- Не знаю.
Знахарка внимательно осмотрела пациента, успокоив его своим даром.
- Перенеси его на кровать, а то еще и простудится, лежа на полу, - устало махнула она рукой.
- Что с ним? - сейчас Дани спал, но уходить знахарка не спешила.
- Последствия старой травмы. Скорее всего, несколько лет назад его сильно избили и… В общем, это болезнь магического происхождения, если так можно выразиться. Один из потоков был перекрыт, вот ему и стало плохо. Скорее всего, такой приступ не первый и, если ничего не сделать, то и не последний.
- Ты справишься с этим?
- Это не лечится…
- Что? - Арит вскинул голову.
- Но я знаю, как облегчить симптомы, - закончила знахарка.
- Хорошо. То есть он маг? - только сейчас удивился Арит, переводя взгляд на младшего.
- Нет. Его магии не хватит на других, но думаю, что он сейчас жив только благодаря ей. Если были повреждены магические потоки настолько, что один из них был перекрыт, его действительно зверски избивали.
Арит рычаще выдохнул, сжав зубы.
- Своей злостью ты ему не поможешь, просто не суди его строго, будь с ним помягче, - вздохнула женщина, тяжело поднимаясь на ноги.
- Что ты имеешь в виду?
- Что ему нужно побольше отдыхать, - не дала прямой ответ она. - Несколько дней он будет слаб. Я постараюсь сделать зелье побыстрее.
- Хорошо. А я могу?.. - договаривать вопрос Арит не стал, знахарка и так его поняла.
- Попробуй, но я не думаю, что он настолько для тебя открыт, чтобы ты смог передать ему свою силу.
- Я все же попробую.
Первое, что подумал утром Дани, что проснулся он позже обычного. Потом вспомнил завершение вчерашнего вечера и только потом понял, что в кровати он не один.
- Как ты себя чувствуешь? - негромко спросил Арит, дав мужу несколько минут, чтобы оценить ситуацию.
- Хорошо, - привычным безмятежным тоном ответил Дани. - Я смогу вернуться к работе…
- Через пару дней, - закончил за него старший. - Не торопись. Вчера ты меня здорово напугал.
- Прости, - на этот раз в голосе звучала беспомощность, Дани не знал, как реагировать на заботу о себе, на заявления старшего о том, что он ему не безразличен.
- Лайта обещала помочь. И еще сказала, что тебе нужен отдых.
- Но я чувствую себя хорошо.
- Ага.
- Лучше, чем обычно, после таких приступов, - тихо поправил сам себя Дани, увидев скептичный взгляд старшего.
- Это хорошо. Но твои дела от тебя не убегут. Хочешь, Дей тебе поможет? Или пришлет кого-нибудь, они все сделают, что ты скажешь.
- Нет. Не нужно, - как-то даже сжался от такого предложения Дани. - Я все сделаю сам.
- Отдыхай, - строго посмотрел на мужа Арит. - Мне нужно идти, но я обязательно зайду к тебе.
За это время мальчишка успел понравиться воинам мужа, и они искренне переживали за младшего своего вожака. Однако, чем больше о нем волновались, тем замкнутей и отстраненней становился Дани. Чем это вызвано, Арит даже предположить не мог.
Но, как часто бывает, все тайное рано или поздно становится явным. И эта разгадка тоже не заставила себя ждать. Одним солнечным морозным днем, когда все обитатели дома были заняты своими делами, к ним пришел незваный и очень неприятный гость.
Дани давно уже пришел в себя, но Арит все равно присматривал за ним более пристально, чем прежде. На всякий случай. Это внимание мальчика очень смущало и… радовало. Хоть он и говорил, что с ним все в порядке. Воины мужа решили провести небольшое соревнование, и Дани с любопытством наблюдал за их приготовлениями. Он не любил холод, а потому следил за ними из окна и увидел карету человека, которого ему очень хотелось бы забыть.
Карета с гербами одного из оставшихся четырех герцогов вольготно въехала на территорию поместья. По бокам от нее рысила на высоких конях охрана. Дани сам не заметил, как выбежал на улицу, будто он мог предотвратить встречу Арита и незваного гостя.
Арит тоже заметил неприятного ему человека. И он тоже был с ним знаком уже давно. За эти два года герцог не изменился: то же презрение ко всем и та же уверенность в своей непогрешимости.
- Как ты посмел явиться на мою землю? - в руках Арита оказался меч. Может он с ним просто по двору ходил, а может и для дорогого гостя раздобыл. - А вдруг с тобой случится несчастный случай?
Охрана герцога явно занервничала, особенно учитывая, что во дворе сейчас собралось достаточное количество воинов Арита, которые полностью поддерживали своего вожака во всех его начинаниях.
- Да вот пришел проверить мою любимую шлюшку, - рассмеялся герцог, глядя в глаза стоявшего на высоком крыльце Дани. - Но вижу, ему и без меня скучать не приходится.
- Ты совсем умом тронулся, - тихо сказал Арит. - Вместе со своими дружками. Ты думаешь твое положение тебя защитит? Надолго ли?
- Не тебе мне указывать, шавка! - обратил на него свой взгляд герцог. - Многие пытались отобрать нашу власть, но пока это никому не удалось. И тебе-то уж точно не удастся. Тебе удалось провести короля и получить эту землю, но это еще не конец твоей войны. И кстати, как мальчик? Хорош, правда?
- Не смей его трогать!
- Трогать? Он не рассказывал тебе, как мы с ним развлекались? Его муж, мой старый друг, любил смотреть на это. Маленький паршивец хорошо умеет ублажать, попробуй!
Арит рыкнул и ударил. Не мечом, убийство герцога ему сейчас бы не простили, а рукой. Герцог с воем упал на снег, окрашивая его кровью, на его шее и щеке остались глубокие борозды от когтей.
- Вон отсюда! И лучше тебе здесь больше не появляться. И друзьям своим передай, чтобы подальше держались.
Говорить или обвинять в нападении герцог не будет. Тогда ему придется рассказать о причине, по которой Арит стал защищаться, а сейчас такой рассказ и вышедшая правда не сыграет им на руку. Герцог прожег вожака ненавидящим взглядом, но последовал его совету. Он не ожидал нападения, уповая на свою неприкосновенность, но до него сразу дошло, что воспользоваться ситуацией он не сможет.
- Мразь, - сплюнул на снег стоявшей недалеко Дей. Арит повернулся к дому и увидел бледного мужа.
- А ты что здесь делаешь в таком виде? Быстро в дом!
Дани отшатнулся, как от удара, и скрылся за дверью.
Дани взлетел по лестнице. Его трясло, а по щекам катились слезы, хотя он был уверен, что плакать его отучили еще пять лет назад, в первый же год замужества. Герцога бесили его слезы, а он умел избавляться от того, что ему не нравилось.
Он же знал, знал, что рано или поздно, но Арит узнает правду. Самому сказать духу не хватило, так что теперь он будет расплачиваться за свое малодушие.
Мальчишка сжался в комок в проклятой комнате, даже не замечая царившего в ней холода. Теперь все люди Арита в курсе, кем является супруг их командира. Дани прерывисто вздохнул и уткнулся носом в колени. Он знал, на что способен его муж, когда его доводили до бешенства, правда, его ярость никогда не распространялась на младшего. До этого времени. Он заслужил. Заслужил. Но почему же так плохо?
Увидев, как отреагировал Дани на его слова, Арит поспешил за ним, а уже за своим командиром последовал Дей. Стоило им войти в дом, как к Дею подбежала служанка, что-то торопливо ему говоря, а Арита остановила Лайта.
Дей быстро поднимался по лестнице. Служанка передала поручение Лайты - спрятать мальчишку, пока она отвлекает вожака, а то он сейчас может натворить дел, о чем потом еще пожалеет, да и мальчику достанется. С этим Дей вполне согласился, вожак был в бешенстве и сейчас Дани ему лучше не видеть, а то мало ли, что он сделает?
Когда Дей вошел в комнату, Дани торопливо вытер щеки, поднимаясь на встречу. Вообще-то, он ожидал увидеть мужа, но его предыдущий опыт семейной жизни вполне подсказывал ему наказание старшего при участии его верного воина. Дей же до этого момента даже представить себе не мог, что Дани, такого, каким он его знал, можно довести до слез.