— Всё настолько плохо, да?
— Стучать надо было, — пробурчала Ри.
— Я и постучал, но ты не услышала. Ну, я и решил проверить, дома ты или нет.
— А чего не зашёл, не сказал ничего? Я перепугалась ужасно! После вчерашнего-то.
— Не подумал. Увидел, что ты занята, решил не тревожить. — Дан переступил с ноги на ногу, будто хотел войти, но не решался. — Был не прав.
— Ты сильно рисковал, — Ри вытащила камень из кармана обратно. — Я в тебя этим чуть не запустила. Заговорённый.
— Да уж…
— А я тебе сюрприз хотела сделать, — сказала Ри и беспокойно добавила, когда Дан потянулся, чтобы взять заготовку для амулета: — Только не трогай пока!
— А что это?
— Магический накопитель. Батарейка. Чтобы не получилось, как сегодня утром.
— Кажется, сегодня утром всё вышло просто замечательно, — промурлыкал Дан, поглаживая Ри по руке.
— Подожди. Не отвлекай!
Ри подцепила колечко из проволоки углогубцами, присоединенила к карабинчику и начала зажимать расходящиеся концы круглогубцами. Она старалась не дышать, чтобы никакое лишнее колебание не помешало работе. Раз — и колечко сомкнулось под нужным углом. Ри тряхнула амулетом, проверяя, крепко ли держится предохранитель.
— Ну вот, теперь всё готово.
Дан с любопытством разглядывал кусок камня, обёрнутый шнурами и цепочками.
— И как это должно действовать? Я не то, чтоб в амулетах силён.
— Вот это, — Ри ткнула пальцем в кусок гранита, — источник энергии. Почти неисчерпаемый. К нему присоединяем каналы передачи. Когда мы их замкнём, тот, кто находится внутри контура, получит доступ к этой энергии. А здесь предохранитель. Если забрать из камня больше энергии, чем можешь переработать, можно перегореть. А с предохранителем кольцо просто разомкнётся, и амулет свалится с шеи.
— И что, уже можно попробовать? — спросил Дан. В глазах его разгорался огонёк азарта.
— Подожди. Сначала я. Мастерица всегда всё сначала пробует на себе. Такое правило. — На последних словах Ри забрала амулет и прежде, чем Дан начал бы протестовать, защёлкнула замок на себе.
Мир вокруг не изменился. Магический накопитель не менял восприятие, но Ри вдруг ощутила небывалый прилив сил и бодрости. Ей казалось, что она может в один момент переписать «Заблудившийся трамвай» хоть сто раз, накрутить за вечер тысячу браслетов на удачу, зачаровать все камни на набережной, а на сладкое откатать обязательную программу так, что погнутся ножки у старой железной кровати. Ощущение всемогущества пьянило покруче давешнего Джека Дэнниэлса. Ри поспешила снять амулет.
— Теперь можно пробовать. Только осторожно.
Возвращение в своё обычное состояние порядком выбило её из колеи. Снова начали гудеть ноги. Насморк, который почти прошёл к середине дня, снова дал о себе знать. А ещё ужасно захотелось забиться под одеяло и уснуть. Но вместо этого Ри встала со стула и отправилась мыть турку, чтобы заварить кофе.
— Знал бы, что так можно, — сказал Дан, снимая амулет, — пришёл бы к тебе раньше.
Ри тихонько хмыкнула и решила не рассказывать, что магический накопитель она делала первый раз, и ещё неизвестно, как себя покажет опытный образец. Вместо этого она обняла Дана и поцеловала его в лоб, туда, где ещё недавно красовалась уверенная залысина.
«А всё-таки возраст ему идёт», — подумала Ри, стащила резинку, стягивавшую в хвост его густые вьющиеся волосы, и запустила в это великолепие пальцы.
Магия амулета смахнула с Дана двадцать лет, не меньше, он снова был тем парнем, которого она видела на камне в Сиреневом садике. Не было морщин, не было седины, распрямились плечи. Он снова был молод и свеж, и другая на месте Ри заставила бы его носить накопитель не снимая…
А ей, конечно, нравилось касаться мягкой юной кожи и перебирать гриву медного цвета… Только вот казалось, что человек, которого она обнимает, не совсем тот, кем она успела так увлечься, не Дан, а только обещание его.
