Выбрать главу

* * *

После того как высадила Этту и отправилась на работу, я вздохнула с облегчением. Расставание с ней хотя бы на несколько часов всегда вызывало во мне беспокойство, но как только она оказывалась в безопасности там, где должна была быть, мне становилось легче.

Салон, в котором я работала, находился недалеко от дома Кармен. Так что впервые за все то время, что там работала, я приехала рано. Поэтому откинулась на спинку сиденья, взглянув на часы на приборной панели и выключив двигатель. У меня было целых десять минут для себя — это было похоже на чертово чудо.

Схватив почту с пассажирского сиденья, я начала неторопливо просматривать конверты. Большинство из них были для Макса, как я и ожидала. Было только два счета — слава богу — для меня, и я переместила их в самый конец пачки, даже не посмотрев на них, и запихнула все в бардачок. Но для меня также пришло кое-что еще, чего я не узнавала, но это выглядело официально. Мгновение повертела письмо в руках. Основываясь на своем опыте, новые уведомления никогда не были хорошей вещью, и мне безумно хотелось проигнорировать его, как я сделала с другими счетами, но знала, что если не увижу, что это такое, то это будет сводить меня с ума весь день, как бомба, тикающая в моей машине.

Мой желудок сжался, когда я вскрыла письмо.

Сначала я не совсем поняла, что там написано. Весь этот язык звучал очень по-юридически, так что почти невозможно было расшифровать.

А потом вдруг то, на что я смотрела, стало чертовски кристально ясно.

Документы по страхованию жизни.

Документы по страхованию жизни отца моего ребенка.

И если я получила документы по страхованию жизни, это означало только одно.

— Черт тебя побери, Генри, — прошептала я, уронив голову на руль и чувствуя, как слезы наворачиваются на мои глаза.

Глава 3

Тревор

По адресу Морган Райли, который был у меня, находился многоквартирный дом в Мира-Меса, одном из районов Сан-Диего. Все, что я знал об этом районе, это название, поэтому спросил мнение у своего приемного брата Шейна во время одного из многочисленных телефонных звонков, которые обрушились на меня во время моей поездки на юг. Это место показалось мне вполне нормальным, что немного успокоило меня.

Мне было по-настоящему некомфортно в больших городах. Казалось, что чем более многолюдным становилось место, тем грубее оно выглядело. Но район Мира-Меса был не так уж плох. Здесь было много торговых центров и баров, и, насколько я видел, люди не жили друг на друге, как в других районах Сан-Диего.

Мой желудок скрутило, когда я подъехал к жилому комплексу чуть позже пяти вечера того же дня. Парковка была забита машинами, потому что люди возвращались домой с работы. Но я, наконец, нашел искомое свободное место в полуквартале от квартиры, на котором смог уместить свой четырехдверный грузовик длинной с милю. Он выделялся, словно белая ворона, на фоне компактных автомобилей, которые заполняли пространство по обе стороны. Я пытался не позволить этому беспокоить меня, стряхивая напряжение в своих пальцах.

Я уже и забыл, каким кошмарным было движение здесь. Даже не представляю себе, как Шейн и Кэтти справлялись с этим дерьмом каждый день. Я бы, наверное, уже сошел с ума, если бы мне пришлось часами стоять в пробках на чертовски раскаленном шоссе, чтобы только добраться до работы.

Морган жила в квартире на втором этаже. Я в последний раз проверил адрес, прежде чем подняться по лестнице. Когда подошел к двери, то услышал музыку, играющую в квартире, и на секунду задумался, какого черта я добровольно ввязался во все это, но все равно заставил себя постучать.

Парень, открывший дверь, явно был военным. И хотя тот не был одет в форму, но у него была такая же стрижка, а по бокам головы и на предплечьях виднелись характерные линии загара, которые всегда появлялись у моих братьев летом из-за униформы.

— Привет, парень, — непринужденно поздоровался он. — Могу я тебе чем-нибудь помочь?

— Я ищу Морган Райли, — произнес я, машинально протягивая ему руку. — Я Тревор Харрис.

Он склонил голову набок, пока оценивал меня, а затем схватил мою руку для быстрого пожатия.

— Меня зовут Линк. Извини, но Морган съехала примерно месяц назад.

— Съехала? — тупо спросил я, едва успев осознать тот факт, что проделал весь этот путь впустую.

— Да, она сейчас в Анахайме.

— Дерьмо. — Я поднял руку и в отчаянии провел ею по голове.

— А почему ты ее ищешь? — поинтересовался Линк, прислонившись к дверному проему.

