Мужчины тут же уставились на нее с таким видом, как будто только сейчас заметили ее присутствие.
Альдо нехорошо прищурился, но Тангар его опередил, шагнув к Светке, он резко провел рукой по ее затылку. Моя подружка тут же обмякла и упала ему на руки. Глядя на ее бессильно опущенную голову, я взвыла и укусила Альдо за руку, так сильно, что почувствовала соленый вкус его крови. Он выпустил меня, ругаясь на незнакомом языке, и я кинулась к Светке.
- Успокойся, - ласково сказал Тангар. - Она спит. С ней все будет хорошо. Она проснется через несколько часов. Ты можешь оставить ей записку и дать ей знать о себе, но позже, - он говорил со мной, как с капризным ребенком.
- Я никуда не пойду, - твердо ответила я, стараясь оттолкнуть от себя его руки.
Светка и в правду спала, улыбаясь во сне.
- Мне это надоело, - обиженно заявил Савар, потирая укушенную руку. - Усыпи ее и уходим.
- Не получиться, она ведь... не человек, Альдо, - устало сказал Тангар. - И пока мы можем только уговаривать. А ты не имеешь на нее никаких прав до церемонии.
-Ну, так они сейчас у меня появятся, - прорычал он.
- Что значит не человек..., - начала я и тут же подавилась этими словами.
Я с ужасом смотрела, как Альдо, усмехаясь мне в лицо, отдал резкий приказ и в комнату вошел смуглый парень с небольшой шкатулкой в руках. Альдо рывком открыл ее и прежде чем Тангар успел помешать, защелкнул на моих руках браслеты из желтого металла с россыпью кроваво-красных камней.
- Появились ли теперь у меня права на нее, а Тангар? - язвительно поинтересовался он. - Церемония проведена, не так ли? Мы уходим.
От всего происходящего у меня закружилась голова, вокруг все подернулось какой-то дымкой, и я провалилась в темноту.
Я пришла в себя в машине, крепко зажатая между Тангаром и Альдо. Увидев, что я очнулась, Савар недовольно проворчал.
- Могла бы изображать обморок еще минут десять, проблем было бы гораздо меньше.
Я закрутила головой, пытаясь понять, куда меня везут. За окнами машины мелькнул указатель - «Аэропорт».
Увидев голубую табличку, я мгновенно вспомнила предположения Светки о торговле людьми и отчаянно завозилась.
- Предупреждаю, я устрою настоящий скандал, вам не получится увезти меня. Я буду кричать, и звать на помощь!
- Еще как получится, - прошипел Альдо и вытащил из кармана нечто похожее на спичечный коробок.
- Я против этого, - тут же вскинулся Тангар.
- Не твое собачье дело, - огрызнулся Альдо.
Вид этой коробочки привел меня в состояние такого ужаса, что у меня внутри все похолодело. Альдо удовлетворенно хмыкнул и открыл ее. Внутри оказалось нечто желтоватое и остро пахнущее. Подцепив на кончик пальца немного этого вещества, Альдо повернулся ко мне.
- Держи ее, Тангар.
Отчаянье придало мне сил, но, стараясь быть как можно дальше от Альдо, я все ближе прижималась к своему «братцу».
А он лишил меня возможности двигаться, обняв одной рукой за плечи, а другой крепко взяв за подбородок.
- Успокойся, - зашептал он мне. - Это всего лишь снотворное. Тебе не причинят вреда.
От ужаса я зажмурилась и крепко сжала губы.
Я чувствовала, как сильные пальцы Альдо, сначала нежно коснулись рта, потом подбородка, опустились на шею, потом на грудь. Его пальцы были твердыми и горячими, а ужас, который я испытывала, моментально испарился. От необычного ощущения я выгнулась в руках Тангара.
- Какого черта ты делаешь, Савар! - прорычал он.
- А что такого? - со смехом ответил Альдо, еще раз касаясь пальцем моих полураскрытых губ. - Она же мне не чужая.
Я почувствовала приятный холодок, как от мятных конфет, который, распространяясь все дальше, окутал меня истомой. Все мое тело расслабилось, мне казалось, что я лечу.
Тангар отпустил меня, и я упала на руки Альдо.
- Спи, - почти ласково сказал он.
Часть вторая
Я резко поднялась, и некоторое время беспомощно озиралась по сторонам. Голова немного кружилась, но в остальном все было нормально. Я сидела на кровати с легким белым пологом. Теплый, пахнущий розами и солью ветер лениво шевелил его, свободно гуляя по комнате.
За увитой цветами аркой, глухо шумело море и качались верхушки пальм. Я со страхом оглянулась, вспоминая Светкины страшилки о турецких борделях и торговцах органами.
Кровать, на которой я сидела, стояла ровно в центре комнаты на небольшом возвышении, вокруг нее были раскиданы яркие подушки. Каменный пол покрывали разноцветные веселые коврики, а сзади, у стены, стояло огромное зеркало в тяжелой раме, изящный резной комод, сундук и легкое кресло. Три остальные стены представляли собой сплошную череду арочных проемов. Некоторые из них, сплошь увитые цветами, вели на террасу, а другие были задернуты плотной тканью. С каждым порывом ветра, колыхавшего почти прозрачный полог кровати, до меня доносились незнакомые ароматы.