Выбрать главу

— Не переживай. Это Вик. У него чувство юмора такое.

Ри молча кивнула.

— Я за, — Сен встал со своего места. — Кто ещё за то, чтобы выкинуть в туман эту сволочь? — Он ткнул пальцем в гитариста, похожего на совёнка, но тот только помотал головой. — Ди, что скажешь?

Скрипачка хищно облизнула губы:

— Скажу, что он мой! И я придумаю, как его хорошенько наказать…

Сен не унимался:

— Так, двое за, двое против… Кэп, что думаешь?

— Думаю, что шутка зашла слишком далеко, — мрачно ответил Дан. — Наш главный враг — не здесь, а снаружи.

* * *

После недолгого обсуждения Дима скрутили, связали ему руки шарфом, который подарила Нюсик, и посадили под надзор Ри. Дан, размахивая руками, показывал, как лучше встать в дверях трамвая и что делать, если начнёт сильно трясти. Слушали его не то, чтобы особо внимательно, по крайней мере, так показалось Ри. Вик мазал кровью рунный став на грифе своего баса, Сен проверял флейту, Ди заговаривала струны, а гитарист-совёнок не делал ничего, только с ошалелым видом смотрел в окна на кипящие клубы тумана.

«Ну вот, все при деле, одна я тут не нужна», — подумала Ри. Дим сидел рядом, смотрел в одну точку, и попыток к побегу не предпринимал.

Дан поудобнее устроился на полу, свесив ноги на подножку, показал Ри палец вверх и принялся в последний раз подкручивать колки. Закончив с приготовлениями, один за его спиной один за другим выстраивались ребята — ровно в том порядке, как было сказано.

— Чего это они? — бесцветным голосом спросил Дим.

Ри на секунду задумалась, стоит ли отвечать и говорить ли правду.

— Сейчас увидишь.

Он кивнул, потёр и размял ладони, насколько это позволяли путы.

Заговорил Дан. Ри разобрала только слово «погнали», и заиграло вступление к песне, сначала вкрадчивое и тихое, но постепенно набирающее силу. Фигуры музыкантов подёрнулись разноцветным сиянием, и в ответ на него трамвай затрясся и задребезжал сильнее обычного. Ри показалось, что он сейчас развалится на части. Дим совсем побелел и, казалось, едва держался на грани обморока.

Они летели сквозь туман рывками, то сильно разгоняясь, то резко замедляя ход. Белая мгла за окнами корчилась, как живое существо, и только что не кричало от боли. Она ещё пыталась поглотить трамвай вместе со всеми пассажирами, ещё накатывала мощными волнами, но, отступая, оставляла за собой промоины синего неба и полоски земли, поросшей зелёной травой.

* * *

— Вы там что, долбанулись все? — простонал Дим, когда трамвай особенно сильно затрясло и начало шатать из стороны в сторону.

Ри не ответила. Ей и самой было не по себе, мутило от качки и всё время казалось, что Дан вылетит с подножки как тогда, в самый первый раз.

А песня шла своим чередом, куплет сменялся припевом, ребята играли, вспыхивая ярче на сильных долях и затихая на слабых. За их спинами не было видно Дана, но его голос, ясный и громкий, словно усиленный микрофоном, ровными волнами расходился во все стороны.

«А ведь они и не репетировали почти! Неужели он и тут что-то подшаманивает? — вдруг подумала Ри. — Да точно… И с ребятами… И со мной».

Даже погрузившись в размышления, она не переставала краем глаза следить за Димом. Тот сидел, напряжённо сцепив руки, с видом человека, которого вот-вот вывернет наизнанку. Ри полезла в карман в поисках пакетика, чтобы вручить страдальцу, но ничего подходящего не нашлось.

— Потерпи, там немного осталось, — сказала она и потянулась потрепать пленника по плечу. Дим отодвинулся в сторону.

«И вот это недоразумение чуть не придушило Дана шарфом и устроило огненный дождь на Квадрате! А теперь торчит тут, поджав хвост… — думала Ри. — Он или скорострел, или гений ближнего боя, или что-нибудь ещё выкинет…»

Дан допел, потухло белое сияние, и трамвай стал понемногу успокаиваться. Ребята ещё продолжали играть, но голоса их инструментов становились всё тише, а вспышки света бледнели, пока не сделались едва различимыми. Туман, обрадованный тем, что больше никто его не атакует, вновь обхватил вагон с обоих боков.