— И всё-таки, почему ты хотела запустить в меня камнем? — внезапно спросил Дан после долгого поцелуя. Волшебство момента было разрушено, да и действие амулета заканчивалось. Густые волосы редели и отходили назад, как волна во время отлива, по лицу расползалась сеть морщинок. Он снова становился самим собой.
— Я узнала, кто пытался меня ограбить. Некий Дим, мой клиент, хозяин игорного дома и, наверно, мелкий шулер.
— И ты побоялась, что он вломится сюда днём?
— Ну, типа того… Понимаешь, — Ри смущённо опустила глаза, — я не просто узнала, кто это. Я его нашла и хотела припугнуть.
— Удачно?
— Не знаю. Он обещал меня скрутить и привести сюда, чтобы я отдала ему всё, что надо.
На этом месте Дан посерьёзнел и даже как будто ещё немного постарел.
— А я дала ему по яйцам и сбежала. Но теперь я боюсь, что он может вернуться сюда с подкреплением…
— И поэтому ты не стала запирать входную дверь на ключ…
— Мы не запираемся, да, — мрачно кивнула Ри. — Сосед не любит.
Дан явно собирался сказать ей что-то нелицеприятное, но в последний момент сдержался. Ри была ему за это благодарна.
— А знаешь, что самое противное? Дим ведь знает теперь про Заблудившийся трамвай и про Квадрат. Я боюсь, что он может устроить засаду там…
Глава 10
Дан ходил кругами по комнате, размышлял вслух:
— Ближе всех живёт Вик. Полчаса пешком. Если пойти к нему сейчас, — тут он бросил взгляд на часы, — он сможет предупредить Ди и Сена… Потратим кучу времени, можем не успеть на Квадрат.
— У меня есть мобильный. — Ри отвлеклась от переписывания стихов. Сначала она хотела взять с собой лист из книги, чтобы он точно не достался Диму, но потом передумала. — Если у кого-то иp твоих ловит связь…
Дан остановился, видимо, стал прикидывать, как сделать лучше.
— Попробовать можно, но без гарантий. Туман, сама понимаешь.
У Ри что-то неприятно сжалось в груди. Она чувствовала себя виноватой из-за того, что не рассказала всё, о чём догадалась, ещё утром, а потом так глупо встряла в драку, и теперь надеялась как-то сгладить последствия своих необдуманных действий. Но и заряда телефона ей было жаль. Если Дан пойдёт звонить сейчас и только напрасно его потратит, через пару дней она не сможет связаться с родителями. Те будут волноваться, она ещё неделю будет бегать из-за этого по потолку… Но и брать слова назад было стыдно.
Дан продолжил расхаживать по комнате:
— Если дозвонюсь до Сена, он сможет предупредить Ди, а дальше… Всё равно фигня какая-то выходит!
— Он вроде безобидный был, этот Дим. И соседа моего ночью испугался.
— Твоего соседа и я испугался, когда он вместе с булыжником чуть окно не расхреначил.
Стенные часы с хрипом пробили десять. Было похоже, что они специально подгадывали момент, когда про них точно забудут, чтобы застать хозяйку врасплох, потому что Ри от неожиданности подскочила на стуле и чуть не ляпнула кляксу на лист.
— Предупредить я никого не успеваю. Но… Ты же ничего про нас не говорила Диму? Не хвасталась, что нас знаешь?
Ри помотала головой.
— Тогда, значит, если ребята просто соберутся на Радищева, он до последнего будет думать, что они не при делах. А там уже будем действовать по обстоятельствам. У тебя есть, чем вооружиться?
— Только это. — Ри показала на заговорённые осколки кирпича. — Они очень меткие. Можешь хоть целиться, хоть ногой пинать… Ещё браслетики на удачу есть, всем хватит. А больше ничего.
Ри так нервничала, что дважды запорола переписанный текст. Один раз она ошиблась в самом начале. Отвлеклась, написала одно и то же слово подряд, стала зачёркивать и только потом вспомнила, что трамвай такое не любит. Второй был обиднее. Ри немного помедитировала на друзу горного хрусталя, почувствовала себя сконцентрированной и преисполненной, на этой волне пролетела стихотворение почти до конца и в последней строке ляпнула досадную ошибку. Она так громко возмущалась, что Дан, который в это время ставил новые защитные чары, остановился, чтобы выяснить, что случилось.