Выбрать главу

- А какой, как вы считаете, должна быть ваша кожа?

- Такой теплый оттенок сиреневого.

Рин не поняла, почему улыбки в компании мгновенно погасли, а взгляды из заинтересованных превратились в настороженно-испуганные.

- Я что-то не то сказала? - занервничала она. Вивьен молчала.

- Понимаете, Рин, - сказал тот мужчина, который пригласил ее за стол, - такой цвет кожи встречается только у одной-единственной народности. Аирги.

При этом слове в памяти Рин что-то вспыхнуло. Голову мгновенно слово бы проткнули иглами, она со стоном приложила ладони к вискам и закрыла глаза. Чувство реальности ускользало от нее, как будто она начала проваливаться в сон. Чьи-то руки взяли ее за плечи, кто-то спросил, что с ней, Рин не ответила. В сознании вспыхнула картина: она обнаженная стоит перед зеркалом и водит по своему телу большой кистью, вымазанной в чем-то белом. Кожа из сиреневой становится белой, словно ее искупали в сметане. Рин улыбается отражению, рядом вдруг появляется фигура того блондина, Анхельма. Он целует ее в шею и обнимает, белое вещество попадает на него, Рин отпихивает его с улыбкой и словами «прекрати, не трать краску». И все погасло. В голове загудело, рот наполнился слюной. Она глубоко задышала и всхлипнула.

- Рин! Рин! Бернис, холодной воды сюда! Скорее!

К ее лицу прикоснулось что-то влажное, и девушка открыла глаза. Все плыло и кружилось, она снова зажмурилась.

- Стемпсон, да что ты творишь?! Ее нужно положить! - мужской голос.

- Куда?!

- Да хоть на пол!

Рин чувствовала, что кто-то берет ее на руки и укладывает на пол. Вокруг закудахтали, затопотали, эти звуки были слишком громкими для ее чутких ушек. Вода полилась ей на шею, кто-то махнул под носом чем-то ужасно вонючим, и Рин резко распахнула глаза. Попыталась сесть, но ее удержали.

- О боги, - выдохнула она и забормотала: - Кажется, я... Я не уверена... Но, кажется, я вспомнила. Сиреневая кожа?.. Я аирг...? Я... И один из моих друзей... Он... Мы были в отношениях? Он целовал меня...

Вивьен сидела рядом и вглядывалась в ее лицо с выражением потрясения, неверия и страха. Официанты нависали над Рин, столпившись кругом. Мужчина с усиками поддерживал за шею, другой держал руку на ее пульсе.

- Вивьен, - сказал последний, - что с ней делать?

Леди Мелли задумчиво пожала плечами, с сомнением оглядывая несчастную Рин.

- Признаться честно, Том, я бы не хотела взваливать на себя чужие проблемы, но пройти мимо человека в беде... Простите, аирга в беде... Это было бы неправильно. Вы в порядке, милая барышня?

Девушка помедлила с ответом. Комната уже не качалась, все было довольно четким и ясным.

- Я думаю, что в порядке, - медленно ответила она, четко выговаривая каждый слог. - Туфли темно-красные.

- Что? - переспросила Вивьен, глядя на Рин, как на сумасшедшую. Та указала на ее туфли, которые никак не давали ей покоя.

- Ваши туфли. Темно-красные. Красивые туфли. Мне нравятся.

Вивьен выглядела одновременно польщенной и растерянной.

- Если вы сейчас подниметесь и скажете, что с вами все хорошо, я вам подарю похожие, - заверила она. Рин чуть встряхнула головой, в которой снова стало пусто и звонко, и медленно села.

- Я в порядке. Вы... отпустите наконец мою руку.

Мужчина послушно выполнил ее просьбу. Рин, пошатываясь, поднялась и села на стул. Компания снова расселась вокруг стола, столпившиеся официанты и посетители стали расходиться по своим местам, но некоторые оглядывались на Рин и шептались.

- Я должна покинуть это место, - сказала Рин с твердой убежденностью. - Уехать немедленно.

Вивьен сама наполнила бокал вином, отпила и ответила:

- Что ж, раз у вас есть такое твердое решение уехать, почему бы вам не поехать со мной в Магредину?

Рин понравилось это название. В нем было что-то приятное и смутно-знакомое ее слуху.

- Как туда попадают?

- На корабле. Через океан.

- На корабле... А как попадают на корабль?

- Купите билет. Приличная каюта и еда обойдутся примерно в восемь тысяч ремов. Если у вас нет таких денег, я заплачу, а вы потом поможете мне. Кажется, у меня есть идея работы для вас.

Рин повернулась к своему чемодану и достала из него маленькую алую сумочку. От ее внимания не ускользнуло то, как заинтересованно расширились глаза Вивьен.

- Это сумочка моей работы, Рин. Я придумала ее, - сказала Вивьен. Рин подняла глаза на нее.

- В самом деле?

- Это последняя коллекция, я привезла ее в Гор-ан-Маре на позапрошлой неделе. Вы были там, вне сомнений. И так как эта сумочка стоила больше, чем билет на корабль до Магредины, я делаю вывод, что деньги у вас все-таки есть. Я верю в судьбу, Рин. Похоже, что судьба хочет, чтобы я помогла вам.

Рин задумалась. Ее мысли вернулись к той странной книжечке, где было написано о банке, где обслуживается Анхельм, и номере его счета. Могло ли быть так, что этот самый Анхельм купил ей эту сумочку? Может быть, она была у него вроде содержанки? Фу, как это мерзко! Противно даже думать об этом! Стараясь скрыть смущение, она раскрыла кошелек и уставилась на лежащие в нем купюры. Надписи на них ничего не говорили ей.