- Смотри сам не порежься, - подошел сзади Шэнг Цунг. - Ниаровый клинок. Учитывая, что ты все-таки человек - для тебя шансов выжить почти не останется.
- Ниаровый?! - Эсмене резко побледнел.
- Не волнуйся, есть одно средство, - подмигнул ему Шэнг. - Главное, чтоб никто из Светлых уродов ничего не заметил. Ничего, я им не оставлю возможности позлорадствовать.
Из соседней комнаты вышел мрачный как туча Император.
- Почему все должно было так закончиться? Скажите мне - почему?! Закончиться, не начавшись - в тот самый день, когда она хотела было наконец помириться со мной?
- Еще ничего не закончилось, - повернулся к нему Шэнг. - Не надо хоронить никого заживо.
- Да? После ниарового-то лезвия? Да ей сейчас, по-моему, хуже, чем тебе после поражения в первом турнире! У нее страшный жар, она бредит и не приходит в себя!
- Перестань. Причитаниями и проклятиями ты все равно ей не поможешь! Думаю, сейчас тебе лучше пойти отдохнуть. Ты ведь все равно оставил с Джайдис Ангуина. Успокойся, выпей горячего чаю, приди в себя.
Шэнг не говорил этого открыто, но уверенность в его голосе навела Императора на мысль о том, что он знает, как можно лечить такие раны. В последнее время Император безоговорочно доверял своему придворному магу.
***
Все-таки выпив по совету Шэнга чашку горячего чаю - но только не обычного, а с добавлением успокоительного сбора - Император провалился в глубокий сон без сновидений. Измученный мозг, видимо, просто не хотел утруждать себя. Пробуждение было мучительным: Император сразу вспомнил все. Все произошедшее вчера. Подняв голову с подушки и посмотрев в окно, он увидел, что на улице раннее утро. Сколько же он проспал - часов восемнадцать или больше, с обеда до раннего утра?
Первая мысль была - что сейчас с Джайдис? Он хотел надеяться, что она не умерла, пока он спал...
Император нехотя поднялся, натянул одежду, небрежно брошенную на кресло рядом с кроватью, и вышел из комнаты.
"Сейчас приду к Джайдис, скажут - все..."
Эта мысль пугала его, бесстрашного воина, владыку Темной Империи, почти до полусмерти. Однако, проходя мимо обеденной комнаты, он услышал сквозь запертую дверь голоса Шэнга и Эсмене. Шао Кан не слышал, о чем конкретно они беседовали, но голоса были странно ровные и спокойные.
Император резко распахнул двери. Оба его приближенных тут же повернулись к нему.
- Можешь больше не волноваться. Жива. И жить будет, - ответил придворный маг на невысказанный вслух вопрос Шао Кана. - Только объясняться и мириться с ней будешь позже, дай ей восстановить силы и прийти в себя.
На лице Императора отразилась смесь надежды и благодарности.
- Должен сказать по секрету вам обоим, - продолжал Шэнг, - что Ан-Джэн Лэй временами беседует не с теми людьми, невзирая на наличие у нее такого папочки. Со мной в том числе. Как-то раз она случайно обмолвилась о том, что ниаровые клинки нейтрализует противоядие - кровь кирина. В библиотеке у меня есть много старых рукописей. Я навел справки о том, что это такое и как его применять.
- Я тоже читал об этом, но думал, что это легенда... - растерянно ответил Император.
- Не легенда. Я тайно отправил свою дочь Маи за противоядием. Его можно пить или изготовить мазь - сам понимаешь, напоить чем-то человека, находящегося без сознания, сложновато. Следовательно, выбран был второй вариант.
- Ей почти сразу стало лучше, - добавил Эсмене. - Недели через две поправится окончательно.
- Шэнг, - изумленно смотрел на своего ki'arta Император, - спасибо тебе за все...
Конец 2003-2007 гг. (отредактировано в 2014 г.)
Продолжение следует...
Благодарности
Thunder Goddess aka Натали - за идею написания этой книги, за помощь словом и делом и за предоставленных в мое распоряжение персонажей;
Тадже, Кэсе-Годзен, Рэйко, 7Blades, In-Shellait'у, Лорду Рейдену, Дженису, Саше, Китане, Dreiko, Галактике, Коре Ли, Хсу Хао и Сандре Хунте - за конструктивную критику, предоставленные материалы, моральную поддержку и дельные советы.
Не-Мир - вольный перевод слова Netherealm, сделан не мной, но используется в этой книге как относительно адекват-ный и удобный. Обитатели этого места в дальнейшем будут называться мной нетерцами - по созвучию с английс-ким словом.