Глава 9. Свадебный переполох
Как высокопоставленный чиновник Модернистана к свадьбе дочери готовился...
- Каирбек Абдыбекович, звонили с министерства, спрашивали на какое число назначать совещание? - звонившая секретарша по шуму в трубке догадалась, что шеф не один. - Сейчас, подожди, - попросил он и прикрывая рукой трубку, извинился перед кудалар*: мол, срочный звонок по работе, надо выйти. Кудалар понятливо закивали: работа - это важно. Особенно такая. - Ну что там у тебя? Кто звонил? - нервно спросил он помощницу, плотно закрывая за собой дверь туалета. - Жаным*, когда ты вернешься? Я уже соскучилась, - обиженно протянула она. - Пока не знаю. Столько вопросов надо решить. Так кто звонил? - Пара министров, пять депутатов и еще несколько шишек. - Что говорили? - Да чепуху какую-то несли. Скорее всего зондировали почву - пригласишь ты их на свадьбу дочки или нет. - Достали эти прихлебатели. Ну ничего - отдам дочь замуж - они у меня попляшут! И не пикнут даже!!! Я же теперь буду родственником его самого! - Ты такой смелый, жаным! Ты так меня заводишь! - она страстно задышала в трубку. Каирбек Абдыбекович улыбнулся - плевать, что ему уже 60, вон как девочка молодая на него запала. - Ты мне лучше скажи, - оборвал он свои сексуальные фантазии, - что там с моими распоряжениями? - Пригласительные распечатали. Все как ты сказал: позолоченная бумага с инкрустированными бриллиантами для вип-гостей - всего 500 штук, и простые пригласительные на бархате, тисненном золотом - 2500 штук. Я думаю, что надо еще на всякий случай дозаказать по 200 экземпляров пригласительных обоих видов. - Дурыс, оте жаксы*! Ты молодец. А что с рестораном? - Обзвонила все по списку. Лучше всего подходит Rixos. Администрация готова сдать вам весь отель на неделю. Полный фейс-контроль, никаких СМИ. Обещали поставить глушилку соцсетей и мессенджеров. У них там новый файрвол установлен. Все, что касается свадьбы - нельзя будет отправить и даже сохранить на телефон. Все удалится. - Нет, это чересчур. Надо чтобы все узнали, что мне для дочери никаких денег не жалко. - Хорошо, внесу коррективы. - А что с платьем? -Все модельеры уже прилетели. Каждый привез с собой по пять образцов. Твоей дочке остается только выбрать. - Цена вопроса? - Самое дешевое платье - в коллеции, которую привез Ральф Лорен - 120 тысяч долларов. У остальных стартовая цена 150 тысяч долларов. - Оте жаксы. А что с тортом? - С тортом - проблемы. Мы же рассчитывали на Рената Агзамова, но после шымкентского тоя*, мне кажется не комильфо заказывать у него. - Правильно. Моя дочь же не бишара*, чтобы за кем-то повторять. Какие варианты есть? - Есть японец Нобуе Икара. Он как-то сделал торт стоимостью 130 тысяч долларов. - Дешево! - Вот и я так подумала. Есть еще кондитер Нахид Парса - автор торта стоимостью 20 миллионов долларов. - Дорого. Даже у моей любви к дочери есть предел. - Есть еще Гастон Ленотр, Пьер Эрме, Дэвид Кейкс и австралиец Адриано Зумбо. Конкретных цен они назвать не могут - все зависит от предпочтений клиента. - Ну займись этим. Я тебе доверяю. Помни только, что лимит на торт - 250 штук. - Хорошо, я поняла, жаным. Жду тебя с нетерпением. - Скоро вернусь, дорогая. Если утрешь нос шымкентцам*, выдам тебе премию - новый Лэнд Ровер. - Жаным, ты такой щедрый. Я тебя так люблю. - Ну все мне пора. Целую. Довольный Каирбек Абдыбекович вернулся к кудалар. На их немой вопрос небрежно бросил: - Да с министерства звонили. Просят помочь отредактировать бюджет. Кстати, насчет торта не беспокойтесь. Уже все решили. Кудалар удовлетворенно закивали. Еще одной головной болью стало меньше. __________________________________________________ * кудалар - сваты * жаным - родной, дюбимый, дорогой * Дурыс, оте жаксы - Правильно, очень хорошо * той - праздничное застолье * бишара - нищий, несчастный человек, голодранец * шымкентцы - жители казахстанского города Шымкент