— Я понял, сэр, но, кажется, я вижу вашу машину. Так и есть: мы догоняем вас. Внимание! Он атакует!
Линда в который уже раз оглянулась и вдруг встретилась взглядом с мнеморгом. Его гравицикл неожиданно вынырнул снизу. У Дика Секонда было лицо неандертальца, полные злорадства глаза, звериный оскал безупречных зубов. Линда впервые видела так близко беспощадную машину убийства. Ее охватил ужас, и она закричала. Тут же повернулся назад Бартон, вращая глазами, зарычал на Линду:
— Стреляй!
В следующую секунду мнеморг поравнялся с кабриолетом. Он оттолкнулся от гравицикла, прыгнул вперед и мощными руками вцепился в плечи Бартона. Генерал вскрикнул от боли и неожиданности, попробовал повернуться к врагу лицом, но сразу понял, что его сейчас вытащат из кабриолета и сбросят вниз с двухсотметровой высоты. Бартон судорожно ухватился за переднее кресло и закричал Карпентеру в ухо:
— Фил, снижайся!
Карпентер сел вполоборота, выкинул в сторону руку с «кольтом» и выпустил всю обойму в лицо мнеморга. Это только позабавило робота. Но в это время кабриолет догнал Третий. Передним колесом своего гравицикла он протаранил мнеморга, надеясь, что ему удастся сбросить врага вниз. Но Дик оставил в покое генерала и все внимание переключил на бироба. Он повис на колесе его гравицикла, подтянулся на руках и вдруг резко выбросил вверх правую ногу. Мощный удар пришелся по голове Третьего. Бироб выпустил из рук руль и, как тряпичная кукла, полетел с огромной высоты вниз.
Флаер резко пошел на снижение. Дик Секонд оседлал гравицикл бироба и ринулся вслед за кабриолетом. Догнал он его у самой земли.
Карпентер остановил машину, выскочил из нее и приготовился стрелять, но мнеморг сбил его с ног гравициклом, завладел его «кольтом» и повернулся к сидящим в машине людям.
До последней секунды Линда думала, что робот не посмеет тронуть ее. Но неумолимый убийца выстрелил пять раз сначала в нее, потом пять раз в генерала. Прижав левую руку к простреленной груди, Линда еще пыталась поднять гравиружье, но силы покинули ее. Она еще видела вблизи перекошенное лицо Бартона, его слезящиеся глаза, полные укоризны. Он хрипел и ловил ртом воздух. Но вот глаза Линды застил туман, и наступило небытие.
Подошел мнеморг, ловко обыскал обоих, забрал у Линды гравиружье и два «бломпа», затем произвел контрольный выстрел в голову Бартона. Тело Линды робот легко перебросил через плечо и с этой ношей через «серое окно» шагнул в будущее.
Полицейский патруль обнаружил на месте происшествия труп генерала Бартона. Рядом лежал раненый телохранитель. Фил Карпентер считал, что больше всего пострадала его профессиональная репутация.
ССВ. 2 октября 2262 года
1
Перепачканный кровью, с бездыханной девушкой на плече мнеморг предстал перед шефом ССВ.
— Кого ты мне приволок? — скривившись, спросил Лекок.
— Задание выполнено. Генерала Бартона больше нет. Эту пришлось тоже убрать.
Нажатием клавиши на терминале рабочего стола Лекок вызвал заместителя — своего близнеца-клона.
— Надо определить личность девицы, — сказал Лекок, едва клон вошел в кабинет.
— Ее индивидуальная карта — в моей мнемотеке, сэр! — ни секунды не раздумывая ответил двойник. — Это Линда Пинелли — ассистент эксперта Лозовски. Девочка из пробирки. Маленький бунтарь. В прошлом проявила себя нелояльной, состояла в организации крайне правого толка.
— Она оказала сопротивление, — вмешался мнеморг. — Я не мог допустить срыва задания. Ее устранение не противоречило вводной.
— Она давно под подозрением, как, впрочем, и ее шеф-правдоискатель, — подтвердил клон. — Кстати, Лозовски жив?
— Жив. Я убрал только этих двоих. А Хорна, как следует, напугал.
— Довольно! — повысил голос Лекок. — Я доволен результатами твоей работы, Дик Секонд. Ты свободен, отдыхай.
— Мне не нужен отдых, господин! Всегда готов служить справедливости!
