Выбрать главу

— Тэстамент. Ты в больничной палате американского UCAT под Ёкотой.

— Понятно.

Он попытался кивнуть, но вместо этого покрылся потом.

Липким потом. Такое чувство, что движение передёрнуло тело и выдавило влагу.

Руки дрожали от плеч и ниже, и он не мог налить силой пальцы. Спина затекла, и парень напряг мышцы, стараясь не завалиться назад как заводная кукла.

Суставы на спине все закоченели, словно прибитые иглами, а на сгибание одного пальца приходилось выжимать из мышц все соки.

Но он смог двинуться всё равно. Скопил силу в животе, медленно, но уверенно подтянул правую ногу и рукой сдвинул её с кровати.

— Ты очень упрям.

Харакава не имел желания слушать. Только сейчас он осознал, что по обе стороны от кровати висели тканевые перегородки.

Он носил халат, а его одежда лежала в корзине сбоку от кровати.

Харакава сначала натянул джинсы, и только потом снял халат. При этом он заметил взгляд Роджера.

— Тебя интересуют тела парней?

— Не особо. Я просто удивлён, насколько хорошо ты сложен.

Нелепость, — подумал Харакава.

Любой, кто решит жить один, обустроится таким же образом.

Но…

Харакава вспомнил, что ему попадался человек, который таким не был, и это выпустило избыточное напряжение.

Его облегчение, должно быть, послужило сигналом, потому что он неожиданно смог двигаться лучше, пускай и немного неуклюже.

— Холодно.

Его пот стремительно высыхал, так что больше влаги из тела не выходило.

Парень решил одеться как можно скорее, потому накинул кожаную куртку.

— Я предполагал, что ты не сможешь двигаться ещё полдня.

— Ты основываешься на записях о каком-то ребёнке? Если вашим солдатам нужно столько времени на восстановление, это многое говорит об американском UCAT.

— Говоря начистоту, я судил по себе.

— У меня такое чувство, что с тобой можно говорить.

Харакава поудобнее сел на кровати и посмотрел на Роджера.

— Ты покажешь мне прошлое?

— Не я. Песок.

— Но решение принимаешь ты.

Ему ответила только кривая улыбка. Роджер вытащил из рукава бутылочку с песком и взял её обеими руками.

— Это смесь песка Топ-Гира… и этой базы.

— Звучит как горькая смесь.

— Тэстамент. Я правильно поступил, когда принёс вчера на собрание подделку. Я потратил уже немало.

— Потратил? Я слышал, постоянное поглощение прошлого только вредит.

— Ты более чем заслуживаешь это увидеть.

Роджер опустил руки и поставил пальцы на крышку бутылочки.

Он не спрашивал, готов ли парень.

Харакава даже не спрашивал почему.

Будто бы он показал ровно столько, чтобы заслужить сон прошлого.

Будто это предопределено.

Будто это обещано.

И будто он знал, зачем вообще Харакава здесь.

— …

Роджер открутил крышку пальцами.

После небольшого металлического звука мужчина проговорил.

— Полковник сказал дать тебе, что ты хочешь.

— Он, наверное, свихнулся.

— Тэстамент. Тогда и я, наверное, свихнулся, что подчиняюсь ему.

— Ты просто делаешь, что велено. Чокнутым пусть будет только командир. Больше только доставит хлопот.

Роджер на это горько рассмеялся.

Смех вышел не очень приятным, так что Харакава нахмурился.

— Что смешного?

— Ничего особенного. У меня просто случался очень похожий обмен больше десяти лет назад.

— …

Харакава ощутил, как его волосы немного встали дыбом, и увидел, как песок затанцевал в воздухе.

— Итак, северный ветер всё ещё ищет прошлое, даже после того, как оно разбилось, но что он здесь увидит?

Он услышал голос Роджера.

— Надеюсь, северный ветер задует вновь.

В следующий миг разум Харакавы унесло.

Парень погрузился в глубины сна. Он рухнул в бездну, что начиналась с базы и завершалась десять лет назад.

Он падал, чтобы узнать о случившемся на поле боя в Осаке.