— Она знала моего брата Генри, — ответил я, прочищая горло. — Он умер не так давно, так что…

— Блин. Это полный отстой. Очень жаль это слышать.

— Да.

— Ну, мне кажется, что где-то здесь у меня есть ее адрес, — сказал он, поворачиваясь, чтобы открыть кухонный ящик рядом с дверью. — Она оставила его на случай, если получу какую-нибудь почту для нее.

Тот с минуту рылся в ящике, потом поднял маленький листок бумаги и помахал им из стороны в сторону.

— А вот и он. У тебя есть ручка?

На какую-то долю секунды я запаниковал, потому что на самом деле у меня не было ручки. А потом понял, что мой телефон лежит в моем чертовом кармане.

Через пять минут я уже шел обратно к своему грузовику, испытывая одновременно облегчение и разочарование оттого, что не столкнулся лицом к лицу с бывшей своего брата. Часть меня была рада, что у меня в запасе еще один день, чтобы подготовить себя к предстоящему знакомству, но другая — разочарована тем, что оно до сих пор не состоялось.

Я набрал Кэтти, выезжая на оживленную автостраду.

— Ну и как все прошло? — спросила она без всяких предисловий. — Она хорошая? Как выглядит дочь Генри? Она собирается позволить нам увидеть ее?

— Сделай вдох, — сухо посоветовал я.

— Не могу, это очень важно.

Пока ничего особенного, — сказал я. — Морган там больше не живет.

— О нет!

— Но парень, который сейчас живет в этой квартире, дал мне ее адрес. Она сейчас в Анахайме.

— Ну, это было дерьмово с его стороны. Я имею в виду, это, конечно, хорошо для нас, но кто, черт возьми, дает такую информацию какому-то чуваку, которого даже не знает? — Кэтти сделала паузу, вероятно, чтобы перевести дыхание после своей короткой тирады. — И что же ты теперь будешь делать?

— Думаю, поеду туда завтра. Могу я остановиться у вас…

— Конечно! — ответила она еще до того, как я успел закончить вопрос.

— Отлично, скоро буду.

* * *

— Дядя Трев! — прокричали мои племянники, когда я вылез из своего грузовика час спустя. Я подбросил Гэвина в воздух, затем прижал Келлера к своему боку и медленно направился к передней части дома. Путь между старой квартирой Морган и домом Шейна и Кейт был не так уж большим, но это оказалось гребаной каторгой. Ремонт дороги, огромное количество людей, возвращающихся домой. Короче, дорога в основном представляла собой «остановились-поехали» движение.

— Ты сделал это, — радостно сказала Кейт, провожая меня в дом. — Знаю, что ты только на одну ночь, но я так рада, что мы увиделись!

— Я тоже, — пробормотал я, наклоняясь вперед, чтобы поцеловать ее в макушку. Келлер все еще прижималась к моему боку, а Гэвин был у меня на руках. Они оба были сложены как маленькие танки, и их теплые тела, прижимаясь ко мне, заставили меня вспотеть еще сильнее, чем раньше.

— Ты выглядишь так, будто тебе нужна банка пива, — заметил Шейн, смеясь над выражением моего лица. — Или пять.

— Всего одну, это было бы великолепно, — сказал я, ставя Гэвина на пол и направляясь на кухню. — А где остальные дети?

— Айрис спит, а Ганнер и Сейдж на заднем дворе, — пояснила Кэтти с улыбкой. — Я еще не сказала им, что ты приедешь. — Она пошла за детьми, а Шейн протянул мне пиво.

— Так она переехала? — спросил он, прислонившись к стойке.

— Да, но у меня есть ее адрес в Анахайме. Я собираюсь отправиться туда утром.

— Там есть отель, в котором мы останавливались, когда возили детей на выходные в Диснейленд. Я тебе сброшу информацию, — ответил он. — Хорошее, недорогое место. И еще в стоимость включен полный завтрак по утрам. Справедливая цена только за это.

— Да, есть фастфуд уже надоело, — пожаловался я.

— Когда ты приехал? — спросила Сейдж, вбегая через заднюю дверь в одном купальнике. Она была вся мокрая, но я не остановил ее, когда та бросилась в мои объятия.

— Только что, — ответил я и наклонился, чтобы обнять ее. Девчушка мгновенно обвила руки и ноги вокруг меня, когда я поднял ее с пола. Она, наверное, стала слишком большой для своих родителей, чтобы таскать ту на руках, но я был добрым дядюшкой. И пока в состоянии поднять ее, буду делать это. — Как дела в школе?