— Хорошо. А теперь позаботься о трупе, надо доставить его в морг. Этьен! — обратился Лекок к своему клону. — Соединись с моргом, зарезервируй холодильную камеру для малышки, пусть не торопятся ее кремировать. Кому-то, я уверен, захочется на нее посмотреть, пусть придадут ей более привлекательный вид.
— Сэр, что мне отвечать, если будут спрашивать о причинах ее гибели? — поинтересовался двойник.
— Через СБ задним числом оформим ей приговор, спишем как идеологического врага. Так что вопросов не возникнет. Если все ясно, оба свободны!
Проводив взглядом исполнителей, Лекок вызвал робота-уборщика: в кабинете на ковре остались следы крови. Потом, подумав, послал свой «имидж» в Рим, в лабораторию Лозовски. Майкл тотчас откликнулся и вошел в визуальный контакт с шефом.
— Эксперт Лозовски, не могли бы вы срочно явиться ко мне?
— Извините, профессор, я сейчас занят во Времени.
— Кого-нибудь потеряли? Ищете?
— Да, поэтому вынужден вам отказать.
— Я догадываюсь, кого вы ищете. Боюсь, ваши поиски будут безрезультатными. А я мог бы навести вас на след. Вам нужна Линда, не так ли?
— Да… — Майкл даже приподнялся в кресле. — Она что?.. Здорово наследила во Времени?
— Об этом я хотел бы переговорить с вами лично.
— Хорошо, сейчас буду у вас.
— Жду.
Долго ждать не пришлось. Уже через минуту в кабинете Лекока возникло «серое окно», из которого вышел Майкл. Он был хмур и суров, небрит и небрежно одет. В запавших глазах светился немой вопрос.
— Что с ней? — наконец вымолвил он.
— Сядьте, — с улыбкой предложил Лекок. — Я хочу знать, насколько серьезно вы к ней относитесь? Кто для вас Линда — рядовой сотрудник или нечто большее?
— Вам обязательно нужно это знать?
— Пожалуйста, будьте со мной откровенны.
— Она дорога мне.
— Понятно… А вы знаете, что ее нашли в Париже, в том времени, где вы недавно работали.
— Она занималась генералом Бартоном. Я лично контролировал ее передвижения во Времени.
— Почему в таком случае вы не можете ее найти?
— Возможно, что-то случилось, но, слава Богу, вы нашли ее?!
— Скажите, она брала с собой в Прошлое какое-нибудь оборудование, спецтехнологии, оружие?
— Профессор, ни она, ни я никогда бы не решились преступить закон.
— Странно, но при ней было гравиружье… Она могла отправиться в прошлое без вашего ведома, по личной инициативе?
— Нет. Все подконтрольно, и она достаточно дисциплинированна.
— Что же получается?! Либо ее вооружили вы, чтобы помешать Секонду, либо она ушла в прошлое без вашего ведома. Так или иначе, вы лжете мне, Лозовски! Зачем?
— Она ни в чем не виновата!
— Поздно отводить удар от Пинелли. После ваших неудавшихся туров в 2141 год, после вашего фактического провала и закономерного отстранения вас от работы вы не имели права контактировать с Хорном и Бартоном ни лично, ни через посредников.
Взволнованный до предела Майкл перегнулся через стол к Лекоку:
— Это я послал ее, она здесь ни при чем! Расценивайте мои действия, как неисполнение приказа.
— Напрасно вы ее выгораживаете.
— Что с ней, профессор, объясните, что с ней!
— Знаете, Лозовски, для меня это было полной неожиданностью, но оказалось, что ваша Линда давно под колпаком у СБ. Ей заочно был вынесен смертный приговор.
— Этого не может быть! Это ужасно!
— Напомню вам, Лозовски, СБ никогда не ошибается.
— Что я могу для нее сделать?
— Для нее — уже ничего. Спасать вам надо себя, Лозовски! А увидеть Линду можно, и прямо сейчас. Вы знаете код морга?
Майкл опешил.
— Побывайте там! Проститесь с вашей девушкой, я приношу вам самые искренние соболезнования. Обещаю по возможности помочь вам и защитить вас!
— Мне ничего от вас не нужно. Неужели она, в самом деле, погибла?
— Согласен, в это трудно поверить, но, увы… Плохо другое: она брала с собой в Прошлое современное оружие. Против кого она собиралась его использовать? Вам придется ответить и на этот вопрос. Попозже. А пока вот вам мой совет: попрощайтесь с покойной и возвращайтесь к работе. Вы все же эксперт Службы Спасения, не позволяйте себе раскисать!