— Вот бабы пошли, — вздохнул Джош. — Она, значит, втюрилась, а мне за неё вообще всё делать.
— Кто?! Да я… Да никогда! Джош, я тебя ненавижу!
— Да помню я, помню! Дай хоть соли, что ли. Нет, Кейт, это мука… Вот тебе только такого Корморана в мужья и надо.
— Что ты вообще о нём знаешь? — злилась Кейт. — Ты его не видел даже!
— Да видел я твоего катамарана. В коридоре чуть не столкнулись. Мальчик-колокольчик. Личико бледненькое, аристократическое, глаза сверкают, как у припадочного. Два сапога пара, если на кухарку средств хватит.
Наконец, первую четверть индейки засунули в духовку, и Кейт приготовилась ждать. Но тут открылась дверь, и в кухню вошёл капитан. Джош, который, засучив рукава, натирал индейку солью, замер.
— Макс, это не я! — воскликнул он. — Макс, это — ну вот совсем не я!
— Да, капитан, — пролепетала Кейт. — Это — я. Я не думала…
— Правда! — кивнул Джош. — Истинная правда!
— Джош, заткнись! Капитан, я готова понести… Джош, прекрати ржать! Готова понести ответственность, вычтите всё из моей зарплаты!
— Джош, — перебил её капитан. — Нужно загерметезировать каюту номер восемь и откачать оттуда весь воздух.
Джош тут же схватил полотенце и начал вытирать руки:
— Сделаем! А для чего?
— Восемь? — удивилась Кейт. — Но это же…
— У нас код 200, — сказал капитан. — Пассажиров закрыть до выяснения обстоятельств, подготовить записи с камер за последний час. Это формальность, но её необходимо соблюсти.
— Двести? — прошептала Кейт.
— Смерть на борту, — пояснил капитан, как будто она не помнила кодов. — Корморан Напкин.
5
На Яхве остановились на двенадцать часов. Штурман в принудительном порядке выгнал всех пассажиров прогуляться, объяснив это необходимостью кварцевания кают. Только после этого капитан позволил подняться на борт сотрудникам безопасности коспопорта, с которыми уже были медэксперты в защитных костюмах белого цвета, похожие на привидений.
Каюту номер восемь разгерметизировали. Эксперты вошли внутрь и закрылись. Кейт не сделала даже попытки заглянуть внутрь. Ей казалось, что от каюты на десять метров веет ледяным холодом.
— Записи смотрели? — лениво спрашивал начальник службы безопасности.
— Так точно, — говорил капитан. — Ничего подозрительного. В каюту он зашёл один, к нему никто не заходил. Есть даже свидетель.
— Да ну?
— Бортинженер Джошуа Смолин столкнулся с Кормораном у дверей его каюты. Видел, что внутри — пусто.
— Так он последним его видел?
— Получается, так.
— Что-то подозрительное?
— Бледный, какой-то встревоженный. Он получил сообщение перед этим. Его поздравляли с днём рождения. К сожалению, прослушать не получится, оно уже стёрлось. Но, возможно, по идентификатору можно будет где-то отловить, вряд ли отчёт о прочтении успел разойтись по всем серверам.
— Хм, — сказал безопасник. — Интересная история.
— Что интересно? — спросил капитан.
— Ну, во-первых, Корморана мы пробили. День рождения у него — через полгода. А во-вторых, на свет он, судя по всему, появился лет пять назад. Сразу взрослым, на Хуанди.
— И… Что это значит?
— А поди разбери. — Безопасник равнодушно пожал плечами. — Если убийство — конечно, будут копать. А если действительно сам на себя руки наложил — с глаз долой, из сердца вон. Родственников у него нет…
— У него есть отец, — вырвалось у Кейт. — И мама. На Лейгуне.
Безопасник смерил Кейт взглядом одновременно презрительно убивающим и похотливо-оценивающим. Кейт мужественно выдержала этот сдвоенный поток.
— Откуда информация?
— Он говорил, — буркнула Кейт, уже сама понимая, что зря поторопилась.
— Имена? Идентификаторы?
— Н-нет…
— Ясно. Я тоже много чего могу наговорить симпатичной девушке. Потом половины и не вспомню.
Дверь каюты открылась, наружу вышли эксперты, снимая защитные шлемы.
— Вердикт? — спросил безопасник.
— Суицид, вне всякого сомнения, — сказал первый эксперт. Второй протянул безопаснику сумку Корморана, запакованную в прозрачный пластик.
— Не-не, — отмахнулся тот. — Мне не надо. Вот, ему.
— Мне зачем? — удивился капитан.
— А мне зачем? Что, думаешь, у нас тут своих «синих» мало?
— Вы с ума сошли? — Капитан начал повышать голос, чего с ним практически никогда не случалось. — Я пассажиров везу.
— Вот и этого тоже вези, браток. — Безопасник фамильярнейшим образом похлопал капитана по плечу. — Где взял — туда и вези. Там точно примут, никуда не денутся, против идентификатора не попрёшь.