Выбрать главу

Эта версия имела смысл, и ее необходимо было проверить. Так что Арит нацепил на лицо самую неприятную усмешку и поудобнее устроился на кровати, без стеснения рассматривая свое развлечение на эту ночь.

- Это так мило, что ты строишь из себя святую невинность, - прозвучал насмешливый голос, заставивший мальчишку вздрогнуть и сжаться. Дани неуверенно потянул за шнуровку у горла. А когда рубашка полетела на пол, он замер, пригвожденный к месту злым взглядом старшего.

За ужином ему кусок в горло не лез. О какой еде вообще может идти речь? Зато возможность познакомиться, с кем свела его судьба, Дани упускать не собирался. К своему удивлению среди воинов мужа он увидел несколько женщин. Одна из них была намного старше всех присутствующих в комнате. Рядом с Аритом, по другую руку от него, сидел один из приближенных воинов. Сначала Дани решил, что он его ровесник, но потом случайно встретился с ним взглядом и изменил свое мнение.

Муж на него, казалось, внимания не обращал, что компенсировалось вниманием его воинов. Дани не любил быть в центре внимания, а уж такого пристального и подавно. Тем более в предвкушении сегодняшней ночи.

Когда они встали из-за стола, он готов был сбежать из этого дома и от этих людей. Но возможности не представилось. Когда в комнате Арит с очень неприятной улыбкой и откровенным взглядом поторопил его с началом каких-либо действий, Дани готов был умолять о милости. Но он знал, к чему обычно это приводит, а потому, не поднимая головы, стал раздеваться.

Сняв рубашку, Дани на мгновенье отважился поднять глаза от пола и испуганно замер, увидев, как на него смотрит старший. Он знал это выражение, но не мог понять, чем разозлил его до такой степени.

Арит зло выдохнул, вставая с кровати и подходя ближе. Мальчишка сжался, будто ожидая удара. Хотя почему будто? Если учесть, что предстало глазам Арита, Дани ожидал именно этого. Все тело младшего было покрыто старыми шрамами. На спину было вообще страшно смотреть. Последний раз Арит видел похожее в одной дикой стране, где процветало рабство. Там так выглядели самые дерзкие и бесперспективные рабы.

- Это сделал герцог? - голос Арита прозвучал отрывисто. - За что он тебя так?

Старший стоял за спиной Дани, разглядывая художества старого герцога и чувствуя, что ему очень повезло, что он успел умереть. На прикосновение мальчишка вздрогнул и замер, хотя Арит прикоснулся к нему кончиками пальцев, прослеживая самый длинный шрам.

- Я был непонятливым младшим мужем, - с нервной усмешкой отозвал он. Ему хотелось отстраниться, закутаться в одеяло и закрыться в комнате, чтобы его больше никто никогда не трогал. Но этого, видимо, не будет никогда, а потому он гордо вскинул голову и расправил плечи, не желая показывать свой страх.

- Надеюсь, со мной ты будешь более понятлив, - медленно произнес Арит, понявший, как ему казалось, все странности младшего. Герцог избивал его, вот и причина его странного поведения, а потому нет смысла дальше мучить мальчишку. Как бы ему самому он не нравился, для начала не помешает познакомиться поближе. Им обоим.

- Я тоже.

- Иди, - Арит наклонился, подобрал брошенную рубашку и кинул ее мужу, отходя от него к окну.

- Что?.. - Дани с облегчением закутался в рубашку, замерев при новом приказе и недоверчиво разглядывая стоявшего спиной к нему старшего.

- Иди, на сегодня ты свободен.

Дани сделал несколько неуверенных шагов к двери, будто ожидая окрика. Но его не последовало, а потому уже через пару мгновений он выполнил то, о чем мечтал пару минут назад - закрылся в своей комнате, накрывшись с головой одеялом.

- Ну, как первая брачная ночь? - радостно поприветствовал спустившегося командира Дей, заскучавший во время его ожидания. Даже старая Лайта не смогла скрасить это ожидание.

- Не напоминай, - передернул плечами Арит. - А то я все-таки кого-нибудь убью.

- Все так плохо? - вопрос прозвучал все еще шутливо, но выглядел Дей очень серьезным. А вот Лайта понимающе кивала головой.

