Выбрать главу

Очень занимательны лингвистические упражнения хронобеллетристов. Уже стала классикой интерпретация имени хана Батыя -- Батя. Но если для одних Батя -- атаман русской казачей Орды, то для других он Римский папа, глава Золотого Ордена крестоносцев. Ну, а хазары -- это, понятное дело, гусары -венгерские рыцари. Нет особой надобности уточнять, кто из авторов что конкретно сочинил в каждом отдельном случае. Гораздо интересней их жесткая конкуренция. Они активно полемизируют , опровергают и разоблачают друг друга. Что поделать, если всемирная история одна на всех.

Объединяет хронобеллетристов общая убежденность в неправдоподобно великом прошлом России. Никакого татаро-монгольского ига не было, Чингисхан -- наш человек, а древние цивилизации -- фикция. Читателя это должно бодрить и внутренне возвышать. Он, конечно, может растеряться от всей этой взаимоисключающей разноголосицы, но, с дугой стороны, у него есть широкий выбор версий. Можно найти на любой вкус. Или начать думать самому, обратившись к трудам профессиональных историков. А еще можно получать удовольствие от самой литературной игры, если она не покажется слишком глупой. Авторы иногда не скрывают, что сами забавляются. Так в конце "Другой истории Руси" С.Валянского и Д.Калюжного имеется откровенно стёбовая глава "Хроники хронотроники", состоящая из анекдотов про авторов проекта. Например: "Изучать иностранные языки С.И. Валянский и Д.В. Калюжный отказывались принципиально. Зачем бы им было утруждаться, если верстальщик О. Горяйнов свободно владел женой-переводчицей, а ученый секретарь г-жа Ермилова -- словарем иностранных слов?" (5) Верстальщик О. Горяйнов, кстати сочинил послесловие к книге, заканчивающееся длинным "стихом-посвящением". Там есть такое четверостишие:

Мир немало геморрою

Поимел за этот срок.

Например, ахейцы Трою

Сдали немцам под шумок... (6)

Такого "геморрою" за свои деньги читатель может поиметь немеряно, поскольку хронобеллетристы склонны к многотомным писаниям. Валянский и Калюжный даже копирайтом защитили свою идею проекта "Хронотрон". Пока в этой серии задумано пять книг, включая "Другую историю литературы" и "Другую историю искусства". И это правильно -- золотую жилу следует вычерпывать до дна. Лишь бы им им не мешали профессиональные историки со своими "анти-фоменковскими" конференциями и книжками. Впрочем, скандал -лучшая реклама.

***

С литературной точки зрения хронобеллетристика ущербна и просто нежизнеспособна. Это гомункул, скроенный из кусков мертвых тел и непонятных окаменелых костных останков, кое-как связанных обрывками сухожилий и покрытых истлевшим пергаментом. В нем нет плоти и крови -- исторической мифологии, фольклорных цитат, устоявшихся представлений. Представьте себе роман о Батыевом нашествии, основанном на "новой хронологии", где Батый -Александр Невский, под корень вырезавший Рязань. И кому в этом случае провозглашать: "Кто с мечом к нам пришел..."? А с какой позиции описывать штурм Рязани? То ли восторгаться отважными русичами, с криком: "Веди нас, батя!" лезущими на частокол, то ли другими отважным русичами, с криком: "Батыги поганые!" дубасящими тех отважных по шеломам.

Такой роман историческим никто не признает, он однозначно пойдет по ведомству альтернативной фантастики. Там, пожалуйста, все, что угодно. Великая Ордусь с тремя столицами, одна из которых Александрия Невская на брегах Невы-хэ. И сыскарь Багатур Лобо с ученым-законником Богданом Руховичем Оуянцевым-Сю, расследующие "Дело о полку Игореве". Так, кстати, называется третий роман эпопеи Хольма ван Зайчика "Плохих людей нет" (Санкт-Петербург, "Азбука", 2001).

Историческая беллетристика и сама творит мифы, насаждает шаблонные представления. Ну кто из читателей "Трех мушкетеров" поверит, что кардинал Ришелье был великим государственным деятелем? Впрочем, в русской литературе исторический роман долгое время служил делу просвещения. Он обязан был содержать только историческую правду и ничего, кроме правды. Естественно, в понимании автора, жестко ориентированного на научные знания и общепринятые представления. Скажем, Стенька Разин обязан утопить персидскую княжну. А вот с какой присказкой он это сделал и по какой причине, тут уже на усмотрение автора, точнее, в соответствии с художественной правдой образа казачьего атамана. Поэтому исторический русский роман всегда находился в русле мейстрима и служил прекрасным дополнением к учебнику истории. В таком произведении всегда давалась широкая картина жизни всех слоев общества, подробно описывались быт и нравы, язык приобретал старинную тяжеловесность, а широко известные события обрастали художественными подробностями. Он обязательно был патриотичен и идеологичен.

Пример Александра Дюма, выковыривавшего изюм занимательности из пресной булки истории, как-то не увлекал. Каноны нарушил Валентин Пикуль, хотя ему так и не удалось стать настоящим "русским Дюма". Он не сумел создать культового героя вроде д"Артаньяна или графа Монте-Кристо. Его "маленькие люди" не рисковали связываться с крупными историческими личностями и влиять на события государственного масштаба. Он не пожелал полностью порвать с традицией. Манипулируя историческими событиями, Пикуль все же придерживался определенных рамок. Тем не менее, его можно считать основоположником русской фольк-хистори, массовой исторической беллетристики, рассчитанной на читателя, ищущего развлечения.