— Я не особо жалую перенос на поле боля семейных вопросов.
Произнеся это, он перепрыгнул через множество синих и белых фигур, перекрутился и побежал к другому механическому дракону. Проводив его взглядом, Сибил уставилась перед собой.
Она увидела свет в пасти механического дракона.
Однако…
— Приступим.
Она запустила себя вперёд, взмахнула руками и атаковала.
Глава 11. Сложная сила
Отдел разработок на втором подземном уровне штаб-квартиры UCAT пребывал в замешательстве.
Проблему создавало то, что он находился на одном из верхних этажей.
— Не забывайте, что это наиболее важное место! Выносите компьютеры и прочее материальное оборудование!
Женщина в лабораторном халате командовала остальными, постукивая по стене метровой указкой. На бейдже на её груди значилось «Цукуёми Сидзуру».
Она стояла в белом коридоре напротив отдела разработок. Он вёл к складам и арсеналам, а стены открылись, выставив транспортные рельсы.
— Воспользовавшись грузовыми лифтами арсенала, мы сможем отправить всё оборудование на пятый уровень.
Цукуёми скользнула взглядом по консоли лифта на стене. Она контролировала все четыре громадных лифта в арсенале, и впервые на её памяти горела лампочка BF5.
— Но я поражена, что начальство сняло ограничение с этой сверхсекретной зоны.
Мимо прошёл мужчина со связкой чертежей, и она повернулась к нему.
— Касима, забрось их в следующий контейнер. Мы используем его для бумаги.
— Нет, на них наложена божественная защита металла, так что их вполне можно оставить с мечами. В конце концов, не хотелось бы, чтобы они сгорели. Гораздо важнее, что мы сейчас будем делать?
— Ты видел карту пятого уровня?
— Видел. Он покрывает сам подвал и вентиляционное пространство, которое служит чердаком.
— И если взломать с того чердака линию связи, то можно пробиться, даже если они нас заглушат.
— Да, — согласился Касима. — Я смогу позвонить Нацу-сан и сказать, что не смогу сегодня прийти домой.
— …
— И я не сомневаюсь, что она отважно мне расскажет об особенно чудесном ужине, который будет поджидать меня завтра! Аа, я хочу сказать этим проклятым американцам, что они делают!
— Вижу, ты не затыкаешься, даже когда все вокруг замолчали.
— О чём Вы говорите? Это ценное доказательство моего счастья. Не сомневаюсь, ваш муж в своё время сам говорил подобные вещи, извиваясь туда-сюда. Вы двое наверняка были так счастливы.
Цукуёми окунулась в прошлое. Её муж тогда был с ней, а Мияко ещё была маленькой. Затем она представила себе, как этот муж держит семейное фото на работе, ползая на полу или виляя задом в коридоре.
— Жуть-то какая.
— Вот как. В таком случае, я воспользуюсь этим шансом, чтобы сказать вам кое-что важное: с вами явно что-то неладно.
— С тобой явно что-то неладно в обратном направлении, так что сходи глянь в зеркало. И пока болтаешь, не мог бы ты набрать побольше вещей? Например, вещи Ацуты?
— На его компьютере, вероятно, нет ничего кроме странных песен. Американский UCAT наверняка подумает, что это мантра или ещё какой-то диковинный культ, а раз так, вам не кажется, что мы можем их этим отвлечь?
Тем временем по коридору прошла ещё одна фигура.
Это была автоматическая кукла. Заметив Цукуёми, черноволосая девушка в белом рабочем переднике поклонилась.
— Так точно. Этот этаж в скором времени будет удалён и скрыт. Все закончившие приготовления должны отправиться на лифте вниз. Третий и четвёртый уровни уже на очереди, поэтому прошу, поторопитесь.
Её инструкции сопроводил небольшой звук.
Сверху и снизу стен, образующих помещение отдела разработок, донёсся звук рвущейся бумаги.