- Кажется, даже хуже.

- Он все-таки предатель? - уже серьезно произнес мужчина, разглядывая командира.

- Не думаю.

- Наш командир хочет сказать, что мальчику досталось и без обвинения в предательстве, - вмешалась в разговор старая женщина.

- Ты знала об этом? - повернулся к ней Арит.

- Предположила после вчерашнего ужина. Мальчик вел себя необычно.

- Да, но причин этому могло быть уйма.

- Могло, но ты видел, как он реагировал на внимание твоих воинов? А еще ему было страшно, очень-очень страшно в ожидании ночи с тобой.

- Я заметил, - Арит запустил руку в волосы, откидывая их со лба. - Не думаю, что герцог бывал с ним нежен или ласков.

- И что ты будешь делать?

Арит задумчиво посмотрел на подчиненного и пожал плечами.

- Мне нужно убедиться, что этот мальчик не имеет никакого отношения к предателям. Это последний мой долг перед королем. Впрочем, даже если он окажется как-то причастен, именно я буду решать его судьбу, потому что он принадлежит мне, как и эта земля.

- Может, мне стоит поговорить с ним? - предложила Лайта.

- Попробуй, если хочешь, но я не думаю, что это поможет, - с сомнением ответил Арит.

Завтракать Дани пришлось в одиночестве, и не сказать, чтоб это его сильно огорчило. Оказалось, что новый хозяин и его люди встают с рассветом, чуть ли не раньше слуг. Когда завтрак, состоящий из чашки чая, Дани закончил, в столовую неспешно зашла женщина, которую он вчера видел за ужином. Та самая, что была старше других.

- Здравствуйте, господин, - взгляд у нее оказался ясным и любопытным. - Вы не против, если я составлю вам компанию? Молодежь разошлась по своим делам, а у меня их пока, хвала Богам, нет.

- Как пожелаете, госпожа, - безмятежно отозвался Дани. Он понятия не имел, кто эта женщина и как к ней обращаться.

- Госпожа… скажете тоже. Меня называют Лайта. Ваш муж помог мне несколько лет назад и пригласил разделить кров в этом доме, после вашего ритуала.

Дани кивнул. Сейчас нельзя было сказать, что вчера у него был не самый лучший день. Все же мальчик очень хорошо владел собой.

- Наверное, он кажется вам завоевателем, - продолжила говорить женщина. - Но постарайтесь не злиться на него. Он привык нести ответственность за жизни и благополучие своих воинов в одиночку. Ему в свое время это далось очень тяжело, и теперь он мало, кому доверяет.

- Этот дом и земля принадлежат ему, я не имею права злиться или противиться этому, - все так же безмятежно отозвался Дани, и Лайта поняла, что командир был прав. Разговорами сейчас ничего не добиться.

- Что ж, не буду мешать вам, господин, - поднялась женщина, столь же неспешно покидая комнату.

Дани на мгновенье прикрыл глаза, потом вздохнул и поднялся из-за стола. Пора было исправлять вчерашние ошибки.

Отправив некоторых своих людей с важными поручениями, Арит вернулся обратно в кабинет, чтобы уже основательно разобраться в делах. Стук в дверь раздался как никогда вовремя.

- Войдите.

Увидеть мужа Арит не ожидал, выразив удивление приподнятой бровью. Он думал, младший и дальше будет скрываться за дверями своей спальни.

- Доброе утро, господин, - в глаза Дани не смотрел, хотя голову держал высоко поднятой. Как с бешеной собакой, про себя усмехнулся Арит. Он догадывался, насколько младшему было трудно прийти сюда, поэтому старался вести себя как можно более мирно.

Дани действительно было нелегко, но о его чувствах Арит пока имел очень смутное представление. Да и вчерашнюю сцену Дани оценил совсем по-другому. Ему и в голову не приходило, что муж мог разозлиться не на него и что отправил его вчера вовсе не из-за брезгливости и презрения. Для него все выглядело так, что красивая игрушка, которую пообещали Ариту, оказалась не столь прекрасна. И муж злился. А раз он злится, то отвечать за это должен был именно он, Дани.