Выбрать главу

– Только ненадолго, слышите? Скоро ужин! – крикнула ма Нэн вдогонку мальчикам, выскочившим из столовой.

– И-й-я-а-а! – снова заметался между металлических стен вибрирующий вопль, и Роберт на бегу дернул Джосса за рукав:

– Что там? Куда мы?

– Мяушша поймала мышарика, сейчас будет потеха! – ответил Джосс и выскочил наружу.

Будь Роберт один, он бы сперва осторожно выглянул и посмотрел – кто снаружи так ужасно визжит, но Джосси даже не притормозил перед открытым люком, и Роберт постарался от него не отстать.

Возле корабля над стриженой зеленью летали серые шары величиной с два кулака, с оттопыренными круглыми ушами, со свисающими почти до земли тонкими хвостами с жидкими кисточками на концах. Шары стремительно носились туда-сюда, одни на высоте человеческого роста, другие – выше или ниже, а между ними металось покрытое черно-белой шерсткой существо, пытаясь ухватить их за хвосты.

– И-й-я-а-а!!! – черно-белая бестия с визгом промелькнула мимо Роберта, и Джосси крикнул:

– Лови, Мяушша, лови!

Потом повернулся к Роберту:

– Давай то красное дерево будет твоим!

– Зачем мне дерево? – не понял Роберт, уворачиваясь от шара, который чуть не врезался в него, удирая от Мяушши.

– Будешь привязывать к нему своих мышариков! – Джосси подпрыгнул, ловко ухватил один из шаров за хвост и потащил к деревцу с желтой листвой, растущему на склоне корабля-холма. – Хватай их за хвосты и привязывай к ветке. Кто поймает больше мышариков – тот выиграл. Смотри, у Мяушши уже два!

К деревцу с зеленой листвой были привязаны за хвосты два мышарика: они чуть подергивались и оживленно булькали, словно переговариваясь друг с другом.

– Сейча-ас я тебя! – крикнул Джосси, бросаясь в погоню за самым лопоухим шаром. – Робби, давай, не зевай…

– Я не зеваю!

И Роберт присоединился к игре.

Изловить мышарика оказалось не так-то просто: шары лавировали, то взмывая выше голов, то ныряя к самой траве, а Мяушша в азарте погони могла возникнуть где угодно и пару раз чуть не сбила Роберта с ног. В конце концов ему все-таки удалось ухватить за хвост зазевавшегося мышарика, и он потащил пленника к дереву, на которое показал Джосс. Мышарик, покрытый тонкой серой шерсткой, подергивал острым носом, шевелил ушами, мигал черными глазками и жизнерадостно булькал.

У дерева с красной листвой Роберт замешкался.

– Привязывай-привязывай, ему не больно! – заорал Джосс. – И скорей лови другого, чтобы этот не заскучал!

Сам Джосси успел поймать троих, но над лужайкой металось еще два десятка мышариков, и Мяушша, прыгая от одного к другому, время от времени издавала боевой клич: «И-й-я-а!!!»

Роберт привязал конец длинного гибкого хвоста к ветке и побежал обратно на лужайку.

* * *

Игра закончилась, когда все мышарики, побулькивая, закачались над тремя деревцами. Джосси поймал одиннадцать, Роберт – пять, Мяушша – девять, и Джосс похвалил ее:

– Такая маленькая, а такая шустрая!

– Мяушша большая, – пискнула Мяушша.

Теперь, когда был пойман последний мышарик, черно-белая бестия исчезла, и из-под локтя Джосса робко выглядывали огромные голубые глаза, очень яркие на фоне пересекающей мордашку широкой черной полосы.

– Это Робби, не бойся, он не кусается, – сказал Джосс. Попытался подтолкнуть Мяушшу вперед, но та уперлась, вцепившись в его рубашку тонкими черными пальчиками без ногтей.

– Кто она… вообще такая… Джосси? – громким шепотом спросил Роберт.

Он пытался отдышаться, упершись руками в перепачканные колени (Джосси в пылу игры дважды сбил его с ног, а один раз они упали потому, что столкнулись головами, бросившись к одному и тому же мышарику).

– Мяушша – моя сестра.

Джосс не глядя потрепал круглую голову с остроконечными черными ушами, отороченными белой каймой.

– По… по-онятно.

Если папа Джосси был металлическим роботом, мама – роботом пластиковым, почему бы существу, похожему то ли на кошку, то ли на енота, не быть его сестрой?

– Отвяжем мышариков и сыграем снова? – потирая шишку на лбу, спросил Джосси. – У тебя хорошо получается!

– Давай! – радостно согласился Роберт.

Мяушша высунула из-за Джосси черный нос-пуговку и пропищала:

– Мяушша – игра!

– Я починил твой модуль, Робби.

Этот голос грянул, как гром с ясного неба.

Неподалеку от игроков стоял па Геф, придерживая одной рукой руль «шуляка». Модуль был сильно измят и выглядел так, словно попал под метеоритный дождь, но под его днищем снова дрожало голубое свечение.

– Как видишь, его внешний вид далек от совершенства, – сказал па Геф. – Над его эстетической составляющей я планирую поработать позже. Но технически он в порядке, и тебе пора домой: через пару часов стемнеет.