Кохиро подготовил печь для ключевого момента процесса: наиболее сложного, но столь же прекрасного. Сокей поставил чашу в печь. Под воздействием температуры она постепенно начала изменять цвет. Когда чаша стала белой, он аккуратно взял ее железными щипцами и положил в поддон, наполненный древесной стружкой. Дым и языки пламени приняли чашу Сокея в свои объятия, сливаясь воедино и создавая что-то новое. Нанесенная на глину эмаль включилась в этот танец преображения, раскрывая утонченную палитру цветов и изысканных завитков. Сокей завороженно наблюдал за процессом, как наблюдают обычно за рождением чего-то красивого и неповторимого. Он едва мог сдерживать свое волнение.
Настал момент доставать чашу. Огонь, земля и воздух слились в ней воедино, обретя произвольные и изысканные формы и наполнив ее игрой света и тени. После стольких ожиданий, надежд и терпения Сокей наконец мог увидеть плод свой работы и любви. И он был настолько прекрасен, что Сокей не смог сдержать эмоций. По спине пробежала дрожь волнения. Он ощутил на себе холодное дыхание Бурубуру, духа страха, заставившее все его тело затрепетать и выронить чашу из рук, разбив ее сразу на шесть осколков. Сокей тут же отбросил в сторону чугунные щипцы и опустился на колени рядом с ними. Он сидел неподвижно, всем своим видом выражая непонимание произошедшего. Руки его дрожали, а из глаз текли слезы. Сколь эфемерной была жизнь его творения! Он почувствовал, как на его плечо мягко опустилась рука.
– Не плачь, Сокей, – произнес Кохиро.
– Но ведь это моя жизнь. Как я могу не плакать? – ответил Сокей.
– Это хорошо, что в эту чашу ты вложил свою жизнь и свою страсть, но, как и сама жизнь, керамика прекрасна и хрупка. И керамика, и жизнь могут разбиться на тысячи кусочков, но это не означает, что мы должны перестать жить в полную силу, работать над жизнью и вкладывать в нее все наши надежды и иллюзии. Пережив невзгоды, мы должны не избегать жизни, а научиться восстанавливать ее. Собирай осколки, Сокей, пришло время учиться склеивать разбитые надежды. То, что сломалось, можно починить, и когда ты это сделаешь, даже не думай скрывать хрупкость этого предмета, ибо именно его хрупкость обернулась видимой силой. Дорогой мой Сокей, настал момент показать тебе новую технику, познакомить тебя с древнейшим искусством кинцуги, благодаря которому ты сможешь возродить свою жизнь, вернуть свою работу и склеить свои разбитые мечты. Пойди и принеси мне золото, что я храню в коробке на самой верхней полке.
Кинцуги – древнейшее японское искусство реставрации разбитой керамики. Когда керамический предмет разбивается, мастера кинцуги склеивают осколки между собой при помощи смешанной с золотом эмали, оставляя места стыков на виду и демонстрируя тем самым хрупкость, силу и красоту восстановленного предмета.
Керамика является хрупкой, крепкой и красивой одновременно. Как и люди. И подобно тому, как наша жизнь может разбиться на осколки, она может также быть склеена заново, если вы знаете, как это сделать. В данной книге детально изложен способ восстановления собственной жизни после пережитых неудач, а также исцеления эмоциональных ран. Для начала мы попытаемся разобраться в том, какую роль проблемы и различные невзгоды играют в нашей жизни, как мы реагируем на них и какие последствия они имеют для нашей жизни в целом и нашего здоровья в частности. Во второй части книги я постараюсь рассказать, в чем именно заключается простой и эффективный метод восстановления собственной жизни, ставший результатом различных веских психологических исследований, а также 20-летнего опыта работы с людьми, которые вынуждены были преобразовывать свою жизнь, залечивать эмоциональные раны и сглаживать психологические шрамы. Наконец, в третьей части я поделюсь с вами реальными историями из жизни. Каждая глава будет начинаться с небольшого рассказа, за которым последуют ключевые советы и рекомендации относительно того, как справляться с подобными ситуациями. Вы увидите, что для каждого описанного случая будет применяться метод, с которым вы будете уже хорошо знакомы и который будет четко описывать процесс действий, чтобы вы смогли применить его на практике в случае необходимости.
Керамика является хрупкой, крепкой и красивой одновременно. Как и люди.
На протяжении всей книги я буду делиться с вами историями, с которыми столкнулся в рамках моей профессиональной практики. Все эти случаи реальны. И все они, к сожалению, типичны и широко распространены. Я решил собрать их воедино и рассказать вам о них, чтобы, если вдруг однажды вы окажетесь в подобной ситуации, или переживете нечто схожее, или захотите помочь кому-то, у кого будет необходимость начать жизнь заново, вы смогли найти здесь руководство и нужное вдохновение.