* * *

Трамвай сбавил ход, зазвенел и остановился. В окно Ри увидела знакомую заснеженную насыпь и тяжёлое зимнее небо, перечёркнутое решётками. Дан сидел рядом и пил кофе. Сен угощал всех печеньем. Накормить пытались даже Дима — до того у него был несчастный вид, что разборки и объяснения было решено ненадолго отложить.

— Что могу сказать, — Дан поднял стаканчик от термоса как бокал вина. — Для первого этапа мы справились очень неплохо. Мы большие молодцы. За это надо выпить! — с этими словами он чокнулся с Виком. — Там впереди будет несколько мест, где мы уже пропели туннели. Предлагаю сегодня сосредоточиться на них…

— Какие туннели? Зачем пропели? Куда? — заёрзал на своём месте Дим. Ди тут же положила ему на плечо свою мощную тяжёлую руку:

— Не дёргайся, голуба моя. И не думай. От мыслей морщины на лице…

Дим снова обмяк в её объятиях.

— Пока у нас остановка, лучше всем выйти и размять ноги, — продолжал Дан, не обращая, казалось бы, никакого внимания на возню с пленником.

— Кто последний, тот моет полы на базе, — тут же отозвался Вик, шутливо, но ощутимо толкнул в плечо Сена и спрыгнул с подножки в снег. Ди закатила глаза:

— А я с ними работаю, — и добавила, обращаясь к Ри: — И ты тоже привыкай.

* * *

Вик пошептал на руки, сгрёб пригоршню снега, скатал хороший крепкий шарик и запустил в Сена. Тот лихо вскинул флейту и короткой бодрой мелодией отбросил снежок в сторону гитариста-совёнка и, несомненно, попал бы ему в голову, если бы Дан в последний момент не накрыл того защитным куполом.

Ди наблюдала за всем этим, меланхолично дожёвывая печенье. В руках она держала концы пёстрого шарфа, которым был связан Дим.

— Мальчики… — произнесла она глубокомысленно. — Ты не смотри, что они дурят, они так-то хорошие.

Ри хотелось возразить, что некоторым мальчикам скоро будет полвека, но не решилась.

— Вообще ты на него хорошо влияешь, — продолжила Ди. — Я его таким давно не видела. С тех пор, как жена уехала, и не видела.

Ри вздрогнула. Ну конечно, у взрослого мужчины типа Дана наверняка была жена и, может, даже не одна. Чему удивляться? Но это всё равно неприятно царапнуло её самолюбие.

— И давно она… уехала?

— Да года три назад, может, больше.

— И что, все эти годы он тосковал? — с недоверием спросила Ри.

— Да ну что ты! Просто… Понимаешь, как будто лампочка в нём перегорела. А тут смотрим, второй день он на репетициях прям сам не свой какой-то. Ну думаю… — В это время снежок впечатался в окно трамвая в нескольких сантиметрах от головы Ди.

— Вы что творите, черти полосатые! — взревела она, бросила концы шарфа Ри и кинулась в атаку.

— Нет, вы всё-таки долбанутые, — констатировал Дим.

Вик, хитро подмигнув, запустил ещё один снежок в Ри, видимо, рассчитывая, что и она включиться в игру. Она отпрянула и потащила пленника за собой. Что было дальше, Ри понять не успела, увидела только, как над ней пронеслась стена огня. Вик матюгнулся, Сен заиграл боевую мелодию, пламя полыхнуло ещё раз…

«Ну вот, началось…», — подумала Ри и посильнее потянула на себя концы шарфа. Они поддались ей на удивление легко: пленник выскользнул из своих оков.

* * *

В небе опять полыхнуло, и огненный шар со свистом пролетел через всю поляну и ударился в макушку одинокой сосны. Ветки мгновенно запрещали, охваченные пламенем. В небо взвился чёрный столб дыма. Ри поднялась с колен, стряхнула снег, в очередной раз мысленно благодаря Нюсик за подарок.

Выше по склону, матерясь через слово, бежала Ди. С поляны доносились звуки флейты и голос Дана, сияющие сполохи вздымались ввысь и таяли в воздухе.

— Вот так-то, дружок, — обратилась Ри к трамваю. — Сегодня у нас вся поездка с приключениями.