изена. Интересно, тень тоже больна, как он сам? Тоже может в любой момент провалиться в сон?

Но что он искал в Морге?

И как с ним связан призрак в старом особняке? И связан ли? Или это домыслы, сплетни, слухи, и мне пора научиться отличать правду от того, что за нее выдают?..

— Идем…

Я отмахнулась от назойливых мыслей, скачущих, будто кузнечики.

Санитар уже уехал на лифте, и мы, держась за стены, проскользнули по залитому светом коридору на лестницу. Она извивалась кругами по всей башне — узкая, каменная и страшно старая. Свет от небольших настенных ламп падал неравномерно, и мы скакали по теням, чутко прислушиваясь, не послышится ли чужой шепот. Но подъем хранил молчание.