Выбрать главу

виставковими залами, куди вхід безкоштовний, і кав'ярні Ґрініч-Вілідж, цього

Монмартру кінця століття, де тирлується літературна й артистична богема, і — на

обсадженій мальовничими панками Шостій вулиці — привітна книгаренька, де можна

до пізньої ночі, не сходячи з місця, читати взяту з полиці книжку чи перегортати

альбома, і, Боже ж мій! — зустрічі, люди, знайомства, обмін думками, вирування

ідей, що "натікають" сюди з усіх кінців планети, рухома географія, представлена

строкатістю убрань і кольорів шкіри (типово нью-йоркська вечірка-"парті" — то

завше "iнтернаціонал"), словом, "чого тільки нема на тому ярмарку" — була б хіть

пізнавати!.. Ні, нам подавай сюди зернину завбільшки з дирижабль, інакше ми

сконаємо від

2 Аби читач, бува, не запідозрив автора в бракові патріотизму, спішу

застерегтися, що мені також добре знайома "туга за батьківщиною", і

найгостріші її приступи я переживала не де, як удома, — чуючи, наприклад,

як бабця запопадливо ламає язика, силкуючись балакати з рідним онучам

"по-руські", або проїздячи через вигибаючі села, - так що до заздалегідь

оплаченої безпредметної (НЕ за конкретними людьми й місцями),

загальниково-командировочної української радянської ностальгії я живлю

стійку й переконану недовіру.

ностальґії2. В культурі така принципова неспроможність запалюватися любов'ю до

плодів ґенетично чужого духа становить надзвичайно загрозливий симптом. Е.Фромм,

перу якого належить, либонь, найзмістовніша студія про любов в умовах сучасної

цивілізації, переконливо довів, що "любов — одна й та сама установка по

відношенню до всіх об'єктів, включаючи мене самого"*, а відтак любов до іншого

(байдуже, людини чи культури) годна розвинутися там, і тільки там, де існує

любов до "себе", до свого індивідуального чи гуртового "я": власне такий сенс

має біблійна заповідь "полюбити ближнього, як самого себе" (з еґоїзмом це не має

нічого спільного — еґоїст, котрий "сприймає зовнішній світ лише під оглядом

того, який з нього можна мати пожиток (не плутати з пожиткуванням "вдячного й

побожного"! — О.З.), котрого не обходять проблеми інших, котрий не шанує їхньої

гідности й цілости", в дійсності якраз себе не любить, "він неминуче нещасний і

гарячковo прагне урвати від життя тих благ, що до них сам собі закриває *

Фромм Э. Искусство любить // Душа человека. — М.: Республика, 1992. -

С.140.

** Фромм Э. Искусство любить. — С.142.

приступ"**, — це та ж таки "ґвалтівнича" настанова, про котру вже мовилося

вище). Тобто в основі нашої неготовности до інтеркультурного діалогу криється

наша власна глибока нелюбов — нехіть і відраза — до себе самих — нелюбов, для

вичерпного реєстру форм і проявів якої знадобилось би хіба багатотомове

дослідження і якої не затлумити жодними, хоч як гучними, бубнами не вбезпечених

щирим золотом "власної гідности й цілости" риторичних гасел. Воно й не дуже

дивно: адже ми вступаємо нині в незвичні для себе "культурні контексти" з

досвідом не просто собі "провінції" (це б іще півбіди — провінція все-таки може

обернутись Кулішівським "хутором", Лесиною "Галілеєю" чи "Елладою",

протиставленою Римові, і навіть Гессевською "Касталією" — чому ні!), а —

колонії, одним же з найтяжчих психологічних наслідків культурного колоніалізму є

самовивласнення, відчуження від себе, — те, що Фромм назвав би непродуктивним,

руйнівницьким супроти себе наставленням. Оце, в кінцевому підсумку, і є той "рів

з гадюками", який відмежовує нас від "світової культури".

Одначе повернімось до "світового міста". Повернімось до обіцяної в заголовку

"психологічної Америки" — ясно ж, за аналогією з "психологічною Європою", з тим

"класичним типом громадської людини" "в перманентній інтелектуальній, вольовій і

т.д. динаміці"*, що на ньому великий ворохібник українського духу в 20-му

стоілітті Микола Хвильовий гадав розбудовувати вкраїнський * Хвильовий М.

Думки проти течії // Твори: У 2 т. — Т.2. — К.: Дніпро, 1991. — С.468.

** Хвильовий М. Думки проти течії. — С.468.

*** Донцов Д. Дух нашої давнини. — Дрогобич: Відродження, 1991. — С.53-54.

**** Ортега-і-Ґасет X. Бунт мас. — Нью-Йорк: ООЧСУ, 1965. — С.108.

"азіатський ренесанс". Погодившись із самоочевидним — що традиційно

європоцентричну "форму сучасної історії" в другій половині 20-го століття

замінила американоцентрична, — є рація трошки ближче приглянутись власне

культурософському значенню такої заміни. Бо ж Америка сама по собі — не що інше,