Сразу же после этого по коридору прокатилась дрожь.
Пустая комната отделилась от коридора. Она и соединённые с ней производственные помещения отодвинулись подобно кораблю, отплывающему в море, или автомобилю, тронувшемуся с места.
Цукуёми взглянула в проём, но ничего там не ощутила.
Не было ни света, ни тьмы. Она могла сказать, что за дверью не существовало абсолютно ничего. С расползанием неизведанного проёма помещение разработок отплывало в неизведанный океан.
Автоматическая кукла испустила вздох, словно сокрушаясь.
— После удаления на участках с этажами, в основе которых лежит концепт расширения, будет зафиксирован нормальный этаж, и концептуально расширенные уровни будут скрыты. Что означает: помещение разработок больше не будет существовать в этом мире.
— Понятно. Значит, вы скрываете этаж на столь фундаментальном уровне, чтобы с записей или остаточных мыслей нельзя было восстановить никакой информации.
— Так точно. Даже если они попытаются восстановить этаж, для точного воссоединения разорванного исходного струнного колебания понадобится ответственная за очищение автоматическая кукла. И в итоге останутся лишь безвредные участки, такие как столовая, библиотека и тренировочные залы, равно как и новая штаб-квартира в качестве наживки.
— Новая штаб-квартира? Все по-прежнему управляют удалением оттуда?
— Так точно. Но помещение разработок являлось последней большой удалённой площадью, поэтому их работа завершена, и они примутся за переписывание всего в нормальные этажи. Прошу, поторопитесь. Иначе Вы застрянете на удалённых этажах, которые будут или не будут восстановлены.
На платформу, помещённую на транспортных рельсах на стене коридора, загружалось последнее оборудование. Члены отдела разработок соревновались в том, кто больше поместит своих личных вещей на помост размером с татами.
…Это война.
Она с горькой улыбкой повернулась к помещению отдела разработок и заметила, что там появилась новая стена. Таков изначальный вид коридора. Концептуальное Пространство отдела разработок переписывалось настоящей версией. Стена выглядела несколько прозрачной, и она могла увидеть, как с другой стороны отплывает их помещение.
— Директор Цукуёми!
Касима позвал её с коридора. Транспортный поддон отослали на низкой скорости, и мужчина повернулся вместе с группой, которая за ним следовала.
— Прошу, скорее!
— Я мигом!
Она начала бежать и поднесла руки к бёдрам в надежде, что они не подкачают, но затем оглянулась. Автоматическая кукла оставалась напротив исчезающего помещения разработок.
Едва лишь Цукуёми собиралась попросить её не мешкать, кукла поклонилась:
— Я буду ждать, пока вы вернёте это пространство.
Она скакнула в отплывающую комнату. Кукла перепрыгнула неизведанный проём, разросшийся на несколько метров, и приземлилась у входа в пустое помещение.
— Ты…
— Так точно. Я пришла к заключению, что Вам не о чем беспокоится, Директор Цукуёми. Для возвращения удалённого этажа, впадающего в закрытое пространство, автоматическая кукла, которая разорвала исходное струнное колебание, должна соединить его заново, но процесс будет более стабильным, если из удалённого этажа будет звать голос.
На этих словах она повернулась к Цукуёми от открытой двери помещения.
— Несколько автоматических кукол — включая меня — испытывают трудности в сражении. Мы специализируемся на домашней работе, уборке или ином способе сохранности комнаты, поэтому я пришла к заключению, что для нас это идеальная работа.
— …
— Куклу предначертано хранить в коробке, но вместе с тем, их нужно вновь вытащить руками человека. К тому же, я слышала, что если люди того пожелают, возрастает скорость воссоздания Коппелии. Разумеется, я лишь позже узнала, что Коппелия означает, но вот почему мы будем ждать этих человеческих рук. Вот к какому заключению я пришла для того, чтобы сильнее подтвердить своё решение.