Выбрать главу

Александр Волков

Хроники железной гвардии Нострадамуса

Александр Пушкин. Из черновиков к «Евгению Онегину»

Так резвый баловень служанки Анбара страж усатый кот За мышью крадется с лежанки Протянется, идет, идет Полузажмурясь, [подступает] Свернется в ком хвостом играет Расширит когти хитрых лап И вдруг бедняжку цап–царап — Так хищный волк томясь от глада Выходит из глуши лесов И рыщет близ беспечных псов Вокруг неопытного стада Все спит — и вдруг свирепый вор Ягненка мчит в дремучий бор.

ЕО 1. 11, последняя строка содержит 18(!) букв. Шифровка.

«Давать уроки в тишине!» Кишинёв.

Если, читатель, Вы не знакомы с предыдущей работой автора «Мишель Нострадамус и его железные солдаты» (в дальнейшем ЖС), то здесь ничего не поймёте.

Тем кто читал «Солдат» должен сказать, что новая работа это не «работа над ошибками», которых, конечно, не удалось избежать.

Это исследование вначале затевалось, как попытка опровергнуть версию о том, что Александр Пушкин не умер от ранения, полученного на дуэли, а перебрался во Францию и стал творить, как Александр Дюма.

Однако, эта попытка «сумасшедшую» версию» не только не опровергла, но лишь подтвердила.

Для начала повторю основные аргументы в пользу гипотезы братьев Красильниковых и других исследователей о том что Пушкин = Дюма.

Сходство портретов.

Сходство почерков.

Африканские корни обоих Александров.

Небольшая разница в возрасте.

Могила Пушкина пуста.

Ну и так далее, смотрите в Интернете.

Далее собственные наблюдения и рассуждения автора, опирающиеся на книги

В. Вересаева

ПУШКИН В ЖИЗНИ

Систематический свод подлинных свидетельств современников.

И. В. Кунина

Последний год жизни ПУШКИНА.

Ниже будем обозначать эти источники, как (ВВ) и (ВК). Кроме того автор будет ссылаться на критико–биографический очерк П. В. Быкова «Александр Дюма» (ПБ), на дневники А. В. Никитенко (АН).

Курсивом будут выделены имена и фамилии современников Пушкина, посвящённых в операцию по внедрению во французскую элиту русского суперагента.

Для начала, сравните монограмму Пушкина с обложки любого из трёх томов московского издательства «Художественная литература» 1986 год с монограммой Дюма. Той, которая помещена под фотопортретом автора в первом томе «Собрания сочинений в тридцати пяти томах», издательская фирма «Дайджест», Москва, 1992 год. Попробуйте сами прописать монограмму «французского» романиста.

Вы увидите, что прежде всего вам придётся нарисовать «Заветный вензель О да Е». В букву «О» вписана «Е».

Переверните монограмму Дюма. Внутри той же «О» увидите русскую «П», стилизованную точно так же как буква «П» в монограмме Пушкина.

Просто разглядывайте обе монограммы несколько минут. Вы убедитесь, что их выписала одна и та же рука, привычная не только к письму, но и к рисунку.

К сожалению, в сети эти анаграммы не смог найти, чтобы прямо вам показать.

Монограмма Дюма заканчивается таким же залихватским вензелем, как бюллетень В. А. Жуковского о состоянии «умирающего» Пушкина:

«Больной находится в весьма опасном положении».

В слове «находится» вы ясно видите латиницу 2uma а — Дюма а. Слово «положении» начинается с буквы «п», стилизованной точно под «п» в монограмме Пушкина. А «опасном» скорее надо читать как «о парном»

Смотрите текст записки, это сам Пушкин писал!

В собственноручной надписи Поэта к портрету Жуковского можно увидеть те же художественные поиски с буквой «Д».

Сказка о Царе Салтане

И ткачиха побледнела «Ай» — и тут же окривела. Все кричат: «Лови, лови, Да ДАВИ её ДАВИ… Вот ужо! постой немножко, Погоди…» А князь в окошко, Да спокойно в свой удел Через море прилетел.

Кто захочет, найдёт в сказке вот такую штуку–шутку Поэта

Н

О

С ободрённою душой.

Помните, в ЕО:

Н

О

С Онегиным желал сердечно.

Для тех кто помнит «Железных солдат».

Из письма А. с. Пушкина А. И. Тургеневу от 14 июля 1824 года:

«Не знаю пустят ли этого бедного Онегина в небесное царствие Печати, на всякий случай попробую».

И следующее стихотворение, написанное Пушкиным в Кишинёве 5 апреля 1821 года Василию Давыдову: