Выбрать главу

- Вы же знаете настроения этого региона, они до сих пор требуют независимости.

- Между нами говоря, недалеко они уедут со своей независимостью. Потом обратно под крыло империи запросятся. Но вопрос не в этом. Важно то, что народные волнения уже выходят из-под контроля. Если так и дальше будет продолжаться, я даже не могу сейчас сказать наверняка, каковы будут последствия. Карен пишет, что мятеж был жестоко подавлен, всех участников казнили до того, как признали воюющей стороной. Теперь весь регион Вэллиса находится под жесточайшим контролем Вейлора. А между тем недовольство таким положением дел растет и это привлекает внимание международных сообществ по правам человека. Одни проблемы...

Он ненадолго замолчал. Рин в это время честно пыталась вспомнить что-нибудь о правах человека, что соблюдалось бы в Соринтии, но на ум ничего не приходило. Разве что рабства нет. И на том спасибо.

- Еще Карен говорит, что теперь Вейлор готовится принять решение о расширении гвардии - и все это по настоянию этого таинственного человека. Понимаете, что это нам сулит?

- Как минимум, усиление охраны больших городов. И, возможно, постепенный ввод войск в меньшие города.

- Проклятье! - герцог стукнул ладонью по столу, и чернильница со звоном подскочила. - Сеть расставляется все шире. Теперь скрываться будет еще тяжелее. Если даже городские катакомбы берут под охрану, да еще используют таких тварей... Нам следует поспешить и любой ценой уничтожить кристалл. Нужно найти способ взять ситуацию в свои руки, пока обстановка не накалилась до предела. Иначе все, что мы делали годами, будет бессмысленно, потому что революция грянет раньше, чем мы планируем.

Он замолчал, прошелся по кабинету и вновь повернулся к ней.

- Мне нужно немного поразмыслить над этим. Пока ознакомьтесь с письмом, - он протянул ей бумаги.

Рин бегло просмотрела витиеватый почерк и спросила:

- Что мы предпримем?

Анхельм снова нахмурился.

- Зависит от того, какие сведения нам предоставит Арман. Карен продолжит наблюдение за новым персонажем истории, но найдется кристалл или нет, зависит теперь только от нас. Вы много знаете о нем?

Рин пожала плечами.

- Не больше, чем другие. Мама моя говорила, что люди разбудили древнее зло, которое должно было проснуться, когда получит подходящего человека. Но, знаете, у аиргов странные легенды, далеко не всему стоит доверять, - криво усмехнулась она. - Одно известно точно: Вейлору магия кристалла не пошла на пользу.

- Вы хорошо помните, как все началось?

- Признаться честно, меня не было в стране в тот момент, когда все только началось, я была на задании. Я слышала что-то мельком, но не придала этому значения, мне не до того было. Когда Вейлор стал проявлять свою одержимость, я не... Я тогда тоже не в Соринтии была.

Она вспомнила то, что произошло с ней двадцать пять лет назад, и в животе словно узел завязали. И противно заныли старые шрамы.

- А потом... Ну, многое произошло, - уклончиво ответила Рин. Перед ее глазами снова пронеслась страшная картина горящего Иствана и гвардейцев в алых кирасах. Наверно, это никогда не забудется. Только не такое, нет.

Она и не заметила, как герцог подошел к ней ближе.

- Простите меня, моя дорогая, если эти расспросы причинили вам боль, - сказал он, беря ее за руку. Рин напряглась, глядя, как смыкаются его длинные пальцы на ее запястье.

- Анхельм, - вкрадчиво начала она, пытаясь отстраниться от него, - почему вы называете меня «дорогой»? Я не леди, я не... Я не могу понять, с чего вдруг ко мне такое теплое отношение?

Он, словно инстинктивно, сжал ее руку еще крепче и чуть потянул на себя, но Рин вырвалась и отпрыгнула на пару шагов назад, враждебно глядя на него.

- Не надо меня трогать!

- Почему?.. Я не причиню вам вреда! Я хочу вам только хорошего... - слабо промолвил он.

- Для чего? - тоном более резким, чем намеревалась, перебила она. - Еще раз спрашиваю, с чего вдруг? Я для вас никто. Для чего я вам?

- Поймите меня правильно, Рин, - осторожно начал Анхельм, - я знаю, что веду себя совсем не так, как положено, многие осудили бы меня, но я не могу иначе... Это прозвучит как бред, но...

Герцог замолк, будто запнулся о свои мысли. Он сжал кулаки и уставился на книжную полку за ее спиной, словно хотел найти там нужные слова.

- Это прозвучит как бред, - повторил он тихо, - но вы завладели моими мыслями еще задолго до нашей встречи.

Рин недоверчиво прищурилась и поморщилась: действительно бред. Она никогда не видела герцога раньше и не могла припомнить ситуации, где тот мог бы увидеть ее.

- Мы не были знакомы с вами. Вам обо мне рассказывали, но это не повод для подобных эмоций. И, кстати, что именно вам рассказали?