Глава 18. Загадывающий Мебиус

Под дневным солнцем проносился поезд.

Он проезжал фермерскую местность. Рис давно уже собрали и высушенные поля покрывала только солома.

Серебряный поезд украшали синие полосы, и он покачивался, следуя вдоль реки.

Время от времени он въезжал на гору, проносился через каменистое устье, миновал город или пересекал реку.

Прямо сейчас большинство пассажиров были учениками, и они сидели на длинных сиденьях с обеих сторон или коротких, повёрнутых друг к другу. Некоторые закрыли глаза во сне, одни читали книгу, а другие смотрели в окно.

Похожая сцена обнаружилась на противоположных местах в задней части второго вагона.

На голове парня в костюме сидел свиноподобный зверёк, на голове девушки с длинными волосами лежал небольшой камень, и они оба над чем-то работали.

Парень управлялся с большим КПК, а девушка печатала на ноутбуке.

Когда сцена снаружи сменилась с горы на реку, девушка неожиданно подняла взгляд.

— Ух ты, открылся такой вид. …Мы уже столько проехали. Раньше было видно только гору.

Её восхищенный голос побудил парня с противоположного сиденья тоже посмотреть в окно. Там открывался вид на западное небо.

— Это из-за географии Сикоку. Сикоку изменчивая земля. В местных горах даже расположена гора Исидзути, высочайший пик западной Японии. Мы движемся по линии Токусима, которая обрывается за четыре сотни метров перед океаном на востоке.

— Понятно, — Синдзё кивнула, повернулась к Саяме и глянула на КПК в его руке.

— Ты говоришь с Вонамби? Надеюсь, а то мы решили поехать обходным путём через Сикоку, потому что тут раньше была резервация 8-го Гира, и рассчитывая то, что знакомый воздух их разговорит.

Её лэптоп ответил на вопрос.

Открылось окно чата.

[Можно говорить?][Можно говорить][Это Вонамби][Это Вонамби?][Это был Вонамби]

Вонамби ранее сообразил, как разговаривать через беспроводную сеть, но основным средством связи служил КПК Саямы, и они уже немало узнали.

Первой неожиданностью стало само существование Вонамби.

…Он существует только в виде жара и данных.

Посланники Вонамби состояли из камней и песка, но Вонамби был термальной информационной формой жизни, которая существовала внутри них в виде данных.

Он был общим фактором, созданным в коллективной памяти всех жителей 8-го Гира, а значит, для того, чтобы получить его часть…

…Необходимо достаточно Посланников Вонамби, чтобы дать ему существовать.

Это Концептуальное Ядро не имело реальной формы. Оно естественным образом появлялось в коллективной памяти жителей 8-го Гира, когда собирались несколько из них.

Вонамби был внутри КПК, потому что там находилось несколько его жителей. Левая часть планшета содержала прозрачную часть, напоминающую пробирку, и в ней копошился песок.

Он служил проводником, превращающий КПК в контейнер их коллективного сознания.

Вот как Вонамби мог проявиться в КПК.

Обычно Вонамби бы пропал после их отъезда на определённое расстояние от Посланников Вонамби в Изумо UCAT, но тот, что на голове Синдзё, служит антенной, соединяющей с КПК прочих жителей 8-го Гира.

Будто они электроника или что-то такое…

Но разговаривая с Вонамби и Посланниками, которые были его частью, они осознали, что мысли 8-го Гира не цифровые. Взамен они основывались на ощущениях.

Например, им нравилось играть в слова, но разные Посланники выбирали разные слова.

Вонамби обычно выбирал похожие словесные шаблоны, но время от времени выдавал неожиданное слово, или по ошибке выбирал окончание на «Ь».

Их мыслительный процесс шёл быстро, но в отличие от автоматических кукол, они допускали ошибки.

И поэтому нагревались.

Основным концептом 8-го Гира, похоже, было превращение тепла в жизнь.

Что любопытно, играя в слова с Вонамби и постоянно давая ему тяжёлые первые буквы, КПК Саямы постепенно нагревался.

— Странно, как он существует в виде самого тепла.

[Странно?][Это странно?][Это странно][Это Вонамби]

Он мог предоставить множество реакций на то же слово, потому что мысли приходили со всего 8-го Гира.

Взгляд на КПК Саямы показывал иконку над окном чата.

Она выглядела как радужная двойная спираль с чёрными границами. Иконка отображала присутствие Вонамби, и он заявил, что изображение предоставила Синдзё Юкио.

Синдзё Канаме научил его разговаривать, а Синдзё Юкио — наделила формой.

Как и прежде Саяма рассказал ему о Пути Левиафана.

Парень объяснил угрозу, нависшую над миром, как они собирались с ней разобраться, что произошло до сегодняшнего дня, и что они собирались получить содействие Вонамби, ответив на любые его требования.

Однако Вонамби лишь разговаривал о прошлом и перескакивал с одного на другое.

Это продолжалось и сейчас, когда поезд замедлил ход у станции.

[Давным-давно][Гора неподалеку][Чудовище][Поле][Нет][Там была резервация][Наша резервация]

Слова Вонамби отображались в окошке.

Синдзё напечатала вопрос.

— Почему вы покинули свою резервацию и переместились в UCAT Изумо?

[Исследование]

За первым появилось больше слов.

[Топ-Гир][Верхний][Чтобы не забрали][Вонамби][Это Вонамби][Синдзё и Саяма][Пошли с ними][Ушли с ними][Пришли с ними][Поэтому][Вот почему]

— Вы поступили так, чтобы не попасть в Топ-Гир?

Синдзё задумалась.

…Между Топ-Гиром и Лоу-Гиром был пакт о ненападении, разве нет?

Тем не менее, Вонамби заявлял, что пошёл с Синдзё и Саямой из-за страха быть захваченным.

Поколение Синдзё тогда представляла Юкио.

— Вас забрала с собой моя мама? Или вы пошли сами?

Она тут же получила ответ.

[Сами][Да][Не знали][Что случится?][Будущее][Но][Однако][Хотели][Это Вонамби][Называли боязливым][Звали трусливым][Сказали, что всё будет хорошо][Но][Избегали возможности][Не хотели возможности][Саяма и Синдзё][Пошли с ними][Лоу-Гир]

Последовала короткая пауза.

[Однажды][Давным-давно][8-й Гир][Когда мы ушли][Когда он был уничтожен][Сказали, что нормально уйти][Разрешили][Сказали, можно остаться здесь][Поэтому]

И…

[Синдзё и Саяма][Синдзё][Здесь][Не хочу никуда идти][Трус]

Синдзё вновь увидела то, о чём слышала во время Пути Левиафана 4-го Гира.

И в этот раз имена Синдзё и Саямы шли в обратном порядке.

…Да.

Она напечатала ответ для Вонамби.

— Вас нигде не было, и всё же вам сказали пойти в Лоу-Гир, да? Поэтому вы счастливо туда отправились. Но в резервации ваши тревоги из-за Топ-Гира нарастали, поэтому когда моя мама перешла в UCAT Изумо, вы положились на неё и переехали туда.

[Именно][Да][Прочие Гиры][Пытались забрать][Захватить][Но только часть][Для работы][Для расчётов][Но не только часть][Вонамби целое][Не сказали][Не сообщили][Но][Синдзё сказала][Идём][Вместе с Вонамби]

Ещё одна пауза.

[Помни][Я помню][Это Вонамби]

И…

[Научили][Узнали][Игру][Слова][Способ убить время][Синдзё][Канаме][Имел ребёнка][Такой же, как тот ребёнок][Такой же][Был таким же]

— Канаме-сан научил вас играть в слова так же, как своего ребёнка?

[Больше не холодный][Могли думать][Могли создавать][Жар][Тепло][Время][Создавали][Чувствовали][Могли ощущать][Учились][Научились ждать][Больше не мёрз][Имели жар][Ждал][Ждал][Ждал][Ждал Синдзё][Ждал прихода Синдзё][Счастлив][Радостный][Довольный]

Синдзё испытала схожую радость, читая эти слова.