– Благодарю Вас, сир. Это слишком высокая похвала моим скромным усилиям.
Герцог еще раз посмотрел на Андреасов – слева направо, будто принимал парад, – и вынул из строя продавца яблок.
– Этого я заберу.
– А другие не понравились Вашему светлейшему высочеству? – осмелел Иоганн Якоб.
– Понравились. Но просто этот снял шляпу. А в кабинете герцога Вюртембергского простолюдин в шляпе находиться не может. Даже если он фарфоровый и стоит на столике, – захохотал удачной шутке Карл Евгений. При этом его румяные щеки собрались в яблочки, голова затряслась, а голубая пудра модного яйцеобразного парика «греческий тупей» поднялась в воздух и заискрилась в лучах зимнего солнца.
Засмеялись и придворные; все они были в одинаковых париках, а их дамы в модных парижских прическах «бабочка» и «тайна», покрытых розовой пудрой, – прошлогодние «неженка» и «сентиментальная» теперь носили только провинциалки, которым было не место при блестящем дворе герцога Вюртембергского. Нежно-розовая пыль с причесок дам и светло-голубая с париков их кавалеров, смешанная с серо-пурпурными вшами, порхала по комнате.
Карл Евгений продолжал рассматривать статуэтку. Похвалил тонкую работу, искусную раскраску, а потом повернулся к своей спутнице и спросил по-французски:
– Вот не знаю только, сударыня, хорошо ли наложены румяна. – Он указал на красные пятна на щеках Андреаса. Щеки самого герцога при этом подрагивали, и придворные начали услужливо подхихикивать.
– Сударь, я не знаю, как накладывают румяна ваши мещане, – нашлась бойкая итальянка, – спрошу у своей горничной Греты. Впрочем, Вы сами можете спросить, когда увидите ее в следующий раз.
Герцог покраснел, а придворные смущенно отвели глаза. Карл Евгений встал и направился к выходу – мастера поклонились. У дверей герцог остановился посмотреть на работы придворного скульптора Байера, которые тот выставил на столе: голого Аполлона с женственными линиями тела и кукольными чертами лица, и Орфея с Цербером. Двухголовый пес едва доходил древнегреческому герою до колен и смахивал на симпатичного щенка, с мордами более одухотворенными, чем лицо его хозяина. И Аполлон, и Орфей играли на лирах. Байер создал обе композиции с задней мыслью: было известно, что герцог тет-а-тет с Луизой Тоскани любит послушать, как она играет на лютне струнные арпеджио. Откуда бедному скульптору было знать, что вместо Тоскани на руке герцога в этот день будет висеть другая особа.
– При чем тут лиры? Не понимаю, – недовольно буркнул Карл Евгений и ушел с фабрики.
Байера долго успокаивали. А Иоганн Якоб получил приглашение на празднование дня рождения герцога, которому в этом году исполнялось тридцать пять лет.
8
Иоганн Якоб хорошо запомнил февраль шестьдесят третьего. Город гудел, как растревоженный пчелиный улей: празднества по случаю дня рождения Карла Евгения обещали быть помпезными – после долгой войны люди жаждали развлечений. Пиры начались с конца января; иногда они были связаны с приездом очередного гостя – герцога, курфюрста, епископа или маркграфа, – но чаще не имели никакого повода. Каждый день прибывали фуры: тяжело груженные заморскими фруктами и овощами, специями, кофе, чаем и шоколадом – из Нидерландов, парфюмерией, нарядами и париками – из Парижа. Дворцовые садовники снимали урожай с оранжерейных деревьев, местные виноделы разливали по бутылкам вино прошлого года, герцог и его придворные ездили на охоту и возвращались с мелкой и крупной дичью для праздничного стола. Голландские, немецкие и французские ювелиры привозили драгоценные камни и принимали заказы на украшения, которые тут же и выполняли, деля мастерские и прибыль с местными умельцами. Во дворце репетировали артисты штутгартской оперной труппы – готовилось театральное представление. За неделю до дня рождения во внутренний двор въехали бочки с водой, телеги с парусиной, столбами, лавками и позолоченными декорациями. Несколько дней стучали топоры и раздавались крики мастеровых, устанавливающих тяжелые конструкции. Все стихло только в ночь перед празднеством.
Поздним утром в пятницу одиннадцатого февраля Иоганн Якоб стоял перед входом в герцогский дворец. В полдень, когда выстрелила пушка, двое гусаров начали впускать счастливчиков с приглашениями. Мастер прошел под аркадой и не поверил своим глазам: хорошо знакомый внутренний двор преобразился в театральную сцену длиной в двести шагов. Над двором был натянут парусиновый купол. Половина купола была ночным небом, и по нему ехала колесница, запряженная быками. Ими погоняла прекрасная богиня Селена, на что указывал посеребренный месяц в ее волосах. На другой стороне парусинового купола, со стороны апартаментов герцога, небо было утренним. На него из-за перистых облаков поднималось солнце. Светило было изображено как Гелиос на колеснице, запряженной четырьмя златокрылыми конями. Опытный глаз Иоганна Якоба сразу определил, что крылья покрыты сусальным золотом.