– Нам не удалось перехватить две малые повозки, выехавшие последними. – Десятник твердо посмотрел в глаза тысячника и лишь спустя мгновение виновато склонил голову. – Мы готовы понести заслуженное наказание.
– Что произошло? Коротко, – потребовал Эльтир.
– В одной из повозок оказался сильный маг. Он сжег троих и сумел перехватить большую часть стрел.
– У вас тоже был маг, – нахмурился тысячник. Известие его не обрадовало.
– Сожалею, но он погиб первым. Выброс Силы оказался слишком сильным. Защита не выдержала.
– Ты сказал «перехватил». Поясни, – вмешался Лоар, один из опытных магов.
– Наши стрелы просто летели не туда, куда мы целились. Маг создавал сильный боковой ветер.
– Вот как? Ты уверен, десятник?
– Мои слова могут подтвердить остальные.
– Мой командир, – Лоар повернулся к Эльтиру, – если слова этого молодого воина подтвердятся, нас ждут большие неприятности. Среди нашего народа Мастера Ветра рождаются нечасто, и тем печальнее осознавать, что какойто полуразумный варвар наделен таким редким даром.
– В какую сторону они направились? – быстро спросил тысячник.
– В сторону большого города варваров, – последовал ответ.
Тысячник задумался. Весть о наличии у противника Мастера Ветра заслуживала внимания более чем пристального. Если десятник ничего не напутал и действительно столкнулся с проявлением этого Дара, то желательно этого мага уничтожить. Удивительно только, почему он раньше не проявлял активность? Он мог существенно уменьшить потери среди защитников, но не сделал этого. Очень странно!
– Позовите Чтецов для проверки участников стычки, – потребовал Лоар.
– Думаете о том же, что и я? – ухмыльнулся Эльтир.
– Чтецы смогут восстановить из памяти слепок ауры Мастера Ветра. Нужно попытаться убить его. Я, как старший маг тысячи, настаиваю на возобновлении погони.
– Уважаемый Катрих этим займется по праву лучшего. Он уже пришел в себя?
– Да, но ему потребуется несколько часов, чтобы восстановить силы, – ответил старший маг.
– Хорошо. – За Катриха Эльтир немного беспокоился. Столько лет прослужили вместе, и жаль будет, если с ним случится непоправимое.
– Они уже далеко. Нам придется сформировать отряд из разведчиков и магов для действий в городе. Это задача очень сложная, – осмелился вставить реплику Кайлинир.
Эльтир снова задумался. Если маг на самом деле тот, за кого его принимают, он способен стать для армии вторжения шипом под ногтями. А если он не один такой? Не хочется об этом думать, однако теперь придется учитывать.
– Хорошо. Так и сделаем. Только задач у отряда будет две, и поиск предполагаемого Мастера будет второстепенным. – Эльтир поднял руку, останавливая собирающегося возразить Лоара. – Мы не знаем, сколько таких, как он? Мы не знаем, действительно ли он Мастер Ветра? Осознает ли свою силу или нет? Поэтому этого мага всетаки лучше захватить живым.
После этих слов на лице Лоара проступило недовольство, но следующие заставили мага думать о другом.
– По возможности живым. Если не получится – уничтожить. Но основная задача – разведать количество солдат в городе. Вожди противника уже точно выдают оружие всем, кто способен его удержать. Скоро выступят основные силы Домов Леса, а нам нечего сообщить о действительных возможностях нового врага.
Эльтир не успел договорить. Подбежал вестовой и на одном дыхании проговорил:
– Мой командир! Тысячи слая Иэлина больше не существует!
– Откуда сведения? – встрепенулся Эльтир. Новости поступали с пугающей частотой.
– Только что пришли трое. Всего трое из тысячи!
На лице тысячника не дрогнул ни один мускул.
«Что ж… Этого следовало ожидать, и мы этого ждали», – удовлетворенно подумал Эльтир и снова повернулся к старшим офицерам, продолжая прерванный разговор.
– Кайлинир и вы, уважаемый Лоар, поручаю вам сформировать отряд для преследования и проведения глубокой разведки в тылу противника.
