Девушка посмотрела на меня недоумённо, схватила пробирку с кровью, закрытую пробкой, вскочила со стула и бросилась к дверям. Они открылись и она ещё раз посмотрела на меня с удивлением. В её голове были полный сумбур и смятение. Она давно уже была близка к разгадке тайны генной сыворотки-модификатора, но ей не хватало всего лишь капли моей крови в качестве катализатора и инициатора запуска процесса стремительного морфологического изменения клетки. Профессор кислых щей, услышавший последний мой пассаж, вскочил и бросился в коридор, но не успел перехватить свою племянницу, та со всех ног бросилась к лифту, ведущему из подземной лаборатории в замок. Вернувшись на своё место, он снова сел на стул и стал наблюдать за мной и Хельгой. Эта немка смотрела на меня с немым осуждением во взгляде. Она хотела было встать, но я попросил:
— Останьтесь, фройляйн Хельга.
Та нахмурилась и спросила:
— Почему вы просите меня остаться?
Прохвессор чуть не взревел от бешенства. Буквально час назад во время завтрака он строго и методично объяснял Хельге, что она должна любой ценой уговорить меня дать кровь для проведения анализов и что самое главное, для тех исследований, которые проводила его племянница. Словосочетание любой ценой в его устах вроде бы звучало в его устах чем-то героическим, но на самом деле в тот момент он видел совсем другое. Ему представилось, как я и Хельга занимаемся сексом через стальные прутья. Моя голова через них протиснуться не могла, но руки проходили вполне свободно. Мои мысли были заняты совсем другими проблемами и потому я улыбнулся:
— Хельга, во-первых, мне приятно ваше общество. Вы чудесная девушка, но более всего меня радует, что не смотря на войну вы и Отто, а он человек очень высоких качеств, так трогательно любите друг друга. — госпожа оберартц при упоминании имени её возлюбленного в таком контексте сразу же заулыбалась, она, как и хозяин замка, во время завтрака также представила себе точно такую же ситуацию, как и этот кобель, но в несколько другом виде и в иной позе, которую сочла для себя совершенно неприемлемой, я же продолжал — Во-вторых, вы, как врач очень хотите провести надо мной полный комплекс всех ваших медицинских издевательств и я вас прекрасно понимаю. Поэтому и прошу вас остаться только предупреждаю, на некоторые виды обследования я не соглашусь никогда. — Сказав так, я молитвенно сложил руки, закатил глаза и рассмеялся — Они убьют меня с куда большей гарантией, чем всё стрелковое оружие вашего вермахта.
Немка звонко рассмеялась и вскоре начала истязать меня своими дышите, не дышите, встаньте-сядьте и достаньте левой рукой до правого уха. Для меня это всё было хоть какое-то разнообразие, а кроме того мы ещё при этом разговаривали на темы никак не связанные с войной. Например о музыке Вагнера. Примерно через полтора часа раздался звонок, дверь открылась и в просторную комнату, ещё большую чем моя камера, стали поодиночке и подвое входить одетые во всё цивильное Дитрих, Отто, Курту и Хайнц, которые вносили недостающее медицинское оборудование вроде прибора для измерения объёма лёгких и различных динамометров. Они также принесли три большие ширмы, чтобы я мог отгородить парашу, умывальник и душ, что было сделано по приказу Вернера фон-Клозе. Ко мне они подходили отважно, даже бравируя своей беспечностью друг перед другом и первым делом, поставив медицинские приборы, каждый пожал мне руку и похлопал по плечу. Дитрих же демонстративно достал из-под своего клетчатого пиджака белую спортивную майку с немецким орлом на левой стороне груди, протягивая её мне, нарочито громко, чтобы хорошо расслышал дядя, сказал:
— Пётр, это тебе вместе обещанных устриц, эскарго и шампанского. Она большая, думаю, что придётся тебе впору.
Хельга, которая заставила поднести оборудование поближе к прутьям, похлопала в ладоши и призвала всех к порядку:
— Господа, если вы занесли всё, рассаживайтесь, а я продолжу свои исследования. Извините, но я впервые в жизни вижу совершенно здорового молодого мужчину, в котором нет даже малейшего изъяна.
— Фройляйн Хельга, приношу свои извинения, но мне тоже хочется преподнести кое-что Петру, — сказал Хайнц Шустер и, подойдя поближе, засунув руки за спину под пиджак, а его в этот момент заслонили собой Отто и Карл, вытащил круг полукопчёной баварской колбасы с черемшой и два больших ломтя хлеба, — это, конечно пустяк, но я всё же полагаю, что тебе будет приятнее спать сегодня ночью гладко выбитым, — и с ловкостью фокусника подбросил вверх большую, хромированную заводную механическую бритву, — не пугайся, это не четвёртый двигатель "Тётушки Ю", а механическая бритва. Вот только завода хватает всего на три минуты, после чего пять минут нужно накручивать пружину. Предупреждаю, Петер, большую часть твоей щетины она срежет, а все остальные волоски выдернет с корнем, но зато пусть и весь израненный, ты будешь чисто выбрит.