— Надень это. — Она протянула подменышу розовое платье.
Джейн послушно принялась стаскивать рабочую форму. При виде ее белья благородная госпожа цокнула языком и достала из комода новое. Шелковое.
— И это тоже.
Розовое с желтоватым отливом одеяние по лифу усеивали крохотные розочки с вышитыми на ткани зелеными листиками. Мелкие сборки шли до талии, а оттуда ткань свободно спадала до колен. По подолу также рассыпался узор из маленьких розочек.
Эльфийка, хмурясь и дымя сигаретой, наблюдала, как Джейн аккуратно складывает свою одежду и облачается в новую.
— Юность не ценит сама себя, — заметила она в какой-то момент. Но больше ничего не добавила.
Платье застегивалось сзади на жемчужные пуговки. Неуклюже заведя руки за спину, Джейн ухитрилась справиться со всеми, кроме одной: последняя застежка, единственная жемчужная пуговка на тыльной стороне шеи, ей не давалась.
— Ой, ради Цернуноса! — фыркнула эльфийка. Она резко шагнула вперед и застегнула воротник. — Можешь взглянуть на себя в зеркало.
Честно говоря, Джейн ожидала увидеть все что угодно, но только не это — из овального, на выгнутых ножках зеркала на нее смотрела она сама. Платье, предназначенное для девочки более младшего возраста, стягивало грудь и делало бедра длиннее и толще. Однако в нем Джейн не стала выглядеть младше или как-нибудь иначе. Мало того, зеркало словно подчеркнуло нескладный облик подменыша. Она подняла руку, и отражение жадно потянулось навстречу, отвечая на соприкосновение. Их пальцы замерли по обе стороны стекла.
— Пожалуйста, мэм, объясните, что мне полагается делать?
— Это станет очевидно достаточно скоро. — Эльфийка открыла очередную дверь. — Сюда.
Пять минут спустя они добрались до небольшого уютного зальчика. В высоком открытом камине полыхали поленья. Ряды колонн по обеим сторонам зала поддерживали изразцовый свод трехъярусного потолка. Количество фотографий и картин в золотых и бронзовых рамках и рамах, рогов от охотничьих трофеев, амулетов и полок с книгами в кожаных переплетах цвета осени поражало воображение. Пол, по контрасту со стенами, богатством обстановки не отличался — россыпь ковриков, шезлонг, кресло-качалка.
В кресле-качалке, обложенный баррикадой подушек, неподвижным манекеном застыл лэрд. Кожа его сморщилась, потемнела от времени и напоминала кору дерева. Непостижимо древний эльф бессмысленно созерцал пустоту прямо перед собой.
— Папа, это маленькая Джейн. Она пришла сюда поиграть.
Глаза старого лэрда чуть повернулись.
— Тебе это понравится. Правда? Ты же всегда любил детей.
Джейн присела бы в реверансе, если б знала, как это делается, но от нее явно этого и не требовалось. Она терпеливо ждала посредине зала, пока эльфийская дама доставала из-под шезлонга большую деревянную коробку.
Лэрд по-прежнему не реагировал. Только глаза жили на его лишенном эмоций лице.
— Извините, пожалуйста, мэм, — подала голос Джейн. — А что с ним?
— С ним все в порядке, — натянуто ответила эльфийка. — Это Балдуин Балдуинский. Из рода Зеленолистов-Балдуинов. Ты будешь относиться к нему с соответствующим почтением. Тебя привели сюда, чтобы скрасить ему вечера. Если будешь вести себя подобающе, тебе будет позволено приходить сюда постоянно. В противном случае — нет. Я ясно выражаюсь?
— Да, мэм.
— Можешь обращаться ко мне «госпожа Зеленолист».
— Да, госпожа Зеленолист.
Госпожа Зеленолист указала на деревянную коробку:
— Теперь, дитя, приступай к игре.
Джейн неуверенно опустилась на коврик рядом с камином и поискала в коробке. Там обнаружилась уйма самых разнообразных вещей: набор кукольной мебели с инкрустацией из натуральной слоновой кости и перламутра; маленькое чертово колесо с моторчиком и знаками зодиака на боках проворачивающихся кабинок; две полных армии игрушечных солдатиков, каждая с лучниками, саперами и даже со своим собственным чародеем-военачальником; колокольчик феи, — если им легонько качнуть, он вас заворожит, наполнив сознание нежным звоном, и не отпустит, пока не стихнет окончательно, а в следующий миг припомнить его тихое пение уже невозможно; резиновый мячик с крестиками — игра для координации движений.
Госпожа Зеленолист устроилась в шезлонге, развернула газету и погрузилась в чтение. Изредка она зачитывала что-либо вслух для отца.
В течение двух часов Джейн усердно играла в игрушки. Занятие оказалось вовсе не таким веселым и далеко не таким легким, как могло показаться со стороны. Глаза лэрда едва ли не физически буравили спину Джейн, ни на секунду не давая забыть о присутствии древнего эльфа. Он испускал самую нездоровую ауру, какую подменышу только доводилось встречать: яркое, как раскаленный день, ощущение крайне опасной, непредсказуемой силы. Время от времени Джейн украдкой бросала взгляд на обтянутые брюками ноги, не выше, или на начищенные до блеска носки туфель. Ей казалось, будто она заперта в одном помещении с перегретым паровым котлом, который сам не знает — то ли взорваться, то ли повременить.