Названные поклонились, принимая на себя возложенные обязанности. Командующий снова обратил внимание на вестового:
– Этих троих тоже к Чтецам. Пусть узнают, как проходил бой. Когда закончат, взять выживших на довольствие и определить… да вот хотя бы к младшему сотнику Дольмиру. – Приказал и не удержался от скупой улыбки, заметив, как скривился молодой хвастунишка.
Глава 19
Быстрицкий, вопреки ожиданиям, не стал отказывать Александру и выделил два полноценных мотострелковых батальона, усиленных артиллерией и двадцатью магами. Насколько последние сильны в оперировании Силой, Бер пока не знал. Энергетический потенциал у каждого достаточный, чтобы называться магом, но вот насколько хорошо они обучены, скоро представится возможность увидеть воочию.
Никифоров и раньше пытался выведать, сколько у союзников одаренных и как далеко те продвинулись в познании собственных возможностей. Но контрразведка вэвэшников тоже не сидела на месте и умело пресекала все попытки клановцев прояснить этот вопрос. В общем, службы безопасности самых крупных сообществ города изо всех сил старались показать, что несут службу и не зря казенный хлеб кушают.
К землям барона выдвинулась целая сводная бригада. На пост командующего этой небольшой армией генерал продавил своего человека – Александра Ивановича Талалаева. Бер особо не возражал. Для приличия показал недовольство, и все. Он понимал, что одно дело – приказывать двумтрем сотням бойцов, и совсем другое – руководить крупным сражением, в котором участвуют тысячи. Наживать опыт за счет чужих смертей было откровенно противно. Отсутствовал бы выбор, Александр не задумываясь взвалил бы на себя ответственность, но сейчас… Почему бы не довериться опытному офицеру? У самого в клане вооруженного народа до неприличия много и перенять опыт сведущего человека сам бог велел.
Порой, когда никто не видит, Беру хотелось взвыть тоскливо. Ответственность давила на плечи, и привыкнуть к столь тяжелому грузу оказалось нелегко. Поддержка и помощь родных и близких частично облегчала жизнь, но не намного. Бер старался быть в курсе всего происходящего, но изза увеличившейся численности населения и размера контролируемой территории не на все и всех хватало времени и сил. А ноша вдвойне тяжелее, когда принимаешь происходящее вокруг близко к сердцу.
Во времена невзгод душа человеческая черствеет. У когото больше, у когото меньше. Обстоятельства не смогли привить жестокость Александру. Он остался почти тем же по характеру человеком, которым был до катастрофы. К худу или к добру? Самому трудно судить. Со стороны виднее. Но он точно знал, что счастлив тот народ, у которого руководство радетельное, работает на людей и для людей, а не для себя. Бер старался жить и трудиться именно по этому принципу. Ему много и не надо за труд свой. Достаточно видеть, как потерявшие надежду снова начинают ощущать вкус к жизни.
В последнее время внутри клана образовывалась прослойка руководителей, которая в будущем, возможно, станет элитой формирующегося общества, но когда это еще случится, можно лишь предполагать. И потом… Не все назначенные на ответственные посты оказываются способны нести бремя в экстремальных условиях. Другими словами – не у каждого есть задатки кризисменеджера. Найти такого человека есть великая удача для начальника любого ранга. То же самое касается и военных. В мирное время полковники да генералы могут пыжиться сколько угодно. Но однажды обязательно случится война, и вот ОНА покажет, кто из них чего стоит.
Таким стоящим и оказался Талалаев. В отличие от самого Бера, в армии Александр Иванович прослужил всю сознательную жизнь и к своим пятидесяти годам успел многое повидать. Не единожды его отправляли в горячие точки, прочувствовал на себе достаток и нищету мирного времени, взлеты и падения. В армии он слыл неуживчивым человеком (по меркам начальства). В общем, на пенсию по выслуге лет, несмотря на несомненный военный талант, ушел всего лишь в звании майора.
Когда Быстрицкому положили на стол дело военного пенсионера, он моментально смекнул, кого ему даровала судьба. Генерал недолго думая призвал майора на действительную службу, быстро возвысил, присвоив звание полковника, и приблизил. Поступок оправданный. Ценные кадры, имеющие многолетний боевой опыт, на дороге не валяются.