И вот, наконец-то, мы пришли. Вся эта толпа зашла в таверну, а я, недолго выждав, отправился за ними.
Когда я зашёл в таверну, бандиты уставились на меня неверящим взглядом. Они не могли понять, насколько нужно быть отмороженным идиотом, чтобы зайти в логово к местным бандитам.
Я, не обращая ни на кого внимания, присел за единственный свободный столик и стал ждать, когда ко мне подойдёт подавальщица. Но она определённо не торопилась.
— Мне здесь нальют выпить? — громко спросил я.
С соседнего столика тут же подорвался какой-то плюгавый парень, подошёл ко мне с кружкой, залпом её осушил, затем плюнул в неё и начал растирать грязным рукавом со словами:
— Конечно, господин. Сейчас только кружку для вас помою. Вот держите, — он поставил ее на стол. Я взял её за ручку, а в следующее мгновенье разбил эту деревянную кружку о его голову так, что вокруг разлетелись щепки, а у меня в руках осталась только ручка.
Тут же подорвались все присутствующие и достали оружие, но в этот момент раздался голос огромного мужика, вышедшего из двери, куда унесли Седрика:
— Сидеть всем! — и все вернулись на свои места, убрав оружие.
— Принеси гостю выпить, — распорядился местный главарь, и трактирщик тут же засуетился.
— Позволите? — поинтересовался он, у меня, подойдя к своему же столу.
— Это твой стол и твоё заведение. Моё разрешение тебе не требуется, — ответил я, и он сел напротив меня со словами:
— И то, правда. Что вас привело в нашу скромную обитель, ваша милость? — поинтересовался он, сделал большой глоток вина из своей кружки.
Я тоже отпил из своей и произнес:
— Хорошее вино. И даже не отравлено. Благодарю.
— Насколько я знаю, травить вас бесполезно, как и пытаться убить. Так что вас привело к нам?
— Несколько дел одновременно, но давай начнём по порядку. Для начала я хочу забрать Седрика. Он хороший смотрящий и я хочу, чтобы именно он занимал эту должность в Семерионе. Насколько я знаю, все договорённости с его стороны соблюдаются, а значит и предъявить вам ему нечего.
— Это наши с ним дела и вас они, ваша милость, не касаются.
— А вот тут ты сильно заблуждаешься. Мне понравился Семерион, и я решил там остановиться, а значит, беспредела на своей территории не допущу. Как ты думаешь, сколько времени мне понадобится на то, чтобы перебить всю верхушку криминальной касты в этом городе?
— Убьёшь нас, на наше место придут другие.
— Конечно, придут. Вот только вам это уже никак не поможет. Более того, я и их убью, а потом третьих. И буду убивать до тех пор, пока не останутся те, кто поймёт, что в Семерион лезть не нужно. А я уверен, что после второй или третий зачистки, новая верхушка обязательно согласится с этой гениальной идеей.
— Ты приходишь в мой дом и угрожаешь мне, да ещё и диктуешь свои правила. Ты слишком много на себя берёшь.
— Нет, что ты. Наоборот, я проявил уважение. Я мог бы просто зайти сюда и перебить вас всех, но я не убил даже того утырка, который додумался оскорбить меня. И пришёл я не только с угрозами, а ещё и с предложением. Но оно не прозвучит, пока я не получу назад Седрика.
— Нам мало того, что он нам даёт. Информация из Семериона вообще никуда не годится, и денег оттуда мы не видим, а Джона Брайни и его пацанов уже давным-давно никто не видел.
— Если вам мало того, что вы получаете из Семериона, то я могу сделать так, что вы больше ничего хотеть не будете. Так что вы выбираете? — поинтересовался я, глядя главарю в глаза и все бандиты снова поднялись, обнажив оружие, а мы так и продолжали смотреть друг на друга, но главарь, спустя какое-то время, сдался.
— Сядьте и уберите оружие, — приказал он, однако никто не выполнил его приказ и тогда он гаркнул:
— Сядьте идиоты! Он ветеран портальных застав, у нас нет ни одного шанса выйти отсюда живыми, если начнётся бой, — а вот эти слова уже подействовали. Все моментально убрали оружие и вернулись за столы.
— Приведите Седрика. Только умойте его сначала.
Смотрящего за Семерионом привели через пару ридок. Шёл он сам, но при этом прихрамывал, и было видно, что ходьба доставляет ему боль.
— Присаживайся, — кивнул я ему на стул рядом с собой за столом, после чего обратился к местному главарю:
— Теперь перейдём к следующей теме, — я достал мешочек со ста золотыми и положил их на стол перед главарём со словами: